English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ D ] / Diva

Diva traduction Anglais

518 traduction parallèle
Tomurcuk açan bir divamız varmış burada.
Seems we have a budding diva here.
Pekâlâ, Bayan Diva!
ALL RIGHT, MISS- - MISS PRI MA DON NA.
Karşınızda meşhur bas Isidore Isidorovitch ve bir o kadar meşhur diva Jeanne Cristal.
with the famous bass, Isidore Isidorovitch, and the equally famous diva Jeanne Cristal.
"Unutma! Bir disko kraliçesi çok iyi görünmelidir."
And remember, a disco diva must look her best.
Tanrıçam!
My diva!
Ona teşekkür etmelisiniz sizden "Casta diva" yı dinlerken uyuyakalmadığı için.
You should thank him for not falling asleep to your "Casta diva".
Norma Casta Diva'nın muhteşem müziği, aya tapan iffetli tanrıçayı anlatıyor.
Marvelous music... "Norma Casta Diva." The chaste goddess worshipping the moon.
Size Diva deniyor.
People say that you are a diva.
Sizce bir Diva mısınız? Evet derseniz, kaprisli misiniz?
Do you feel that you are one and if so, do you have whims?
Ne de olsa bir Diva o!
- She's a diva.
- Diva...
- A diva!
Diva...
Diva.
Ya halen Diva rolünü oynarsınız, ya da nihayet aklın buyurduğuna uyar, ve bu plağı yaparsınız.
So, you either continue to follow your diva's whims or you act as a responsible artist and you make this record!
Hayır, Diva'sına bantı vermeye gitti.
No, he's gone. Yes, to give his tape back to his diva.
O bir diva.
Here is a diva.
Babam, büyük göğüslü Matilda tarafından repetitör olarak işe alındığındaki gibi...
Like when Daddy was hired as a repetiteur... by Matilda, the diva with the big tits.
Meşhur diva Bayan Bai Yen'i oğlumun şerefine
I have persuaded the famous diva, Miss Bai Yen,
Kasabadan bir diva mı geçiyor?
Is there some diva passing through town?
Divanın Çinli karşılığıyla tanıştım.
I met the Chinese equivalent of a diva.
Sana en iyisi, Diva Rita dik kafalı diyelim.
How about we call you Rita Diva-With-A'tude?
~ I am grand Grand diva ~
~ I am grand Grand diva ~
Geleceğe, haydi divalar!
To the future, diva women!
Bilgisayar, divayı sil.
Computer, delete the diva. Imbecille!
Kendisi bir diva.
She's a diva.
Diva Plavalaguna'dan 4 taşı alıp getireceksiniz.
Get four stones from the diva Plavalaguna and bring them back. "
Şimdi lütfen divaya git, taşları al... ve benimle tapınakta buluş.
Now, please, go to the diva, collect the stones and meet me at the temple.
- Diva burada mı?
- Is the diva here yet?
Merhaba Bayan Diva.
Hello, Ms. Diva. I'm Fog.
Diva için şampanya.
- Champagne for the diva.
- Diva'nın odası.
- The diva's suite.
Diva sana iyi bakmamı söyledi.
The diva said I should take care of you.
Vay be, gerizekalı ahmak ve gerizekalı divayla oynamak gibi birşey.
Wow, it's like playing cards with Tweedle Dumb and Tweedle Diva.
Demek istediğim, oyun diva'sı gibiydiniz.
I mean, you were like game divas.
Fakat flamenko dansçısıysanız, daha fazlası gerek.
But if you're a flamenco diva, you'll need more.
Diva'nın kendi başının çaresine bakmayı öğrenmesi gerekti.
The diva had to learn how to be all by herself.
Ama bu aralar diva koleksiyonunu dinlemeyi düşünmüyorum.
But I don't foresee the need to dip into your diva collection.
Sadece diva özelliklerime tapıyor.
He just worships my more diva-like qualities.
Yani bu bir divanın sesi değil mi?
I mean, is that not the voice of a diva?
Çikolata renkli diva!
Chocolate diva!
Dört saatlik iş, 2500 papel. Sadece bir pop yıldızını konserine götürüp geri getireceğiz.
Four hours'work, 2500 bucks just for taking some pop diva to and from her concert.
- Viva Glam!
- Diva Glam.
Bunun içinde CD'lerin, dergilerim posterlerim, kitaplarım senin üç kazağın ve bir Diva Glam ruj var.
Here's my CDs, my posters, my books... three of my sweaters, and one Viva Glam lipstick.
Ayın görkemi inanılmaz bir Casta Diva müziği ile birlikte... huzur ve barış hissi.
The splendour of the moon with that incredible music of "Casta Diva"... a feeling of peace and serenity.
- Burada olmaktan rahatsız mısın?
being one d? diva of God t? - la here with us.
Aktrisin düşüncesi önemliymiş gibi yönetmene sahne ile ilgili yorumunu yapsın.
Time for "crazy diva actress tells the director her thoughts on the scene to pretend her opinion matters" talk.
Cennetim benim!
My diva! Thank you for coming!
"Diva'nın elbisesini kim çaldı?"
WHO STOLE THE DIVA'S DRESS?
Bana yardım et, Diva.
Help me.
O kunduz tam bir diva!
That beaver is such a diva.
Talihsiz yan komşu.
Deli Diva next door is the unfortunate victim of burning embers.
Assolist inlemesi :
The diva moan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]