Hogan traduction Anglais
548 traduction parallèle
Bay Hogan!
Mr. Hogan!
Hogan!
Hogan!
Tam gaz ileri Hogan!
Full speed ahead, Hogan!
Ve, Hogan, sen de nehir boyundaki köyleri alacaksın.
And, Hogan, you take all the villages, out to the river.
- Bay John ve Bay Hogan.
Mr. John and Mr. Hogan.
Hogan, yanına 15 adam al ve gelen-giden bütün trenleri durdur.
Hogan, take 15 men and stop every train going in or out.
İtme, Hogan.
Don't shove, Hogan.
Soapy, Hogan, ona paraşütünde yardım edin.
Soapy, Hogan, give him a hand with his chute.
Hogan, 8.
Hogan, 8.
Bugün ne var Hogan?
What is it today, Hogan?
Hogan'ın ahırda verdiği partide kimse yanıma uğramadı.
At that shindig at Hogan's stable, none of them came around.
Hogan'la ben anlaşırım.
I agree with Hogan.
Saat 3'te, Nan Hogan aşağıdaki pencerede bir silahla hazır bulunacak.
At three o'clock, Nan Hogan will be below that window with a gun.
Al bu Nan Hogan'a verdiğin silah.
The gun you gave Nan Hogan.
Lew Hogan çiftlik sahipleri ile beraber geliyor.
Lew Hogan's coming in with the ranchers.
Burdan gidin, Mrs Hogan.
Get in off the street, Mrs Hogan.
Komiser Hogan arıyor.
Lieutenant Hogan, calling.
Yarın Doktor Hogan'a görünmek için bir randevu al.
Make an appointment to see Dr. Hogan tomorrow.
El Paso'nun kuzeyinde bir kulübede doğduğundan beri tanırım.
Known him all his life. Born in a hogan north of El Paso.
Seni ilk gördüğümde Ma Hogan'ın çadırındaydın, hatırladın mı?
And the first time I met you was in Ma Hogan's tent, remember?
- Adım Hogan.
- It's Hogan.
Üzerime alınmadım, Kardeş Hogan.
- I'm not offended, Brother Hogan.
Siz mükemmel bir arkadaşsınız, Bay Hogan. Tanrı sizinle olsun.
You've been a wonderful friend, Mr Hogan.
- Bay Hogan.
- Mr Hogan.
Gerçek bir beyefendisiniz, Bay Hogan.
You're a real gentleman, Mr Hogan.
Sizin beni bulup, kurtarmanız bir mucizeydi, Bay Hogan.
It was a miracle you found me when you did, Mr Hogan.
İyi geceler, Bay Hogan.
Good night, Mr Hogan.
İstediğim kadınla olurum ve hiçbiri Hogan adını taşımaz.
Women when I want'em and none with the name of Hogan.
- Lütfen, Kardeş Hogan...
- Please, Brother Hogan...
- Lütfen, Bay Hogan.
- Please, Mr Hogan.
Gördünüz, Bay Hogan, küçük bir dua neler yapabiliyor?
You see, Mr Hogan, what a little prayer can do?
Lütfen, Bay Hogan, yüksek yerlerden aşağı bakmak beni korkutur.
Please, Mr Hogan, looking down from heights frighten me.
- Oh, özre gerek yok, Bay Hogan.
Oh, no apology is necessary, Mr Hogan.
Lütfen, Bay Hogan.
Please, Mr Hogan.
Bay Hogan!
Mr Hogan!
Bay Hogan...
Mr Hogan...
Bay Hogan, treni unutmayın, Fransızlara erzak taşıyan treni.
Mr Hogan, remember the train with the French supplies.
- Yo, yo, Bay Hogan.
- Oh, no, Mr Hogan.
Bay Hogan, hâlâ hayatta olduğunuza sevinmelisiniz.
Mr Hogan, you should be happy you're still alive.
Adım Hogan.
Name's Hogan.
Seni bekliyordum, Hogan.
I have been waiting for you, Hogan.
Fena değil, Hogan.
Not bad, Hogan.
Ama ben bir Hogan severim ve dinamit olmasını tercih ederdim.
But I happen to be a Hogan patriot and I'd like to have some dynamite.
Hogan.
Hogan.
Yavaş, Hogan.
Easy, Hogan.
- Bay Hogan sizinle konuşmak istediğim...
- I'd like to talk to you...
- Merhaba, Bay Hogan.
- Hello, Mr Hogan.
Ooo, hayır, Hogan.
Oh, no, Hogan.
Hogan, Pinyata.
Hogan, the piñata.
Hogan, tünel açık.
Hogan, the tunnel is open.
Nerelerdeydin, Hogan?
Where have you been?