Daryl traduction Anglais
896 traduction parallèle
Daha ziyade bir politikacıdır. Tıpkı babası gibi.
No, you see, Daryl... he's more of a politician...
- Daryl, ne yaptın sen?
- Daryl, what have you done?
Adım Daryl.
My name is Daryl.
- Daryl, bu Elaine.
- Daryl, this is Elaine.
Tanıştığımıza memnun oldum Daryl.
Nice to meet you, Daryl.
Bir şeyden emin olabilirsin Daryl. Bir yerlerde, birileri seni arıyor. Ve onlardan haber alacağız.
One thing you can be sure of, Daryl, is that, somewhere, somebody is looking for you and we'll hear from them.
Bana bir dakika izin ver Daryl.
Excuse me a moment, Daryl.
Burada sadece bir ya da iki gece geçireceksin Daryl.
You're just gonna spend a night or two here, Daryl.
Bizimle olduğun için gerçekten mutluyuz Daryl.
We're really happy to have you with us, Daryl.
Burada olman gerçekten harika Daryl.
It's really great to have you here, Daryl.
Hey, Daryl.
Hey, Daryl.
Daryl üst katta.
Daryl's upstairs.
Daryl?
Daryl?
Daryl, tatlım, bir dakika buraya aşağıya gelebilir misin?
Daryl, sweetheart, can you come down here a minute?
Daryl Richardson.
Daryl Richardson.
- Şey, sanırım Daryl belki -
- Oh, well, I think Daryl might...
Pekâlâ Daryl.
OK, Daryl.
Tamam Daryl, işte geliyor.
OK, Daryl, here it comes.
Daryl, bu sefer biraz daha hızlı atacağım, tamam mı?
Daryl, I'm gonna throw a little bit harder this time, OK?
Daryl.
Daryl...
Daryl'e bir gizlilik yemini yaptırıyor, sonra gelip bana anlatıyor.
He makes Daryl swear an oath of secrecy, then he comes in and tells me.
Pekâlâ. Daryl hakkında başka bir şey daha var mı?
Well is there something about Daryl that's a little...?
Daryl'i seviyorum.
I love Daryl.
Hayır, banka bilgisayarı yine bozulmuş Daryl.
No, the bank computer messed up again, Daryl.
- Hey, Daryl, kartımı al, olur mu?
- Hey, Daryl, grab my card, would you?
Daryl, haydi, gidelim!
Daryl, come on, let's go!
Bu, senin için biçilmiş kaftan Daryl.
You got your work cut out for you, Daryl.
Koşman gerekiyor Daryl!
You have to run, Daryl!
- Onların hepsine dokun Daryl!
- Touch them all, Daryl!
Bu doğru Daryl.
That's right, Daryl.
Daryl, seninle yetişkinler hakkında konuşmayı düşünüyordum.
Daryl, I been meaning to give you my speech about grownups.
Daryl, neler oluyor?
Daryl, what's going on?
- Daryl, Andy'le bu şekilde konuşma.
- Daryl, don't talk to Andy like that.
Daryl, buraya gel.
Daryl, come back here!
Daryl!
Daryl!
Daryl, kazandık!
Daryl, we won!
Daryl, ailen seni seviyor ve onlar senin gerçek ailen ve aylardır seni arıyorlar.
Daryl, your parents love you, and they're your real parents and they've been looking for you for months.
Daryl iyi mi?
Daryl is quite all right?
Daryl, muazzam bir genç adam.
Daryl is a tremendous young man.
Eşim ve ben, Daryl'e gösterdiğiniz bütün şefkat için size teşekkür etmek isteriz.
My wife and I would like to thank you for all the kindness you've shown Daryl.
Merhaba Daryl.
Hello, Daryl.
Tamamen sağlıklısın Daryl.
You're just fine, Daryl.
Daryl, senin orada olmanı bekliyor.
Daryl's expecting you to be there.
Daryl. Arkadaşının neden böyle yaptığını biliyor musun?
Daryl do you know why your friend did that?
Çok güzel, Daryl.
That's very good, Daryl.
Yani, Daryl hakkında.
I mean, about Daryl.
Hep aynı boş duvarın önünde, sadece Daryl.
Just Daryl in front of the same blank wall.
Daryl.
Daryl.
Daryl'in babasının arabasını almışlar.
They got Daryl's dad's car!
- Danny ve Daryl...
We got Danny, we got Daryl...
Daryl bir sineği bile incitmez.
No. Daryl, he wouldn't hurt a fly.