Facial traduction Anglais
2,281 traduction parallèle
Cilt bakımı yapıyordum.
Well, I was doing a facial.
Bu yüzden saat 10'da fotoğraf için yüz bakımım var ve sonrasında saat 11'de Tracy Anderson vücudumu hayal bile edemeyeceğin şekillere sokmak için bükecek.
So I'm scheduled for a photo facial at 10 : 00, and then Tracy Anderson will be twisting my body into positions you couldn't even imagine at 11 : 00.
Onun o yılan suratlıya o D'Artagnan'a benzeyen, iğrenç saçlı sikik sakallı tipe geri dönmesi
Is her getting back into the snake pit with that D'Artagnan-looking motherfucker with his hair and his fucking- - his facial hair.
New York'ta olsaydım Sally Hershberger'da fön çektirir veya Bliss'te maske yaptırırdım.
If I was in New York, I would get a blowout at Sally Hershberger's or a facial at Bliss.
Güzel kesilmiş sakallar.
Well-manicured facial hair.
Salatalık yüz maskesi ve deniz yosunlu vücut sargısı için G.D. spa'sına gidiyorum.
I am going to the G.D. Spa for a cucumber facial and seaweed body wrap.
Yani azıcık potansiyel var orada. Ama dairesi, kıyafetleri, o garip hippi, jugalo sakalı...
But the apartment, the clothes, the beatnik-juggalo facial hair.
Lalithapedia özüne döndün erkeklerin sakalları hakkında doktora yapmış gibisin?
Lalithapedia is back in action. You havea Ph. D on'male facial hair'?
Yüz tanımadan bir şey çıktı mı?
Anything off facial recognition?
Yüzün yeniden yapılandırmasını kayıp listesinde taradım.
I ran her facial reconstruction through Missing Persons.
Angela yüzün yapılandırmasını Danimarka Elçiliğine göndersin.
Have Angela forward the facial reconstruction to the Danish Embassy.
Brennan'ın izotop profili nedeniyle kurbanın yüzünü Danimarka Elçiliğine gönderdim.
Based on Brennan's strontium isotope information, I forwarded the facial reconstruction to the Danish Embassy.
Yüz tanıma yazılımı kimliğini tanımlamış.
Facial recognition software picked up the ID.
Ama... Sen onu maskesiz de gördün. Ne düşünüyorsun?
Facial recognition confirms that's Jade Nguyen.
Nasıl desem... Yüzündeki kıllar.
It just, um- - it's your facial hair.
Paraları geçiren adamların ikisi hakkında yüz... tanıma sonucum var.
I've got facial recognition on two of the guys who were passing the bills.
Bir süre güzellik ve yüz makyajı kursuna kursuna gitmekle iyi yapmışım!
It's a good thing I did that beauty and facial reconstruction course a while back!
ReadyFace konsolu, kullanıcının bilinçsiz zihinsel becerilerini beynin yüz okuma hassasiyetiyle geliştirmek üzere tasarlandı.
The ReadyFace console is designed to engage the user's unconscious mental resources by exploiting the brain's sensitivity to facial patterns.
Yüzünde birden fazla kırık, gözündeyse yabancı cisim var.
Multiple facial fractures. Foreign body to the eye.
Travis dün kaçtıktan sonra onun fotoğrafını sistemden arattığımızda, yüz tanıma sistemi, üç ay önce Rio'da çekilen istihabarat fotoğrafında kaydına rastladı.
When Travis broke out yesterday and his mug shot hit the wires, facial recognition software flagged him in this intel photo, taken three months ago in Rio.
Ve birkaç yaratıcı saç şekilleri olan oyuncular.
And some nerdy gamers with very creative facial hair.
Hayır, ama görüntüyü düzenlemeyi becerdik FBI'dan yüz tanıma programıyla araştırmasını istedik.
No, but we were able to enhance the image. Asked the FBI to run it through the facial recognition software, got a few hits, and this one seemed like the best shot.
Adli yüz yapılandırma ihtisası görmüştüm.
I used to specialize in forensic facial reconstruction.
Tüm yüz tanıma sistemlerini aradım.
I ran him through every facial recognition database
Bakalın bir şey çıkacak mı?
I'll run facial rec, see if we get a hit.
Yüz tanıma programı henüz bir eşleşme bulamadı.
Facial rec hasn't found a match.
Pekala, resmi netleştirmeye çalış ve yüz tanıma sistemini çalıştır.
All right, let's try to sharpen that image and then run the facial recognition software.
Bu yüzden şu an parmak izlerini ve yüzlerini tarıyorum.
Which is why I'm currently running prints and facial recognition.
Yüz tanıma programında henüz bir eşleşme olmadı.
Well, I haven't had any hits on facial recognition.
Kamera görüntüleri biraz bulanık olsa da yüz tanıma programından kimliğini buldum.
The security video is a little blurry, but I got an instant hit with facial recognition.
Metro polisiyle bağlantıya geçtik ve Ulusal Güvenlik'in kamera ağına bağlandık. Yüz tanıma programıyla, üç günde 14 kez kameralarda tespit edildi.
We tapped into Metro PD and Homeland Security surveillance networks, ran facial recognition- - we had 14 hits on him in the past three days.
Yüz dönüşüm programı yüklendi.
Facial transformation program loaded.
Gelişmiş biyometriklerden, yüz tanıma sistemlerinden bahsediyoruz.
We're talking advanced biometrics, facial recognition.
Yüz tanımlama yazılımının bizi algılaması yedi dakika civarı sürüyor.
Facial-recognition software takes about seven minutes to tag us, give or take.
Yüz tanıma yazılımının sonuç vermesi birkaç dakika sürüyor.
Facial-recognition software takes a few minutes to kick in.
Yüz taramayla kim olduğunu bulabilir miyiz?
Can facial rec tell us who this guy is?
- Şu an taramadan geçiriyorlar.
They're running it through facial recognition now.
Bazı yüz tanıma cihazları kullanabiliriz ve birisi onun hakkında kayıp kişi alarmı yayımlamış mı görürüz.
We can use some facial recognition thing-ama-jig and see if anyone put out a missing persons alert on him.
Kırık camlar yüzünde, kemer de göğsünde yaralanmaya sebep olmuş. - Ancak durumu iyi.
He's got facial lacerations from the broken glass and an abrasion on his chest from the seat belt, but he's good.
Yüz naklinde her zaman reddetme tehlikesi vardır.
Facial transplants are always in danger of rejection.
Yüzdeki kıllardan pek hoşlanmıyor.
She's not crazy about the facial hair.
Yüz tanıma programıyla kimliklerini belirleriz.
Facial recognition will I.D. them.
Yüz tanıma programını çalıştırdım.
Hey, I just ran the facial recognition.
Eric, DeGramont'a yüz tanıma programı uygula.
Eric, run DeGramont through facial recognition.
Fotoğrafını çek, yüz tanıma programında araştır.
Get a photo, run it through facial rec.
- Bunu alıp elimizdeki bütün veri tabanlarında aratmanı istiyorum.
I want you to run this through every facial rec database we have.
- Fotoğrafları indir ve tarama yap.
Hack into their photo archives and run facial rec.
Hırsızlarımıza yüz tanıma programı kullanalım.
Let's try some facial rec on our thieves.
Yüz tanıma?
Facial recognition?
Yüz maskesi yaparken konuşmamalısın.
Don't talk while you're having a facial.
Yüz orantımı hesapladım ve % 94 simetrikmiş.
I've calculated my facial proportions and I am 94 % symmetrical.