English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ C ] / Comprende

Comprende traduction Anglais

206 traduction parallèle
Comprende?
Comprende?
Rahibe Maria, bu insanların talimatlarınızı dinlemediklerini anlamalısınız.
Mother Maria, no comprende sus instrucionnes.
Şimdi kaybol, comprende?
Now get lost, comprende?
- Ben anlamaz!
Bastard! - No comprende.
Dilimizi biliyor musun?
Comprende ingles?
Anlarsın ya, biraz pahalı, kapiş?
Cost much. Comprende.
Ne dediğinizi anlamıyorum.
No. No comprende.
- Çaktın mı?
Comprende?
- Beni anlıyor musun?
No comprende?
Anlamadıysan söyleyeyim, biz kıçını tekmeleyecek yetkilileriz.
In case you don't comprende, that's the authority to waste your butt.
Ve pislik arttığında da, yanlış insanlar ölüyor. Çaktın mı?
And when it gets messy, the wrong people get killed. ¿ Comprende?
Adamın kafası almıyor mu?
Este señor no comprende, ¿ eh?
Mesele şu ki şu anda cidden tehlikedesin.
The thing is, though you're in danger. Without a cédula they can grab you, comprende?
Spiro, içkilerimizi hazırlamama yardım etmeye ne dersin?
Comprende? Uh, Spiro, why don't you come help me make the drinks?
Anladın mı?
Comprende?
Ya içeri girmeme izin verirsin, ya da göçmen bürosunu ararım, comprende?
You let me in right now, or I call the INS, comprende?
Onunla karşılaşırsan, onu görmek istediğimi söyleyeceksin.
You run into him on the daisy chain you tell him, I want to see him. Comprende?
Dans etmek, içmek, grupla olmak için, sen var anlamak?
In order to dance, drink punch, be with my friends, comprende?
- Anladın mı?
- Comprende?
Anlaşıldı mı?
Comprende?
Uçmak, görme olayı, hiç bir şey, anladın mı?
Flying, the visual thing, nada. Comprende?
- Comprende?
- Comprende?
Anlaştık mı?
Comprende?
- Evet anlaştık.
- Si, comprende.
Anladın mı ahbap?
Comprende, mi amigo?
- Anladın mı?
-? Comprende?
Is de yok!
Comprende?
Anladın mı?
Capisce? Comprende?
İyi iş çıkardım değil mi, ahbap?
I did pretty good, comprende?
İngilizce bilmiyor musun, piç herif?
No comprende English?
- Ahh! Kaçıyor!
Comprende?
Onu geçitte keseceğim. - Buraya gel. - Aah!
Yeah, I comprende.
- Anlayabildin mi? - Orgazm mı demek istiyorsun?
Comprende?
- Evet, comprende.
- Yeah, comprende.
Bir damla ter bile dökmeden seni tepetakla ederim.
I'd take your whole fucking world apart without breaking a sweat. Comprende?
- Şu anda oyuncu seçmiyorum. Anladın mı?
I am not auditioning at this time, comprende?
yavaşça anlaşıldımı?
Slow and easy,? comprende?
- Şaka yapmıyorum, tamam mı?
- I no fuck around, comprende?
- Onu ben de gördüm, Sean değildi, hayalet de değil
It wasn't Sean. It wasn't any ghost, comprende? He was a ghost from the dead.
Yeni bir konuşma hazırla, tamam mı?
Get a new rap, comprende?
Bu anlaşıldı!
Comprende this!
Dikkatini dağıtman lazım.
Comprende, Bender? You'll have to distract her.
Efendim, o Voodoo saçmalığı bana sökmez, comprende?
Sir, that voodoo shit don't play with me, comprende?
Eva, sana her söylediğimde bir lokum dinamiti tepeye doğru at.
Eva, I need you to throw a bundle of the dynamite into that hillside every time I say. Comprende?
- Anlaşıldı mı?
- Comprende?
- Anlaşıldı.
- Comprende.
Anlaşıldı.
Comprende.
Anlaşıldı mı?
Comprende
Anlaşıldı demek istedim.
I mean, comprende.
Costoso.
Comprende?
Anladın mı geri zekalı?
Comprende, dickhead?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]