English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ D ] / Dias

Dias traduction Anglais

234 traduction parallèle
amigo.
Buenos dias, amigo.
Buenos Dias.
Buenos dias.
Buenos dias, senyor Kane.
Buenos días, Señor Kane.
Buenos dias, binbaşı.
Buenos dias, major.
Buenas dias, Aaron.
Buenas dias, Aaron.
Buenas dias, amigo.
Buenas dias, amigo.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
İyi günler charro.
Buenos dias, charro.
Buenos dias, Billy.
Buenos dias, Billy.
Buenas dias, benim küçük Viking'im.
Buenas dias, my little Viking.
İyi günler.
Buenos dias.
Günaydın arkadaşlar.
Buenos dias, mis amigos.
Buenos dias!
Buenos días!
- Buenos dias, senorita.
Buenos dias, senorita.
Buenos días'ın senin olsun.
Buenos dias yourself.
İyi günler, Fernando.
Buenos dias. Fernando.
Buenos dias, beyler!
Buenos dias, you guys!
- Buenos dias.
- Buenos días.
Buenos dias.
Buenos días.
- Buenos días.
- Buenos dias.
- Dias de Violência -
- Dias de Violência -
Buenas dias.
Buenas dias.
Buenos dias, Komutan Teresa.
Buenos dias, Comandante Teresa.
Günaydın. Günaydın.
Buenos dias, Buenos dias.
Hadi adamım gidelim.
- Let's go, man! Vamonos! - Buenos dias, amigo.
Selam Slim.
Buenos dias, Slim.
- İyi günler, kaptan.
Buenos dias, el capitan.
Buanas Dias, Sayın Başkan!
Too-taII McCaII!
Buenos dias.
Buenos dias.
Buenos días, señor Paul.
Buenos dias, senor Paul. ( Morning Mr.Paul )
Buenos días, Don Pedro. Buenos días.
Buenos dias, Don pedro. ( Morning, Mr.Pedro )
İlk patoloji diası lütfen!
Path slide one, please!
- Buenos diyas, Rosalyn.
- Buenos dias, Rosalyn.
Mulder, ne kadar önce oldu bu?
Mulder, this happened how long ago? Tres dias.
İyi günler, dostum.
Buenos dias, muchacha.
İyi günler kızlar.
Buenos dias, girls.
Nadya bu ne güzellik!
Nadia, buenos dias.
- Buenos dias.
Buenos dias.
Buenes Dias mı demeliydim yoksa?
Or should I say buenos das?
Ximeno Dias!
Ximeno Dias!
Ximeno Dias ile konuşmak istiyorum.
I want to talk to Ximeno Dias.
- İyi akşamlar.
- Buenos dias.
Buenos dias...
Buenos dias...
İyi günler beyler.
Buenos dias, Senores
- Dos Dias de Sangre için burada.
- He's in town for Dos Días de Sangre.
Onlara söylemediğimiz şuydu Wendy Dias resmin ortasında olarak uçakla Birleşik Devletler'e geliyordu.
What we didn't tell them was that Wendy Dias in the centre of the picture was on a plane to the United States. This is Wendy Dias.
Bu Wendy Dias. Birleşik Devletler'e geliyor.
She comes to the United States.
Neden, seni salak...
Buenos dias, senor. You, why, you miserable...
İyi günler, Señora Gavilan.
Buenos diás, Señora Gavilan.
İyi günler, memur bey.
Buenos diás, Señor Officer.
Teşekkürler.
- Buenos dias.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]