Fuma traduction Anglais
41 traduction parallèle
Karıştır
- Stir it up - No fuma
Beni dinliyor musun Fuma?
Are you listening to me, Fuma?
Ki böylece Kotori ve Fuma'yı koruyabilesin.
So that you can protect Kotori and Fuma.
Fuma ve Kotori'ye ne yaptınız?
what have you done with Fuma and Kotori? No.
- Kotori!
- Fuma.
Kotori ve Fuma'yı sen mi aldın?
- You took Kotori and Fuma? - No.
Böylece sevdiklerini gücünle koruyabilesin.
So that you can protect Kotori and Fuma. So that you can protect those you love with your power.
Onları Fuma mı öldürdü?
Fuma's killed them?
Fuma, hiçbir şey hatırlamıyor musun?
Fuma, don't you remember anything?
Fuma, ben seni korumak için geri döndüm...
Fuma, I've come back to protect you, not to- -
Sen Fuma'sın.
You're Fuma!
Fuma!
Fuma!
Sen Fuma'sın, değil mi?
You are Fuma, aren't you?
Seni küstah... Bundan sonsuza dek kaçamazsın!
Kotaro Fuma has just returned.
Hoşça kal. Hey, Yuzuru...
Kotaro of the Fuma clan would definitely use this path.
Aramıza Fuma Ninjutsu Akademisi'nden yeni bir çocuk katıldı.
A new kid arrived from Fuma Ninja school.
Fuma Ninjutsu Okulu'ndan Kanata Yamano-sensei bu mektubu öğretmenimize getirmemi istedi.
Mr. Yamano taught at Fuma Ninja school. He asked me to bring it to Mr. Doi.
Fuma Ninjutsu Okulu'ndan Kanata Yamano-sensei Kisanta'yla bu mektubu göndermiş.
Fuma Ninja school got Kisanta to deliver this.
Fuma ninjaları Masukarasu ve Dosukarasu'yu yakalamıştı.
Masukarasu and Dosukarasu were caught by Fuma Ninjas.
Fuma Ninjutsu Okulu'ndan Kanata Yamano-sensei!
Mr. Yamano from Fuma Ninja school!
Orta yaş bunalımına girince Fuma Ninjutsu Okulu'na gelip ninja olmuş.
He decided to be a ninja when he was middle-aged.
Onları bize bırakın!
The Fuma Ninjas will take them on.
Biz, Fuma'nın Rüzgar Şeytanları'yız.
We're the Wind Demons, Fuma!
Fuma!
Fuma! Fuma!
Kotori ve Fuma.
Kotori and Fuma.
Fuma!
Take Kotori.
Fuma...
Fuma- -
Fuma!
Kotori!
Güçlü ol, Kamui. Ki böylece Kotori ve Fuma'yı koruyabilesin.
Be strong, Kamui.
Fuma.
Fuma.
Sen iyi misin?
Fuma!
Fuma.
Fuma?
Sana güveniyorum, Morino!
It's Fuma's spell.
Ben, Kosaka, size hizmet ettiğim için çok mutluyum, Efendim.
Then we, the Fuma clan will return to Lord Ujiyasu's side.