English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ F ] / Farragut

Farragut traduction Anglais

161 traduction parallèle
Üzerime titreme. Beyler, Yüzbaşı Farragut'tan bugün bize katılmasını istedim. Birleşik Devletler Donamması'nın bize koruma vermesini umuyorum.
Gentlemen, I asked Lt. Farragut to sit with us today... hoping the United States Navy may give us protection... against Cutler and his kind.
Bayan Farragut.
Mrs. Farragut.
Profesör, eğer sorun olmazsa, aşağı inmenizi, ve Kaptan Farragut ile tanışmanızı istiyorum.
And now, professor, if you don't mind, I'd like you to come downstairs and meet Captain Farragut.
Kaptan Farragut, kendi hislerini işe katmayarak, hiçbir şeyi şansa bırakmıyordu.
Regardless of his own feelings in the matter, Captain Farragut left nothing to chance.
Kaptan Farragut'un, 8 Aralık 1868 gecesi, bizi odasına çağırması, hiç kimseyi şaşırtmadı.
It came as no surprise when Captain Farragut, on the night of December 8, 1868, summoned us to the wardroom.
USS Farragut on bir yıl önce benzer kayıplar rapor etmiş. tamamen aynı imkansız nedenden dolayı.
You'll find the USS Farragut lists casualties 11 years ago from exactly the same impossible causes.
Şimdi bunun zekası olan bir yaratık olduğuna daha çok inandım, fakat 11 yıl önce Farragut'un mürettebatını yok eden aynı şey galaksinin diğer bir tarafındaydı.
And I... I am now even more convinced that this is not only an intelligent creature, but the same which decimated the crew of the USS Farragut 11 years ago in another part of the galaxy.
Farragut olayını incelediniz mi?
Have you studied the incident involving the USS Farragut?
Yıldız gemisi Farragut'un Teğmeni James T. Kirk ile konuşuyorum.
I was speaking of Lieutenant James T. Kirk of the starship Farragut.
Çünkü bunun Farragut'a saldıranla aynı yaratık olduğunu düşünüyorum.
Because I'm convinced that this is the same creature that attacked the Farragut 11 years ago.
Bu USS Farragut'a saldırdığı nokta.
That's the location of its attack on the USS Farragut 11 years ago.
Johnnie Farragut... Kendi Maritta'sına bile mi güvenmiyor?
Johnnie Farragut... who doesn't even trust his very own Marietta?
Annem kesinlikle Johnnie Farragut'u peşimize takmıştır.
Mama's gonna have Johnnie Farragut after us.
Neden Johnnie Farragut'u göndermedin?
Why didn't you send Johnnie Farragut?
Bana, Johnnie Farragut'u öldürmeme izin verirsen.
You give me permission to kill Johnnie Farragut.
Johnnie Farraguut'a hiçbirşey yapmadım.
I did not do anything to Johnnie Farragut.
Picard'dan Farragut'a. Yukarı ışınlanacak iki kişi var.
Picard to Farragut.
Farragut yarından sonraki oraya ulaşır.
The Farragut will get there the day after tomorrow.
Klingonlar Lembetta kümesi yakınlarında Ferragut'u vurmuş.
the Klingons have destroyed the Farragut near the Lembatta cluster.
Yıldız Filosunun yolladığı şu gemi, Farragut, Klingonlar önünü kesmiş.
That ship Starfleet sent... - the Farragut... the Klingons intercepted it.
Farragut sokağı.
Farragut Road, man.
Otel Farragut.
- The Hotel Farragut.
İlk üç amiral Dewey, Porter ve Farragut'dur.
Sir, the first three admirals were Dewey, Porter and Farragut.
Farragut Yolu.
Farragut Road, man.
Güzergahtaki ekspress duraklar ; Friendship Heights, Adams Morgan, Dupont Circle Farragut North, 3. perondan kalkacak.
Red Line service to Friendship Heights, Adams Morgan, Dupont Circle Farragut North, boarding Track 3.
Bracer, USS Farragut.
Gerace, U.S.S. Farragut!
Uhura, USS Farragut.
Uhura, U.S.S. Farragut!
Atılgan'da hizmet vermek istediğimi bildiğiniz halde Farragut'a mı atandım?
And while you were well aware that my unqualified desire is to serve on the U.S.S. Enterprise, I'm assigned to the Farragut?
Sophia Farragut Kuzey Metro İstasyonu'na götürüp onu Kırmız Çizgi üzerine bırakıp 8 : 16 tarifesine bindirerek ondan ayrılın. İstasyonda ya da trende kimse olmayacak
Take Sophia to the Farragut North Metro Station, put her on the Red Line, scheduled to depart at 8 : 16, no one on the train, or in the station.
Sonra Farragut North'taki küçük bir danışmanlık şirketinde olacaksın! Yılda 750 bin dolar kazanıp, The Palm'da yemek yiyecek ve Suudi prenslere eski senatörleri pazarlayacaksın!
Then you end up at a nice consultant firm off Farragut North, making 750 grand a year, eating at The Palm, pimping out ex-senators to Saudi princes.
Farragut North'ta mı?
Farragut North?
Farragut Meydanı'ndaki çeşmede.
Farragut Square by the fountain.
Al Zahrani Farragut Meydanı'nın güneybatı tarafına doğru ilerliyor.
Al Zahrani's moving into to Farragut Square, southwest corner.
Meadows, Timothy Farragut hakkında bir makale yazıyordu.
Meadows was writing an article on Timothy Farragut.
Farragut olayında ne noktadayız?
Where are we at with the Farragut motive?
Timothy Farragut hakkında bir şeyler sordu mu?
Did he ask you about Timothy Farragut?
Farragut dünyadaki tüm kötülüklerin giderilmesi için uğraşırdı.
Well, Farragut was into dispelling all the bad vibes in the world.
Bir kaç sene sonra Farragut öldü. Yeni adam Stiles oldu.
A year later, Farragut died, and Stiles was the man.
Farragut'ın ölümü açıkça alkollü araç kullanımı olarak geçiyor.
Farragut's death seems like an open-and-shut drunk driving fatality.
Farragut içki içmezdi.
Well, Farragut didn't drink.
Farragut'un 1970'lerin ortasında Big Sur'da Visualize adında bir topluluğu varmış.
Farragut had a commune called Visualize down at Big Sur in the mid'70s.
Farragut araba kazasında ölüyor.
Farragut crashes his car.
Randal Parker'a göre ise, Stiles ve şerif olayı kaza gibi göstererek Farragut'u öldürdüler. Sonra da bu olayı araştırmaya başlayan Meadows'u.
Randal Parker says no, Stiles killed Farragut and the cop that made the accident report and Meadows, who was investigating the whole thing.
Timothy Farragut hakkında konuşmaya geldim.
I wanted to ask you about Timothy Farragut.
Farragut bir hâyâlperestti.
Farragut was a dreamer.
Meadows'ın senin Farragut'ın ölümünde parmağın olduğuna dair delili vardı.
Meadows got evidence that you killed Farragut.
Meadows, Farragut cinayetini Stiles'la ilişkilendirmeye kafasını fena takmıştı ve benim bildiğim şeyle bunu ispatlayabileceğini düşünüyordu.
Meadows was desperate to connect Stiles to the murder of Farragut, and he thought I knew something that could prove it.
Muhtemelen Farragut'ı o öldürdü ve şerifi de ama bunu ispatlayacak delil falan yok.
He probably did kill Farragut and that sheriff, but there'll never be any evidence to prove it.
Ve Farragut'ın ölüm dosyası da arşivdeki yerini aldı tekrar o da ayrı bir güzellik tabii.
And the murder of Farragut goes back in the cold case file, so that's a nice twofer.
Geçtiğimiz Ağustos ayında Mobile Körfezi'nde Amiral Farragut ne demişti?
What did Admiral Farragut say at Mobile Bay last August?
Pis tavırlı bir dedektif olan Mitchell ve ortağı Farragut.
- Mitchell, a detective with an attitude... - Fuck you! And his partner farragut...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]