Circuit traduction Anglais
2,287 traduction parallèle
Yaptığın konferans turundan kazandığın ekstra paralardan haberdar olmasını istedim.
Let her know about the extra money you're making on the lecture circuit,
Etrafta gezinirken kolayca yakalayıverdim.
- Yes, indeed. I got quite handy while I was on the circuit.
Cumartesi günü, dairemdeki şalterden bütün evin elektriklerini keseceğim.
Saturday-There's a switch in my apartment... which is the circuit breaker for the whole apartment.
Çünkü burada birden çok şalter var.
'Cause there's more than one circuit breaker.
Yani bu üçünü açınca hepsi yanacak mı?
So you have to hit three circuit breakers, and then they all will be on?
Devreyi kapattım.
I killed the circuit.
Paris moda turunu tamamladı.
She did the whole Paris fashion circuit.
İşte sigorta kutusu o zaman, salondaki hatlar fazla yüklendiğinde yeniden atacak şekilde ayarlanmıştı.
The fuse box was then primed to blow a second time when the circuit of the drawing room was overloaded.
Neyse, onun ameliyatına ödenecek, parayı toplamak için yeraltı dövüşü yapıyordum.
Anyway, I've been fighting in this underground circuit to try to make enough money that will pay for her operation.
Örneğin ;... Kulüp banyosunda 3 kişilik şöhretli boş yer varsa ve 28 erkek çember partisindeyse herkes turu tamamlamadan önce kaç erkek oraya ulaşacaktır?
For example, if there are three glory holes in the bathroom at the club and 28 guys at the circuit party how many rotations of guys will it take before everybody's had a turn?
Elektrikçi bir kuzenim var ve dediğine göre... bu kaçak önleyici prizler devreyi 1 / 30 saniyede kapatıyormuş.
I got an electrician cousin who assured me these GFCI outlets trip the circuit in 1l30 of a second.
Hayır ama bu işlerin içindeyim.
No. No, but I am on the circuit.
Hayır, annesi DC gezici mahkemelerinde Federal Yargıç.
No, her mother is a federal judge on the DC circuit court.
Ya da diyelim ki, bir damla ter devreyi birleştirir, sonra da...
Or if, say, a bead of sweat completes the circuit, then boom!
Sadece... 100 metre uzaktan devreyi birleştirip patlamadan nasıl hayatta kalacaksın?
It's just, how are you gonna complete the circuit from a hundred yards away, at which distance you might survive the blast?
Evet, nöbet geçirdim. Kendimi buradan çıkarmak yerine beyinin nöron ve elektriksel impuls yağmuruna tutarken tamamıyla tehlikesiz gerekçelerden dolayı bazen kısa devre yapan kompleks bir organ olduğu gerçeği hakkında sana ders verebilirim.
While I could lecture you on the fact the brain is a complex organ, firing off neurons and electrical impulses, which occasionally short-circuit for totally benign reasons,
Michael, alt kata, kapalı devre sistemini kullanarak henüz eriştim.
Michael, I have just accessed the lower level via their closed-circuit system.
Dün öğleden sonra kaybolduğu bildirilen.. .. 12nci Bölge Mahkemesi federal yargıçlarından.. .. Justice Heath Clemens için aramalar devam ediyor.
The search continues for Justice Heath Clemens, a federal judge on the 12th Circuit Court, who was reported missing yesterday afternoon.
Yemenlilerin stres analizini yapabilmek için kapalı devre kameraları izliyor.
He's monitoring the closed-circuit cameras so he can do stress analysis on the Yemenis.
Güvenlik kameralarıyla üçgen çiz etraflarında.
Triangulate with the closed-circuit cameras.
Büyük bir gezici parti!
Big circuit party.
Gezici parti mi?
Circuit party?
Gezici partiler eşcinsel çılgınlığı gibi bir şeydir.
Circuit parties are kind of like gay raves.
Pek çok gezici partidekiler diskjokeyler gibi uçmak ister.
Circuit party boys like to DJ their own high.
Austin'i bir gezici partide GHB satarken yakaladık.
We caught Austin dealing GHB at a circuit party.
Şehir planı işini bitirdin mi?
are you done with the circuit city thing?
Çocukluğundan beri katıldığı yetenek yarışmaları çözmüş biri olarak sana "Hair" müzikali parçamız için bir kaç ipucu verebilirim diye düşünmüştüm.
As someone who's had long, luxurious locks Since I was a toddler in the pageant circuit, I figured I could give you
Bir sokak lambasını, bozmadan ve direğe zarar vermeden devre dışı istiyorsan,... şaltere erişmek zorundasındır.
If you want to kill a streetlight without the mess and inconvenience... ofbreaking into the pole with a cutting torch... you need to access the circuit breaker.
Bu cinayet gecesi saat 11.03, Bay North burada da siz park yerindeki saat başı devriyenizi atıyorsunuz, değil mi?
This is at 11 : 03 the night of the murder, Mr. North. And that's you making your hourly circuit of the lot, correct?
Daha önce söylediğiniz gibi cinayet gecesi 11 : 03'de, park yerinde saatlik devriyenizi yapıyordunuz.
So as you said before, there you are the night of the murder at 11 : 03 making your circuit of the lot.
Hava bazen çok soğuk olduğunda... -... park yerinde devriye yapmıyorsunuz.
No, it's just that it gets cold out there, and sometimes you don't make the circuit of the lot.
Diyorum sana, hetero olduğum onca yıl boyunca hiçbir zaman iki kız benim için böyle kavga etmedi.
I'm telling you, in all my years on the straight circuit, I have never, ever had two women fight over me like that.
Ryan'in elektrik şalterinde parmak izinin ne iş vardı?
Why is your print on the circuit breaker at Ryan's house?
- Kısa devre olmalı.
It has to be a short ( short-circuit ).
Eğer devreleri kaplayan izolasyon çok zayıfsa ve bir sebeple sorun yaratan bir bağlantı parçası varsa iletken metal gibi her türlü sorunla karşılaşabilirsin.
Well, if the circuit housing in the isolations is too tin and for some reason there's a wire piece astray conducted metal you'll end up with all kinds of problems.
REDLINE'da her yol mübah diyerek katıldıkları her yarışı intikam oyununa çeviren karizmatik ikili.
Charismatic racers who turn any road into a circuit swear revenge in the REDLINE.
- NYU bira içme yarışması efsaneleriydik.
Legends on the NYU beer pong circuit.
Evet, biraz lehimlemek ve yeni bir mantık devresi döşemek yetti.
Yeah, a little solder here, some logic circuit rewiring there.
Bir sürü baskı devre kartı var.
It's got lots of circuit boards.
Pil gerektirmiyor. Küçücük bir hareket, ihtiyacı olan elektriği yüklemesini sağlıyor. Ki bu da bir kod iletiyor ve veritabanına erişimi sağlıyor.
Just a little movement in a magnetic field to energize the circuit, which transmits a code, which gets sent to the access database, and...
Birkaç trilyon ışık yılı yaşında olabilir. Bukalemun devresi bozuk, geçici navigasyon sistemi ise can çekişiyor olabilir. Ama ne var biliyor musun?
She might have a few trillion light years on the clock, the chameleon circuit doesn't work and the temporal sat nav is always on the blink...
4.modülde ek malzemeler, ilaçlar, kuru yiyecekler devre panoları var.
Pod 4 is surplus, medical and dry rations. Uh... circuit boards. Little of everything.
Eğer devreyi kesersen alarm çalar.
You'll break the circuit, sound the alarm.
Bak Saleem, bu dünyada, bir adamı çılgına çevirip, gözünü karartacak ve damarlarındaki kanın alev almasını sağlayarak, gözünü bile kırpmadan tehlikenin içine bodoslama dalmasını sağlayacak bir tek sebep vardır.
Well, Saleem, there's only one force on Earth that can short-circuit a man's better instincts, put fire in his veins and makes him dive headlong into danger with no regard for his own well-being.
Cüce cinimizin fiziksel özelliklerini ringdeki diğer profesyonel güreşçilerle eşleştirmeye çalışıyorum.
I am trying to match the physical characteristics of our leprechaun to any professional wrestlers on the wrestling circuit.
Sigorta nerede?
Circuit breaker?
Sanırım o da şalteri kapatmayı unuttu.
I guess he forgot to turn off the circuit breaker.
Philly bölgesini sildin süpürdün. Ulusal turnuvalarda ne yapacağını hiç düşündün mü?
I mean, you've been mopping up the Philly circuit.Did you ever wonder how you'd do at national tournaments?
Zaten kısa süre sonra da pistleri bıraktım. Burada işe başlayıp bu güzel kadınla evlendim.
And I left the circuit shortly after, took the job here, married this beautiful woman...
Basit kapalı devre.
Simple closed circuit.
Devreyi tanıdım.
I recognize that circuit.