Gregor traduction Anglais
508 traduction parallèle
- Kardeşim Gregor nerede?
- And my brother? Gregor?
- Gregor şatoda.
Gregor is at the castle.
Gregor mektubunda o kadar ısrar etmese asla dönmezdim buraya.
If Gregor's letter hadn't been so insistent, I should never have returned.
Ne zaman Gregor'a, kendi öz kardeşime baksam onu öldürmemi bekliyor gibiydi.
Every time I looked at Gregor, my own brother, he seemed to expect me to kill him.
Senin için değildi bu, Gregor içindi.
That was meant for your brother, Gregor.
Sen nasılsın Gregor?
But how are you, Gregor?
Neden yaptın bunu Gregor?
Why do you do this, Gregor?
Gregor, bugün buraya gelirken bana ateş edildi.
Gregor, on my way here today, I was shot at.
Onları engellemelisin Gregor, yoksa ben yaparım.
But you must deny them, Gregor, or I will.
Seni korkutmak istemem Thea, ama Gregor bir canavar.
I don't mean to frighten you, Thea, but that Gregor is a monster.
Gregor.
Gregor.
Kardeşin Gregor'un atakları ne kadar güçlü ise seninkiler de bir o kadar zayıf.
Your attack is as weak as your brother Gregor's was brilliant.
Kimse Gregor'u benden daha iyi tanıyamaz.
No one knows Gregor any better than I do.
Gregor!
Gregor!
Senden korkmuyorum Gregor.
I'm not afraid of you, Gregor.
- Gregor.
- Gregor.
Gregor!
It's Gregor!
Çünkü Gregor'un mesajını - okuyan ilk kişi biz değildik. - Ne?
Because we were not the first to read MacGregor's message.
Bu arada Gregor şehre gelmiş.
Gregor is in town.
Majesteleri, Transilvanya kraliçesi... ve Prens Gregor Hazretleri.
Her Majesty, the Queen of Transylvania and His Royal Highness Prince Gregor.
"Gregor Samsa uyandığında dev bir böceğe dönüştüğünü fark etti."
"Gregor Samsa woke one morning... "... to discover that he had been transformed... " "... into a giant cockroach. "
- Gregor, nasıl?
- Well, how's Gregor?
Gregor ve ben, sizi görmekten büyük mutluluk duyarız.
Gregor and I will look forward to seeing you.
Elbette, yaşIı Gregor ve oğlu genç Gregor vardı.
Of course, there was Old Gregor and his son, Young Gregor.
Genç Gregor yaşIı Gregordan daha yaşIıydı.
Oddly enough, Young Gregor's son was older than Old Gregor.
Civarda yaşayan meşhur Böcekbilimci John Mc Gregor.
The famous entomologist John McGregor... who lives near here. We've become friends...'
Yüzbaşı Danko. Bu, Konsolos Dimitri Stepanovich. Ben Gregor Moussorsky.
Comrade Captain Danko, this is Comrade Consul Stepanovich.
- Gregor, çok utanmazsın.
- Gregor, you are shameless.
Dr. Gregor diye bir isim geçiyor.
They always refer to a Dr. Gregor.
Christopher Gregor.
C. G. Christopher Gregor.
- Lütfen, Dr. Christopher Gregor'u bağlar mısınız?
- Yeah, a local number. A Doctor Christopher Gregor.
- Dr. Gregor ile görüşebilir miyiz?
- Yes, can we speak with Dr. Gregor?
Dr. Gregor?
Dr. Gregor?
Dr. Gregor bize yardım eder.
Dr. Gregor will help us.
Uh. bu küçük eleman J.D. Mac Gregor adıyla gizem romanları yazıyor.
Uh- - - this little guy writes mysteries... under the name of J.D. Mac Gregor.
Gregor...
Gregor...
Bize içecek bir şeyler getir, Gregor!
Bring us something to drink, Gregor!
Gregor, al beni.
Gregor, hold me.
Bana Gregor demelisin!
Call me Gregor!
Daha fazla soru yok, Gregor.
No more questions, Gregor.
Madam von Dunayev'in kölesi olarak adını Gregor olarak değiştirmeyi,... onun bütün emirlerine uymayı, sahibesine karşı uysal olmayı ve onu memnun etmek adına özel isteklerini ve istediği her şeyi yapmayı kabul ediyorum.
"As slave of Madam von Dunayev, he shall bear the name Gregor, " obey all her orders, be submissive to his mistress " and regard any sign of her favour as a special grace.
Bay Gregor, şanslısınız.
Mr. Gregor, you're lucky.
Gregor Samsa bunaltıcı rüyalardan uyandığı bir sabah..... yatağında kocaman bir böceğe dönüşmüş olarak buldu kendini.
When Gregor Samsa woke up one morning from unsettling dreams... he found himself changed Into a monstrous vermin.
Gregor'ın konuştuğunu duydun mu?
Dld you hear Gregor talking?
Gregor, geçitlere adam gönder, yolları gözlesinler. - Ya kıyıya?
Gregor, send men to the passes and set watches.
Adım Gregor.
My name is Gregor.
- Gregor!
- Gregor!
Gregor, bekle!
Gregor, wait!
- Gregor, bizi bırakma!
- Gregor, don't leave us!
Gregor Becker :
Gregor Becker : Physics and Chemistry
Gidip Gregor'u uyandır.
Grzegorz