Fd traduction Anglais
39 traduction parallèle
Gitmeyi tercih ederim.
I fd rather leave.
FD A ilacın Proteus Dört isimli süper bilgisayar tarafından geliştirildiğini açıkladı.
The FDA announced today that it was developed by the new supercomputer Proteus Four.
Hisler mi duygular m \'fd?
Senses or feelings?
gozetlenen Avrupa endustrisi ve savunmasi hakkinda... ufak dozda yanl \'fd \'fe bilgiler verdi.
about European industry and defence... under surveillance by the Soviet secret police.
S \'fdn \'fdr \'fd gecer gecmez, hayaletlerle karsilastim.
As soon as I crossed the border, I met the ghosts.
Hep zayıfdın!
You always were a fucking homo!
Yerel polis ve itfaiye de araştırmaya yardım ediyor.
Local PD and FD are forming search parties.
Umarım onunla bir iş çevirmiyorsundur.
I better not fd out you had anything to do with it. What friend?
Birinci sınıfdı.
WAS FIRST-RATE.
Senin tavırların yanlış.
Your attitude is fd up.
Yeryüzündeki en büyük zevktir.
H is a pleasure like you c't f fd in this world.
Mahvolan eşyaların masrafları yanında, hayvan kontrolü aramak zorunda kaldılar, onlar da son 10 saattir, domuzları yakalamaya çalışıyorlar hepsini bulabildiklerini de sanmıyorum...
Besides extensive property damage, they had to call animal control, who's been looking for the pigs, trying to round them up for the last ten hours, and just can't seem to fd d them all.
Siz de tanker sızıntısı için itfaiyeye yardım edin.
Then you guys should go help FD with extractions on that tanker. What's the chemical?
Federaller onları bulmadan bulalım onları
Found them before the FD went through.
Gördün işte moruklar... her zaman zayıfdırlar.
You see, old people... they're so vulnerable.
Ama geriye doğru gidersen, O asıl anı bulursun, Herşeyin kaynağını, yani...
But if you track them back, you fd the original moment, the source of everything, which is...
FD hayatta PD ile dalaşmasa iyi olur.
FD should never mess with PD livelihood.
FD'den PD'ye.
Fd to the pd. All right.
Ben İngiliz espri anlayışını komik bulmuyorum.
I guess I just don't fd british humor that amusing.
FD-395. FBI Haklar Formu.
FD-395
FD garip şeyler gördü.
The FF have seen weirder stuff.
Birim amirine FD-125 dilekçesi ver.
Submit an FD-125 to the unit chief.
İtfaiyeciler, 5-3 önde.
FD leads five to three.
İtfaiyenin dediğine göre kilise 4 ay önce yanmış. Parmak izi yok. "İsa'nın Dostları" için şüpheli duyurusu yaptık.
Parish FD said the church burned down 4 months earlier, no prints, put out an APB on Friends of Christ.
Efendim ben güvenlik seviyesini başkentten FD-258 seviyesine çıkartmaya çalışıyorum.
Sir, I am in the process of getting him clearance from D.C. with an FD-258.
Geçici FD-258 derecesi terörist saldırısı olaylarında bölge ofislerine verilir.
The FD-258 grants temporary security clearance to local officials in the event of a terrorist attack.
Sen zayıfdın, şimdi ise güçlüsün!
You were weak, and now you're strong!
Muhtemelen daire. "GP", giriş kapısı.
"FD," front door.
İnsanlar zayıfdır.
People are weak.
Hesabımdan para çektim..
Took money from my FD..
.. Ve banka hesabına biraz para koy.
.. and put some money away in a FD.
Federaller olay yerindeydi.
FD was on the scene.
- Anne lütfen bozma mevduat hesabını
- Ma please don't break your FD
Acilen itfaiye ve ambulans lazım limanı cevap vermesi için bilgilendir.
I need FD and ambulances forthwith, and notify Harbor to respond. And Narcotics.
Younis davasının arşivlerine bakıyordum, FD-302'yi bulamadım.
Yes, I was archiving the Younis case, and I can't find the FD-302.
İsmine FD ünvanını yazdıracağım.
I will draw a FD on his name.
Kadını dışarı çıkarmadan önce yükü sağlama alması için itfaiyenin gelmesini bekliyoruz.
We're waiting on FD to secure it before anyone tries to get to her out.
İtfaiyeyi çağırın.
We need FD in here.
Onda daha önce anlatmamamın sebebi buydu.
♪ if you're FD of sand dunes... ♪ Which is why I never told her.