Deidre traduction Anglais
93 traduction parallèle
Ve işte Deidre, güzel Deidre.
And here's Deidre, beautiful Deidre.
Taşınan oda arkadaşım Deidre zamanında ben bunda çok yattım.
I slept on it a lot before my roommate, Deidre, moved out.
- Eski oda arkadaşım Deidre'yi hatırladın mı?
Why? Well, you remember my ex-roommate, Deidre?
- Evet. Deidre, Jim ve iki arkadaşları geliyorlar.
Deidre, Jim and a couple of other guys are comin'over.
Ben Deidre.
I'm Deidre.
- Deidre ve arkadaşları.
- Deidre and those guys.
Deidre burdayken bu hep oluyordu.
Did it all the time when Deidre was here.
- Deidre Black'in arkadaşısın.
- Deidre Black's friend.
- Onu tanıyor musunuz?
- You know Deidre Black?
- Deidre, burda napıyorsun?
- Deidre, what are you doing here?
Deidre'i hatırladın mı?
You remember Deidre?
Deidre.
Deidre.
- Şunu alır mısın Deidre?
- Get it, would you, Deidre?
Carrie Ann, Deidre...
Carrie Ann, Deidre...
Soldan başlayarak Carrie Ann..... Lisa, Deidre..... Michelle ve de Cari.
Starting over here with Carrie Ann... Lisa, Deidre... Michelle and Cari.
- Bu Deidre Chambers.
- [Bill] It's Deidre Chambers.
- Bu ne tesadüf!
Deidre, pull up a chair.
Deidre, bir sandalye çeksene.
- What a coincidence! Penelope, shift out!
Penelope, kımılda! - Deidre, Victor Keinosuke ve ortağı Akira. - Merhaba!
Deidre, Victor Keinosuke and his mate Akira.
Deidre, Radiant Cosmetics'de satış temsilcisi.
- Deidre's a sales representative for Radiant Cosmetics.
Güzel görünüyorsun, Deidre.
- You look lovely, Deidre.
Deidre Chambers ile iş için görüşmeyi unutmasın.
[Bill] Make sure she sees Deidre Chambers about that job.
Deidre ne kadar olduğunu söylediğinde miktar kısmını doldursun.
- It's a blank check. She fills in the amount when Deidre tells her what it is.
Muriel ; kalkıp, Deidre Chambers ile iş hakkında görüşmek için gitmelisin. - Ve sana boş bir çek vermeliyim.
Muriel, you have to get up and go and see Deidre Chambers about that job, and I have to give you a blank check.
Deidre'nin sana iş vermesi çok güzel.
It's wonderful for Deidre to give you work.
Çeki Deidre Chambers'a mı Radiant Kozmetik'e mi yazayım?
Do I make this out to Deidre Chambers or Radiant Cosmetics?
Babam ve Deidre hakkında ne konuşuyorlar?
What are they saying about Deidre and Dad?
İşte Deidre Chambers.
[Bill] There's Deidre Chambers.
Hey, Deidre!
Hey, Deidre!
Deidre, Leo Higgins.
Deidre, Leo Higgins.
- Deidre Muriel'i şu kozmetik işine soktu.
- Deidre got Muriel into this cosmetics thing.
Perry, Deidre'ye Muriel'in kartpostalını göster.
Perry. Show Deidre Muriel's postcard.
Bu kartpostalları sana gönderiyor olmalıydı aslında, Deidre.
She should really be sending you postcards, Deidre.
Bu Deidre Chambers.
It's Deidre Chambers. Deidre?
- Ailenin yanında olmasına ihtiyacın var.
[Deidre] You need your family around you.
- Sen ve Deidre birlikte misiniz?
- Are you and Deidre together? What?
Annemi Deidre için mi terkettin?
Have you left Mum for Deidre?
Deidre ile evleniyorum.
I'm marrying Deidre.
- Mariel?
- [Deidre] Mariel?
Deidre, banyoda işim bitti.
Deidre, I finished up in the bathroom.
Peki ya Deidre?
What about Deidre?
" Deidre, çok duygusal ve romantiksin.
" Deidre, you are so emotional. You are so dramatic.
Deidre?
Deidre?
Orada sabahın beşi olduğunun farkındayım ama Diedre Page'e ulaşmaya çalışıyorum.
I realise it's five in the morning there. I'm trying to reach Deidre Page.
Delia ve Deidre Dennis, büyükanneniz kefaletinizi ödedi,... ve onun gözetiminde şartlı olarak serbest bırakılıyorsunuz.
Delia and Deidre Dennis, your grandmother's paid your bail. You're being released to her custody, pending your trial.
Deidre Kresson, Roland Leggett, Toreen Boyd, hepside aynı silahla.
Deidre Kresson, Roland Leggett, Toreen Boyd, all tied to the same gun.
Silah uyuşan Nakeisha Lyles ve Deidre Kresson ile...
Then he also takes Nakeisha Lyles...
Omar'ın oğlanla diğeri Little Man'i de aldı.
Deidre Kresson, the two project murders that match that gun... both the stick-up boys, and Little Man.
- Deidre!
- Deidre!
Deidre!
Deidre.
Deidre!
Hey, Deidre!