English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ C ] / Chicka

Chicka traduction Anglais

86 traduction parallèle
Ama'Chicka Chicka Boom Boom've'Shoot the Sherbet to Me Herbert'buldum.
- Oh, dear, oh, dear. - But I got Chicka Chicka Boom Boom - and Shoot the Sherbet to Me Herbert.
- "Chicka-Chickadee." - "Chicka-Chick..."?
- "Chicka-Chickadee." - "Chicka-Chick..."? !
Bu şişeyi istediğim yere indirebilirim.
Chicka chicka! I can make this bottle land wherever I wish.
Tık-tık-tık-tak-tuk?
A chicka chicka boom boom?
- Ve... köşeyi döndü. Evet!
Whoo-chicka-taah!
- Bilirsin, chicka chicka chickabee.
- You know, chicka chicka chickabee.
Bırak beni, bırak beni...
Chicka-ow, chicka-ow, chica-yee-haw!
Chicka pow.!
Chickapow!
- Chicka pow!
- Chickapow!
Chicka pow!
Chickapow!
Ka-chicka, ka-chicka!
Ka-chicka, ka-chicka!
Yüzde yüz gök gürültüsü. Ka-chicka!
A 100 percent chance of thunder!
Ka-chicka!
Ka-chicka! Ka-chicka!
Ka-chicka!
Ka-chicka!
Ka-chicka!
- Oh! - Ka-chicka!
Küçük bir kaçamağa hazır mısın?
You ready for a little... bow, chicka, wow, wow?
Küçük bir kaçamağa hazır mısın?
You ready for a little... bow, chicka, wow, wow?
Bow-chicka-bow-ow.
Bow-chicka-bow-ow.
Oh, çıkı, çıkı.
Ow, chicka-chicka.
- Bum-çık-çık...
- Boom-chicka-chicka--
- Nedir bu "bum-çık-çık"?
- What's with the "boom-chicka-boom"?
Çika çika bauv bauv.
Chicka-chicka-bow-wow.
Koyu saçlı olan geldiğimizden beri seni kesiyor.
Ooh, Sookie. Chicka-chicka-bow-wow.
Çika çika bebeğim!
Chicka-chickaw, baby!
- Harika. Son anda evlenmekten vazgeçen erkekleri kızlar sever, Böylelikle sempati duyulan biri olacağım.
Plus, the girls love a guy who's been left at the altar, so I will definitely be seeing some sympathy bow-chicka-wow-wow.
Birkaç sene önce Rita'yla çıkarken hüplettiği seksi İngiliz çöreği bir görecektin.
You should've seen the hot english muffin. He was "bow-chicka-wowing" a couple years ago while he was dating Rita.
Oynayamayacağın bir oyuncağa sahip olmak gibi.
* Bow, chicka, bow wow. It's like having a toy you can't play with.
bow-chicka wow-wow da ne?
What's "bow-chicka-wow-wow"?
şey, karısına clacka-mow-boom hakkında birşeyler söyleyecek miyiz?
Well, are you going to tell her about the clacka-wow-boom-chicka-bow-bow-boom? No, no.
hayır, o bow-chicka wow-wow. Boom-clacka mow-mow.
It's bow-chicka-wow-wow, boom-backa-wow-wow.
Boom chicka-chicka boom.
Boom chicka-chicka boom.
Hey yavrum be!
Hey. Chicka-chicka-yeah!
Hey yavrum be!
Chicka-chicka-yeah!
- Hey yavrum be!
- Chicka-chicka-yeah!
Chicka-bow-wow *
Chicka-bow-wow
Bow chicka-bow-wow.
* Bow chicka-bow-wow *
Bir şey bana kahvenin bamçikivavvav yaptırdığını söylüyor.
Something tells me that coffee escalated into some bam-chicka-wow-wow.
Bu seni ilgilendirmez Krista'yı barda sıradan biri düzse ya
Not that it's any of your business, but I was nowhere near bow-chicka-bow-bow with Krista at the bar.
Neyse ya kız olaylarını kes barda kuzenimi düzmeler falan
Whatever, man. Just stop getting all chicka-pow-pow with my little fucking cousin at the bar.
Ve şunu bil ki bilgin olsun her ne olursa olsun onu yaparım ne zaman nerde istersem.
And you know what? For your information, I'll chicka-chicka-chicka-pow with whoever I want to whenever I want to wherever I want to.
Evet Bow-chicka-bow-bow.
Yeah. Bow-chicka-bow-bow.
Dijital yatağa hop hop.
The digital... ♪ Bow-chicka-bow-bow. ♪
Gitarı bir kez çalıyorsun, sana geri dönüyor.
So when you make one strum, it comes back at you at the same time. "Chicka".
Bunu duyunca gerçekten gitardan geldiğini sandılar.
And the other studios heard "Chicka"... and thought it was a guitar making more sounds.
* Elbette, Travie, becerebilirim *
* * Yeyeah, chicka Travie, I can handle that *
O yüzden, Sharon, Bono'ya veya Wolf Blitzer'a vereceğin koltuklar için, neden parmaklarını klavyeye koyup çık-çık, klak-klak, çık-kalk çık, çık, çık yapmıyorsun?
So, Sharon, the seats that you were gonna give to Bono or to Wolf Blitzer, why don't you put your fingertips on that keyboard and clickity-clackity, clickity-clackity, chicka, chicka, chicka, chicka, okay?
Sonra da diğer olayların gelişip... Hayır.
You're hoping that one thing leads to another and... ♪ Bow-chicka bow-wow
Şöyle diyorlar bana...
Now it's just... * bow, chicka, bow, bow
Bow-chicka wow-wow.
Bow-chicka-wow-wow.
İnanamıyorum!
♪ Chicka bow bow ♪ mm. I can't believe it!
# Öfkeli ikili #
♪ Bow chicka dow ja-Dong-Adong, beeee! ♪ ♪ The furious two ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]