Deangelo traduction Anglais
50 traduction parallèle
İki tanesi, yarışmanın eski birincileri. Diğer ikisi de benim vakıftan arkadaşlarım Wong ve DeAngelo kardeşler.
A couple former pageant winners and two of my fraternity brothers, Wong and DeAngelo.
Al, Wong ve DeAngelo kardeşler, kelimenin tam anlamıyla mükemmeldirler.
Al, brothers Wong and DeAngelo are beyond reproach.
Ve son jürimiz, Ateş Adası'ndan geçen sene Washington'daki gay partisinin kurucusu....... Sayın Carmine "Cha-cha" DeAngelo.
And our last judge, from Fire Island an organizer of last year's, Gay Prance on Washington Carmine "Cha-cha" DeAngelo.
Ben, Joey Lawrence, Kelly Bundy'yi yarışmayı kazandığı için tebrik ediyorum. Ve jüri üyesi Wong'u, DeAngelo'yu vede D'Arcy'yi diğer tabirleriyle, babası ve onun ayakkabı satıcısı yancısını ve de birazdan aramızdan ayrılacak olan kapı komşularını.
I, Joey Lawrence, would just like to congratulate you, Kelly Bundy and judges Wong, DeAngelo and D'Arcy otherwise known as her father, his shoe-selling sidekick and our soon to be choked out next-door neighbor.
Bir zamanlar göğsüne dayandığım Annette DeAngelo şimdi soğuk toprakta yatıyor.
Annette DeAngelo, breasts I once caressed lying cold in the ground.
Kahrolası delinin adı Jimmy DeAngelo.
A fucked up freak named Jimmy DeAngelo.
- DeAngelo Di Piazza'nın telefon numarası.
The number for Angelo Di Piazza.
DeAngelo'nun meclise gittiğini düşünüyorum.
I think DeAngelo went to the Town Council.
DeAngelo'nun senin işini istediğini hissediyorum.
I think DeAngelo wants your job.
Ayrıca Memur DeAngelo'yla birlikte bu sefer her zamankinden daha önemli bir şey yaptınız bu yüzden buradasın.
And with the departure of Officer D'Angelo, it's more important than ever for you to be here.
DeAngelo Williams.
DeAngelo Williams.
Pekala, Rose bildiğin gibi burada personel azlığımız var. Dedektif DeAngelo'nun gitmesiyle çok iyi birini kaybettik.
We lost a very good man when Detective D'Angelo left.
Saat sabahin altisi... D'Angelo ve ben ev-ev dolasip, ayni Oscar'daki gibi herkese Dundie töreni, adaylik sertifikalarini dagitmak üzereyiz.
It is 6 AM, and Deangelo and I are about to go house to house to give everybody their Dundies nomination certificate just like the oscars.
O kisi de D'Angelo.
And that person is... Deangelo.
D'Angelo, seninle bir sürü ortak noktamiz var.
So, Deangelo, you and I have a lot in common.
D'Angelo, müsaade edersen... D'Angelo'unn yerine geç.
Deangelo, if you would just- - Tap Deangelo out.
D'Angelo, Jo telefonda seni bekliyor.
Deangelo, Jo's on the phone for you.
D'Angelo, acayip gübreye batmis durumdayiz.
Deangelo, we're in serious horse manure here.
Jim'e sor, D'Angelo.
Try Jim, Deangelo.
D'Angelo, Michael Scott nerede?
Deangelo, where is Michael Scott?
D'Angelo Jeremetrius Vickers.
Deangelo Jeremetrius Vickers!
Michael Scott en iyi sunucu Dundie'si D'Angelo Vickers'a gidiyor.
So the Michael Scott award for best Dundies host goes to Deangelo Vickers.
Günaydin, Deangelo.
- Not even- - - Good morning, Deangelo.
Deangelo, bazi seyleri, bazi kisilerle paylasmayi tercih ediyor.
Deangelo just prefers to delegate a few things to a few guys.
Deangelo!
Deangelo!
- Deangelo bosa kaçti!
- Deangelo's open!
Bu yüzden Deangelo için olayi basitlestirdim.
So to make things simpler for Deangelo,
Ben Deangelo Vickers. Çok tesekkür ederim.
I'm Deangelo Vickers, thank you so much.
Deangelo, cinsiyet ayrimcisinin önde gideni.
Deangelo is a huge sexist.
Deangelo, utangaç biri misin yoksa cinsel ayrimci mi?
Hey, Deangelo, are you shy or just a sexist?
Deangelo, Pam hakkaten fettanlasabiliyor.
Deangelo, she can get really bitchy.
Deangelo buralardayken sadece.
When deangelo's around.
Deangelo'nun elleri kalkik mi acaba?
What about deangelo's hand?
Deangelo?
Deangelo?
Deangelo, sizi satis için haftaya oraya göndermeyi düsünüyor.
Deangelo would like you to put together a sales pitch for next week.
Deangelo, kâr amaci gütmeyen, Connecticut merkezli bir sirketin Midye Projesi'nin oldugunu ögrendi. Midyelerin kazinmasina yardimci olarak -
Deangelo has also recently learned about the barnacle project, which is a non-profit organization based in mystic, Connecticut, that assists in the scraping of barnacles- -
Deangelo, Ryan benim patronum degil.
Deangelo, Ryan is not my boss, okay?
Kolpa adamin tekidir o, Deangelo.
No, he's just a big fraud, Deangelo.
- Deangelo?
- Deangelo?
DeAngelo'dan ders alacaktın.
You were going to take classes under DeAngelo.
DeAngelo, niye bana kaptan diyorsun?
DaAngelo, why do you call me'Skipper'?
DeAngelo... Kaybolduysanız yanlış adamla konuşuyorsunuz.
DeAngelo... If you're lost, you might be talking to the wrong guy.
Yardımcısı aracı kullanıyormuş, memur Anthony DeAngelo. Tamam.
His deputy was driving him, an Officer Anthony DeAngelo.
Bence Butler bir şeyi soruşturuyordu ve bu onu ve DeAngelo'yu öldürdü.
I think it says Butler was onto something, and it got him and DeAngelo killed.
Deangelo Jefferson adı altında olabilir.
It might be under Deangelo Jefferson.
Vick, DeAngelo, benimle gelin.
Vick, DeAngelo, come with me.
Bobby DeAngelo adında genç bir adam uğradı mı acaba?
Did a young man named Bobby DeAngelo stop by?
Bobby DeAngelo oğlumun resmini istemişti ve Chris Morgan'ı da evime o getirmişti.
Bobby DeAngelo asked for a picture of my son and brought Chris Morgan into my home.
D'Angelo, ne yapiyorsun?
Hey. Deangelo, what are you doing?
Deangelo yardimci olabilecegim herhangi...
Deangelo wanted me to ask you if there's anything I could help you with?