Halloran traduction Anglais
200 traduction parallèle
- Hoşça kalın, Bayan Halloran.
- Uh, good-bye, Mrs. Halloran.
- Hoşça kalın, Bay Halloran.
- Good-bye, Mr. Halloran.
- Merhaba, Bay Halloran.
- Hello, Mr. Halloran.
- Halloran'la yeniden çalışmaya ne dersin?
- How about young Halloran again?
Konu oradan oraya gezmek olduğunda Detektif Halloran bir uzman olarak devreye giriyor.
When it comes to legwork, Detective Jimmy Halloran is an expert.
Chaffee Binası, Halloran.
The Chaffee Building, Halloran.
Burası senin şehrin, Halloran.
There's your city, Halloran.
Bir dahaki durağın giyim mağazası, Halloran.
The dress shop is next, Halloran.
- Gerçekten, Bay Halloran.
- Really, Mr. Halloran.
- Halloran, sen bir korkaksın.
- Halloran, you're a coward.
Selam, Halloran.
Hiya, Halloran.
Ayakların buna nasıl dayanıyor, Halloran?
How are your feet holding out, Halloran?
Dedektif Halloran, cinayet masası.
- Detective Halloran, Homicide Squad. - Hiya.
Halloran, Fowler ya da Constantino ararsa - davanın anahtarının Willie Garzah olabileceğini söyle.
When Halloran calls in - or Fowler or Constantino - tell them that Willie Garzah may be the gimmick in this case.
Ne zaman aradı?
When did Halloran call in?
Bit tanesi, Dedektif James Halloran, 26 yaşında.
One, Detective James Halloran, 26 years old.
Onu kaybettin, Halloran, öyle değil mi?
You've lost him, Halloran, haven't you?
Halloran peşinden gitti!
Halloran's after him!
Sen de Halloran'la git!
You stay with Halloran!
Hoca, adın neydi?
Teach, what'd Mr. Halloran say your name was?
Merak etme, salona girmemize Bay Halloran izin verdi.
If you're wondering, we didn't break in. Mr. Halloran loaned us the hall.
Çavuş Halloran, Cinayet Masası.
Sergeant Halloran, Homicide.
Çavuş Halloran'ı bağlar mısınız lütfen.
Connect me to Sergeant Halloran, please.
Halloran, Cezayir Merkeze, Hepsi bu çocuklar.
Halloran to AFHQ, Algiers. Well, there they are, men.
Bir bira daha iç, Bay Halloran?
Have another beer, Mr. Halloran?
Sana, Halloran, gençliğimde bana iki şey öğrettiğin için.
To you, Halloran, for teaching me two things in my youth.
Bu büyük gazeteci bana kimseye, özellikle Bay Halloran'a, hiç güvenmemeyi, öğretti.
This great newspaperman taught me never to trust anyone, especially Mr. Halloran.
Ve Bay Halloran ne yaptı?
And what did Mr. Halloran do?
Bay Halloran, siz 20 yıldır değişmemişsiniz.
Mr. Halloran, you haven't changed in 20 years.
Bu gece büyük başlık var mı, Bay Halloran?
Any big headlines tonight, Mr. Halloran?
Bay Halloran...
Mr. Halloran...
Onun yapmak zorunda değildin, Bay Halloran.
You didn't have to do that, Mr. Halloran.
Bay Halloran!
Mr. Halloran!
Hey, Bay Halloran, şunu yüklen.
Hey, Mr. Halloran, get a load of this.
Sorun ne, Bay Halloran?
What's the matter, Mr. Halloran?
Siz ne düşünüyorsunuz, Bay Halloran?
What do you think, Mr. Halloran?
Şey, ne yapacağız, Bay Halloran?
Well, what are we gonna do, Mr. Halloran?
Biliyorsun, o fena helde korkmuştu, Bay Halloran.
You know, he was mighty scared, Mr. Halloran.
Bir başka el, Bay Halloran?
Another round, Mr. Halloran?
Tamam, Bay Halloran.
Okay, Mr. Halloran.
Bay Halloran.
Mr. Halloran.
Fakat her şakanın bir bedeli olmalı, Bay Halloran.
But every joke's gotta have a payoff, Mr. Halloran.
Peşinden hara, oradan Halloran'lar ve Gilmartin'ler.
A portage through the riding ring, to the Hallorans'and the Gilmartins'.
Oradan hipodrom boyunca Halloran'lara...
I'll portage through the riding ring to the Hallorans'.
- Halloran'ların bir arkadaşıyım.
- I'm a friend of the Hallorans.
Ne zamandır Halloran'ları soförüsün?
How long you been driving for the Hallorans?
"Belediye meclisi toplantısında, yerel mülk sahipleri....... Halloran'ların önerisini, devlet okullarını aşırı kalabalıklaştıracağı gerekçesiyle reddetti"
"At the zoning board meeting, local property owners objected to the Halloran proposal on the basis it would overcrowd public schools."
- Adım Halloran, Senin ki?
- My name's Halloran, what's yours?
İsmim David Halloran, Chicago'luyum.
My name's David Halloran, I'm from Chicago.
Halloran, Bir şey mi söyleyecektiniz?
Something you want to say?
Tğm.
Lt. Halloran?