English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ E ] / Egremont

Egremont traduction Anglais

39 traduction parallèle
Yüzbaşımız, Piers Hasselburg, ve Teğmenimiz, Jean Egremont.
- Here's our captain, Piers Hasselburg, and our lieutenant, Jean Egremont.
Önceden Hasselburg'du, Egremont da öyleydi anladığım kadarıyla şimdi Yüzbaşı, Egremont mu olacak?
Where Hasselburg was Egremont was also, and I understand Egremont will now be captain?
- Egremont gitti.
- Egremont is gone. - Gone?
Burası Egremont'un evi.
I mean, this is Egremont's house.
Yoksa da Teğmen Egremont olarak mı?
Or as Lieutenant Egremont?
Anladığıma göre o Egremont'un gemisi.
- And I understand... that that is Egremont's ship.
- Egremont mu?
- Egremont? - Mm.
Egremont ne âlemde?
How's Egremont doing?
Örneğin Egremont.
- Which is Egremont.
Egremont bu komplonun içinde mi diyorsun?
- Mm-hmm. - Egremont is in this conspiracy?
Şey, Jongkind'in dediğine göre ; Egremont sarhoşmuş ve kolunu da rastgele sallamış.
- Well, Jongkind said that Egremont was drunk and waved his arm indiscriminately.
İyi ama Jongkind, Egremont'un hedefe falan bakmadığını da söylemişti.
- But Jongkind said that Egremont wasn't looking at any target. - Has he been made a dupe?
Üçkâğıda getirilmiş olmasın? Egremont hangi cehenneme kayboldu şimdi?
Where the Hell is Egremont now?
- Egremont'un bu işle hiçbir ilgisi olmadığına adım gibi eminim.
- Well, I'm absolutely certain that Egremont had nothing to do with it.
Hem Horatio'nun hem de Egremont'un Amsterdam'da olmamaları biraz tuhaf değil mi?
- Is it not curious that both Horatio and Egremont are not in Amsterdam?
Egremont!
- Egremont!
Yanılmıyorsam tıpkı lânet Egremont'a benziyor.
If I'm not mistaken, that looks like bloody Egremont.
Tablonun orijinal sözleşmesi Hasselburg ve Egremont'dan geldi.
- The original contract for the painting came from Hasselburg and Egremont.
- Onunla birlikte ayrılmaz Egremont da.
- And with him... the inseparable Egremont.
Egremont seni Amerika'ya götürebilir.
- Egremont could take you to America.
Ben onları ezmek istemiyorum, Egremont.
I don't want to crush them, Egremont.
Söyle bana, Egremont Arayıcı'nın öldüğüne gerçekten inanıyor musun?
Tell me, Egremont, do you really believe the Seeker is dead?
Daha fazla bahane istemiyorum, Egremont.
No more excuses, Egremont.
Egremont, kendi D'Haran tarihini hatırlıyor musun?
Egremont, do you remember your D'Haran history?
Ben öğlen güneşinden bile şüphelenirim, Egremont.
I doubt the very sun at noon, Egremont.
Hayır, Egremont.
No, Egremont.
Sanırım General Egremont, Rahl'ın bilgiyi kızdan zorla alabileceğini düşündü.
I believe General Egremont thought Rahl could get the information out of her.
Peki nereye gideceğiz, Egremont?
And where shall we go, Egremont?
Ordularımı bana karşı çevirme şansını yakalamadan önce hepsini geri çek ve Egremont Sahibe Cara'ya söyle, Agiel kardeşlerinin hepsini toplasın.
Pull back my armies before he has a chance to turn them against me. And, Egremont, have Mistress Cara gather her sisters of the Agiel.
General Egremont bana, Nicholas'ın eşyalarını toplama emri verdi.
General Egremont has ordered me to pack Nicholas's things.
Egremont, onu idam sehpasına götür.
Egremont, take her to the block.
Sen ne düşünüyorsun Egremont?
What do you think, Egremont?
Lord Rahl, en çok güvendiğiniz adamınız geliyor Komutan Egremont.
Lord Rahl, it is your most trusted officer, General Egremont.
Lord Egremont'un bir hain olduğunu bilmiyor musun yoksa?
Do you not know that Lord Egremont is a traitor?
Lord Rahl'ın seni affetmesinin tek yolu Egremont ve hain yandaşlarının ölmesidir.
Your only hope of forgiveness from Lord Rahl is the death of Egremont and all his nefarious followers.
Bu küstahlığından dolayı affım için yalvaracaksın Egremont!
You will beg my forgiveness for your impertinence, Egremont.
Adamların hangi tavşan izini takip ediyor, bilmiyorum Egremont.
I don't know what rabbit trail your men are following, Egremont.
Sen burada kalacaksın Egremont.
You are to remain here, Egremont.
Egremont nerede?
Uh, where is Egremont?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]