Duble olsun traduction Anglais
179 traduction parallèle
Duble olsun.
Double.
Benimki de duble olsun.
You can double up on mine.
- Benimki duble olsun.
- Make mine a double.
Duble olsun!
Make it a double!
Güneşin batmasına az kaldı. Duble olsun.
It's getting close to sundown, so let's make it a double.
Duble olsun.
Make it a double.
- Duble olsun, garson.
- That'll be double, waiter.
Viski, duble olsun.
Scotch, large scotch.
Benimki duble olsun!
Make mine a double!
Lütfen duble olsun, efendim.
Make it a double, if you please, sir.
Duble olsun.
Doubles.
Duble olsun.
I'll have another one here.
Bir duble olsun.
A double.
Selam! Duble olsun!
A double.
Duble olsun.
Give him a double.
- Martini lütfen, duble olsun.
- Martini, please : Double, please :
Duble olsun demiştim.
I said a double.
Duble olsun.
Sounds good.
- Francis! - Duble olsun.
What about a double whisky?
İçine su katılmış... berbat içeceğinden iki duble olsun.
That'll be a double shot... Of your very best Watered-down shit Right here.
Duble olsun.
Make that a double.
İçki duble olsun.
Would you make this a double, please?
Dolores, burbon. Duble olsun.
Dolores, a bourbon, and make it a double.
Amiral için biraz çorba gönderin, duble olsun.
Send some soup up for the admiral, on the double.
- Viski, duble olsun lütfen.
- SCOTCH, PLEASE. MAKE THAT A DOUBLE.
Bana da, duble olsun.
Me too, make it double.
- İki duble olsun, bana yetişmeli. - Tamam.
Bring him two doubles so he can catch up.
Duble olsun.
And you can make that a double.
- Evet anne, duble olsun.
- Yeah, Mom, make it a double.
- Bu durumda, benim ki duble olsun.
- ln that case, make mine a double.
En iyisi duble olsun.
I think you better make those doubles.
Evet, benimki duble olsun.
Yeah, make mine a double.
Bana bir cin tonik ver, Godfrey. Duble olsun.
Pour me a gin and tonic, Godfrey, and make it a large one.
- Öğlen bile olmadı Donny. - Annen öğlen gelmeyecek miydi? - Duble olsun.
Isn't that when your mom said she'd be here?
Duble olsun.
Make them doubles.
- Duble olsun.
- I'll have a double.
- Duble olsun.
- Double drink!
Pekala bana duble viski ısmarlayın, Fran'e de aynısından olsun.
Okay, order me a double bourbon and better make it the same for Fran.
Benimki bu sefer duble olsun, tamam mı?
I'll have a beer.
Burbon... duble ve buzlu olsun...
- Bourbon, double, on the rocks.
- Duble viski olsun Wilf.
- A large whisky, Wilf.
Küçük bir duble votka olsun.
Make it a small double vodka.
Bir duble Scotch istiyorum... buzlu olsun.
I'd like a scotch, double... with ice.
Duble olsun, uzun bardakta.
Tall glass.
Duble olsun.
Make it doubles.
Hayır eşit olsun ben de duble!
No. Let's make it equal!
Duble salyangoz suyu. Sek olsun.
Double snail juice, extra smooth.
Duble Skoç olsun, Boo.
Er, mine's, mine's a double Scotch, Boo.
Duble viski lütfen. Buzsuz olsun.
- Double Scotch, no ice.
Bu sefer azıcık kolayla duble rom olsun.
Make it a double this time with just a splash of Coke.
Duble burbon, buzlu olsun.
A double bourbon with ice.