Cheers traduction Anglais
10,680 traduction parallèle
Bay Jerry Smith.
Mr. Jerry Smith. [Cheers and applause]
O en iyisi.
He's the best. [Cheers and applause]
Şerefe!
Cheers!
Şerefe orospu çocukları
Cheers to that, motherfucker!
- Şerefe.
Cheers.
Giysi mağazalarının seni her zaman neşelendirdiğini biliyorum.
I know clothes shopping always cheers you up.
- Şerefe.
- Cheers.
Şerefe.
Cheers.
Teşekkürler.
Cheers.
Hoşça kal.
Cheers.
Yarasin.
Cheers.
Bu arada tebrikler.
Cheers, by the way.
Eyvallah.
Cheers.
Dürüst Abe'm için kadeh kaldıralım.
Cheers. To my Honest Abe.
Görüşürüz.
Cheers.
- Olabilir ama Hyde'ı uzak tutan tek şey bu.
- Maybe. But it's the one thing that keeps Hyde away, so... cheers.
Bayanlar baylar!
Ladies and Gentlemen, Cheers!
Şerefinize! - Şerefinize!
Cheers!
- Şerefinize!
Cheers.
- Şerefinize!
- Cheers.
Eğenmeyede!
Cheers!
Bakalım rozetini almak beni neşelendirecek mi görelim.
Let's see if taking your badge away cheers me up.
Şahsen, bir parça ölüm böceğiyim.
Cheers. Ah, I am a bit of an insect of death.
Yarasın.
- Cheers.
Öyleyse sevgili Molly's'imize içelim ve en önemlisi arkadaşımız Gabi'ye.
So let's say a few cheers for our beloved Molly's, and way more important, our friend, Gabi.
Şerefe.
- Hmm. - Cheers. Cheers.
Cloud 9 marka bu kafeinli malt içeceği gibi tatlı ve renkli bir evliliğin olsun.
Cheers! May your marriage be as sweet and colorful as this Cloud 9 brand caffeinated malt beverage, without the recall for killing college students.
Öyleyse buna kadeh kaldıralım.
So, hey, cheers to that.
- Sağlığına, dostum.
- Cheers, my friend.
Şerefe!
Cheers.
Hayran olmanız her gün değil, ona hayran olmanızdır.
It's not every day you run into a fan, so cheers to that.
Şerefe.
Umm, cheers.
Ama, şerefe.
But, cheers.
Şerefe.
Cheers!
İçelim, şerefe.
Let's get hammered. Cheers.
Şerefe Julia.
Cheers, Julia.
Sağ ol be.
Cheers, thanks a lot.
Senin şerefine tatlım.
Cheers to you, baby.
- Teşekkürler.
Good. - Cheers.
Eski Cassie şu an hakkımda ne düşünüyordur acaba?
Cheers. I wonder what that Cassie would think of me now
Ve... şerefe DJ Phantom.
And, cheers, DJ phantom.
- Sağ ol, ahbap.
- Cheers, mate.
Buna kadeh kaldıralım.
Cheers to that.
Tatiana ve Alice'in şerefine.
Cheers to Tatiana and Alice.
- Tamamdır, sağ olasın.
- All right, cheers.
( Rick'in en iyi arkadaşı )
[cheers and applause]
Ah!
[cheers]
Buraya gel.
[man groaning, moaning ] [ cheers and applause]
- Şerefe!
- Cheers!
- Sana borçlandım.
- Cheers.
- Hayır, kim olsa aynı şeyi yapardı.
- Cheers.