English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ D ] / Devlin

Devlin traduction Anglais

657 traduction parallèle
Devlin.
- DevIin.
Ben güvercin değilim, bay Devlin.
I'm no stooI-pigeon, Mr. DevIin.
Sen ne sıçansın, Devlin.
What a rat you are, DevIin.
Çok mutluyum, Devlin.
I'm very happy, DevIin.
Hayır, Devlin, kendimle eğleniyorum.
No, DevIin, I'm making fun of myself.
Bana neden inanmıyorsun, Devlin?
Why won't you believe in me, DevIin?
Yenilmez Devlin aşık olmuş hemde kelime bile sarf etmeye değmeyecek birisine.
The invincible DevIin in love... with someone who isn't worth even wasting the words on.
Zavallı Devlin, işe yaramaz bir kıza aşık.
Poor DevIin, in love with a no-good gal.
Adamımız Devlin onu daha önceki gün getirdi.
Our man DevIin just brought her down here the other day.
Adamınız Devlin kıza işin doğasını anlattı mı?
Has your man DevIin told her the nature of the work?
Devlin'e talimatları hemen ileteceğim.
I'II give DevIin his instructions right away.
Ben T.R. Devlin.
This is T.R. DevIin.
Ne oldu, Devlin, sorun nedir?
- What is it, DevIin, what's the matter?
Tamam, Devlin, hepsi bu kadar.
- Okay, DevIin, that's all.
Devlin olarak mı?
- As DevIin?
Şu beraber olduğun bay Devlin mi?
That Mr DevIin you were with?
Bay Devlin geldiğimizden beri beni ilgisiyle bunalttı..
Mr. DevIin has pestered me with his attentiveness ever since I arrived..
Bay Devlin beni ilgilendirmiyor.
Mr. DevIin doesn't interest me.
Bay Devlin'i hatırlıyor musun, Alex?
- Do you remember Mr. DevIin, alex?
Seni seyrediyordum ve arkadaşın, bay Devlin'i.
I was watching you and your friend, Mr. DevIin.
Daha önce de söyledim, bay Devlin bana birişey ifade etmiyor.
I've told you before, Mr. DevIin doesn't mean a thing to me.
Beni ikna etmek ister misin Alicia bay Devlin'in sana birşey ifade etmediğine?
would you maybe care to convince me, alicia... that Mr. DevIin means nothing to you?
Bayan Huberman Yüzbaşı Prescott veya bay Devlin ile görüşmek istiyor.
Miss Huberman wishes to see Captain Prescott or Mr. DevIin.
Kuralları bir daha bozmayacağımı garanti ederim ama tavsiyeye ihtiyacım var ve bay Devlin'e ulaşamadım.
I promise not to break the rules again... but I need some advice and I couldn't find Mr. DevIin.
Bunun hakkında ne düşünüyorsun, Devlin?
What do you think of this, DevIin?
Devlin haklı olabilir.
- DevIin's got a point here.
Bay Devlin'in bu gece gelmesine şaşırdım.
I'm surprised Mr. DevIin coming tonight.
Devlin, seni gördüğüme sevindim.
- DevIin, glad to see you.
İkimiz davet ettik, bay Devlin.
We both invite you, Mr. DevIin.
Bay Devlin, ne hoş!
Mr. DevIin, how nice!
Keyf alıyor musunuz, bay Devlin?
- Enjoying yourself, Mr. DevIin?
Bay Devlin çok rahatsız ediyor mu?
Mr. DevIin bothering you much?
Bay Devlin, bu kadar çabuk mu ayrılıyorsunuz?
Mr. DevIin, are you going so soon?
Bay Devlin mi?
Mr. DevIin?
Devlin'in getirdiği kum uranyum madeni içeriyordu.
That sand that DevIin brought in shows uranium ore.
Bay Devlin İspanya'ya transfer oldu.
Mr. DevIin's been transferred to Spain.
Bay Devlin bunu biliyor mu?
- Does Mr. DevIin know that?
Burada gerçekten de bay Devlin gibi akıllı birisi için fazla yapacak birşey yok.
There really isn't very much... for a brainy fellow like Mr. DevIin to do in Rio any more.
Bu arada halen bay Devlin'e mi rapor vereceğim.
In the meantime I'm to report to Mr. DevIin as usual.
Bay Sebastian'a bay Devlin geldi der misiniz?
would you mind telling Mr. Sebastian that Mr. DevIin is here?
Eğer burada beklerseniz bay Devlin, ben bay Sebastian'a haber vereyim.
If you'II wait here, Mr. DevIin, I'II tell Mr. Sebastian.
Bay Devlin sizi görmek ister efendim.
Mr. DevIin to see you, sir.
Bu ne demek, bay Devlin?
What is this, Mr. DevIin?
Bay Devlin beni beklerken çığlığını duymuş.
Mr. DevIin heard her scream when he was waiting for me.
Arabanı var mı bay Devlin?
- You have a car, Mr. DevIin?
- Kimseye zararımız yok Bayan Devlin.
- But we're not hurting anybody, Mrs Devlin.
- Günaydın Bayan Devlin.
- Morning, Mrs Devlin.
Will, listeye ekle, ev erzağı Bayan Dan Devlin için.
Put it down, Will. Household goods for Mrs. Dan Devlin.
50 kuruşluk şeker David Devlin için.
50 cents of rock candy for David Devlin.
ve 180 $ genel ihtiyaç için emekli Yüzbaşı Buck Devlin'den.
And $ 180 towards the general fund from ex-Captain Buck Devlin.
- İyi şanslar, Yüzbaşı Devlin!
- Good luck, Captain Devlin!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]