Fang traduction Anglais
1,218 traduction parallèle
Evet, O Fang Amcam!
Yes, he's my Uncle Fang
Fang Chengtian kuzeye yöneldi herkes kuzeye gitsin
Fang Chengtian is heading north Tell everyone to go north
Amca Fang
Uncle Fang
Amca Fang
Uncle Fang...
Fang Amcan?
Uncle Fang?
Fang Chengtian
Fang Chengtian
Fang Chengtian mücevherlerini çalmak için... 15 sene önce bir devlet memurunu soydu
Fang Chengtian robbed an official's family... 15 years ago for jewelry
Fang Chengtian'a güvenmiştim eskiden bir namı vardı onun
I trust that Fang Chengtian has mentioned our name before
Belki merak edersin... bir avuç haydutun Fang Chengtian'la işi nedir?
Perhaps you'll be curious what a bunch of bandits... want from Fang Chengtian?
Ama kimse Fang'in önce varacağını tahmin etmedi
Didn't expect that Fang would get there first
Peki neden Hong Dapeng Fang Amcayı arıyor?
Why is Hong Dapeng looking for Uncle Fang then?
Fang Chengtian ise... Şef Hong görev başındayken hazineyi çaldı!
Fang Chengtian stole... while Chief Hong was in charge
Diğerlerinden Fang'ı bulmak için yardım istedi 15 senedir durmaksızın arıyorlar
He has been asking others to help look for Fang He's never stopped in the past 15 years
Fang'in kalleşliğini asla unutmadılar
He won't let Fang off the hook
Fang Amca, dedikleri şeyler...
Uncle Fang, what they were saying...
Fang Chengtian, sonunda geldin!
Fang Chengtian, you're finally here
Ben Fang Chengtian değilim!
I'm not Fang Chengtian
Fang Chengtian burda olsaydı bile neden onu gafil avlamak istedin?
Even if Fang Chengtian's here What was that strike in the dark about?
Fang Chengtian mücevherleri çaldı ve amcamın şöhretini lekeledi
Fang Chengtian robbed the jewelry And my uncle's reputation was ruined ;
Fang Amca hırsızlık yapmadığını söyledi
Uncle Fang said he didn't do it
Fang Chengtian'in kızı nerde?
Where's Fang Chengtian's daughter?
Fang Chengtian tuzağımıza düşecektir beni tutsak mı alacaksınız?
Fang Chengtian will fall into the trap Trying to catch me?
Fang Chengtian'ın kızını sakın kaçırmayın!
Don't let Fang Chengtian's daughter go
Fang Chengtian'a götür beni
Take me to Fang Chengtian
Fang amca seni gelip göreceğini söyledi
Uncle Fang said he'll come and meet you
Fang Amcayı hafife alıyorsun
You think little of Uncle Fang
Onu öldürürsem Fang Chengtian'i ortaya çıkar
Fang Chengtian will show up if I kill her
Fang Chengtian'le bir alakası yok onun!
She's not related to Fang Chengtian
Benim derdim sadece Fang Chengtian'la
You see, I too am looking for Fang Chengtian
İntikam için Fang Chengtian'i arıyorum
I'm looking for Fang Chengtian for revenge
Gerçek düşmanın Fang Amca değil!
It so happens that your enemy isn't Uncle Fang
Fang amca böyle bir şey yapmadığını söyledi şef Hong, Fang Chengtian'ı yakalamada... sizden daha sabırsızım!
Uncle Fang said he didn't do it Chief Hong, I'm more eager... to get hold of Fang Chengtian than you do
O Fang Chengtian'in yanında!
She was with Fang Chengtian
Fang Amca, suçsuz olduğunu biliyorum
Uncle Fang, I believe you didn't do it
Ama Fang birader yanımızda olursa korkmamıza gerek olmaz
If Brother Fang can come with us We'll have nothing to worry about
Fang Amcana güle güle de!
Say goodbye to Uncle Fang
peki güle güle Fang Amca, yarın görüşürüz
Yes Goodbye Uncle Fang, see you tomorrow
Fang Efendi!
Master Fang
Fang Amca
Uncle Fang
Gidip Fang Chengtian'ı bulalım!
Let's go find Fang Chengtian
Fang Amca, benim suçum hayır evlat!
Uncle Fang, it's my fault No, kid
Fang Amca, tüm sorumluluğu üstlemişsiniz
Uncle Fang, you had it all thought out
Seni Fang'ın kızı saydı başta ve seni sadece rehine alacaktı
He assumed you're Master Fang's daughter He didn't pay any attention to you
Fang Chengtian nerde?
Where's Fang Chengtian?
Fang Chengtian'ı araman gerek yok
There's no need to find Fang Chengtian
Çünkü ben Fang'dan daha önemliyim değil mi şef Hong?
Because I'm more important than Fang Am I right, Chief Hong?
biz Fang Chengtian'ı arıyoruz... Şef Yang'ın öcü için
We're looking for Fang Chengtian... to take revenge for Chief Yang
Fang Chengtian'ı bize ver
Hand Fang Chengtian over
Fang Chengtian sadece iftiraya uğradı!
What's that got to do with Fang Chengtian?
Parası varsa... Gitsin en lüks otelde kalsın!
If you can afford it - you can go sleep in Xi Hui Fang brothel
"Xi Hui Fang Genelevi"
"Xi Hui Fang Brothel"