Heure traduction Anglais
31 traduction parallèle
A tout a l'heure, Mon Vieux.
A tout a l'heure, Mon Vieux.
A tout a I'heure.
A tout a I'heure.
Dakikası dakikasına, beyler.
A tout à l'heure, messieurs.
Delirecek gibiyim. Ne zamandır seninle konuşmak istiyordum.
Je suis desole... je ne pouvais pas vous parler tout a l'heure.
Nasıl?
Vous bouffez a quelle heure?
İşte, Miss Lemon. Juste à l'heure.
And there is Miss Lemon.
- A tout a I'heure.
- A tout a I'heure.
( Otobüsü saatte 50 km.den daha hızlı sürmek gerekiyor. ) " ll faut conduire... ( Ve Keanu Reeves!
"ll faut conduire I'autobus plus de 50 kilomètres par l'heure. " Et Keanu Reeves!
Doktor Watson, korkarım sizi...
Dr. Watson, on est arrives a l'heure, hein?
" - A tout a l'heure.
- A tout a l'heure.
- A tout a L'heure. "
- A tout a L'heure.
" - A tout a L'heure.
- A tout a L'heure.
- Yine bekleriz.
- A toute a L'heure.
Quelle heure I'est-il?
Quelle heure I'est-il?
A tout à I'heure. ( Görüşürüz, Fr. )
A tout à I'heure.
Tout a l'heure.
- IghsÓÒ tout a l'heure.
Tout a l'heure.
- Tout a l'heure.
Bugün 28'i, saat kaç?
On est le 28, quelle heure il est?
Heure, hora, laat hangi dilde söylerseniz söyleyin görünüşe göre S, saatli bombanın pimini çekti.
Heure, hora, laat... no matter what language you say it in, looks like S. just started the clock on a ticking time bomb.
Son tekne bir saat önce kalktı.
Le dernier bâteau est parti depuis une heure.
Daha şimdi La Dernière Heure'den biri telefondaydı.
Someone from La Dernière Heure phoned just now.
Saat kaç?
Quelle heure est-il?
Saat 1.
Il est une heure.
L'Heure Blueue, Guerlain parfümü.
It's L'Heure Blueue, by Guerlain.
Bu Guerlain, L'Heure Bleu.
It's Guerlain, L'Heure Bleu.
İyi akşamlar ve yarın sabah 7 : 40'ta Bourg-Saint-Maurice'te olacak SNCF trenine hoş geldiniz.
Bonsoir et bienvenue a bord ce train SNCF a destination de Bourg-Saint-Maurice qui arrivera a 7 heure quarante demain matin.
( Tam vaktinde. )
Juste a l'heure.
- "Tout a l'heure!"
Bye.
Tamam, görüşürüz.
OK, à toute à l'heure.