English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ H ] / Hyena

Hyena traduction Anglais

262 traduction parallèle
Seni ihtiras sırtlanı!
O, you hyena of lust!
- Şu sırtlanın sesi çok canlı geliyor.
- Old man hyena sounds pretty lively.
- Sırtlan olabilir bwana.
- Maybe hyena, bwana.
Ben ona elimi uzatıyorum, ve eşek geri çeviriyor.
I hold out my hand, and that hyena refuses to accept it.
Ve dinle, bir sırtlan gibi otelde sinsice dolaşmak yok.
And listen, no more prowling around this hotel like a hyena.
Seni ikiyüzlü sırtlan.
You double-crossing hyena.
Ben o sırtlandan ne kadar az haber alırsam o kadar hoşuma gidiyor.
The less I hear about that hyena, the better I like it.
Nazi sırtlanı öldü.
Nazi hyena dead now.
Öyle bir gurulduyor ki sanki içimde bir sırtlan var.
The way it sounds, you'd think I had a hyena inside me.
- Sizi sürüngen sırtlanlar.
- Why, you crawling hyena.
Şuradaki sırıtan sırtlan ise Carson.
That laughing'hyena is Carson.
Sırtlan, maymun, kertenkele.
"Hyena, monkey, lizard."
Senin o sırtlan annenin hayatın gerçeklerine dair bambaşka düşüncelerine rağmen siyaseti seviyorum.
I love politics, and despite what your hyena of a mother thinks, that's the base of life and all things.
Toby, yetişkin bir erkek kendi kararlarını kendi verebilir.
But, damn it, I ought to stay here. But it's an awful lot of botherjust to take that uppity hyena down a peg.
Sırtlan gibi kokuyorsun.
You smell like a hyena.
Ve bir sırtlan yiyebilecek kadar da açım.
And hungry enough to eat a hyena.
Büyük ihtimalle sırtlan, leopar ya da başka bir şeydir.
It's probably a hyena, or a leopard or something.
Vahşi bir sırtlanı evcilleştirdim, artık ellerimden besleniyor.
I calmed a wild hyena and now she eats out of my hand
Sırtlan gibi heyecanlanmadığınız sürece eğlenmiyorsunuz demektir.
Unless you carry on like a hyena you're not having fun.
Sırtlan!
A hyena!
Belki de gülen bir sırtlan?
A laughing hyena perhaps?
Tilki gibi kurnaz sırtlan gibi yırtıcı bir adamdır.
Cunning like a fox... and ferocious as a hyena.
Katherine de bir sırtlan.
Katherine's a hyena.
Bir çakal bile bunu yapmaz!
Worse than a jackal or hyena!
- Vahşi bir hayvan, bir sırtlan gibi!
- Nothing but a wild beast, a hyena!
Sen bir sırtlansın!
You are a hyena!
Sen bir sırtlansın, sırtlan!
You are a hyena, hyena!
Mac'le buraya ilk geldiğimizde sırtlan gibi sırıtıyordu.
When Mac and I first came here, he was laughing like a hyena.
Sırtlan çölün kralı olabilirdi.
The hyena could have been king of the desert.
Ortalıkta sinsice dolaşan bir sırtlan gördüğünde, çocuklara sessiz olmalarını söyler ve onlar sessizce suya doğru giderlerken anneleri sırtlana doğru yürür.
When she sees a hyena prowling about, she tells the kids to be quiet and walks towards the hyena while they start sneaking away towards the water.
Sonra sırtlanın dikkatini çekmek için "vak" lar ve yaralı kuş rolünü yapmaya başlar.
Now she gives a quack to get the hyena's attention and goes into her wounded-bird act.
Şerife sırtlan dedim.
I'm calling the Sheriff a hyena.
Bir hayvan gibi davranıyorsun, Chico.
You're acting like a real hyena, Chico.
- Güzel, - Villefort'un kurt, Danglars'ın domuz ve Mondego'nun bir sırtlan olduğunu biliyoruz
Well, we know Villefort is a wolf, Danglers a pig, Mandego a hyena,
Bu şey bir sırtlanın dişlerine sahip.
This thing has the teeth of a hyena.
Aslan, ayı, sırtlan.
Lion, bear, hyena.
Bir keçi bir sırtlan tarafından parçalandığında, derisinden elbise olmaz.
When a goat is devoured by a hyena, its skin can no longer be used as a coat.
O gece, bir çakal kan kokusunu aldı ve o şeyi kazıp çıkardı.
That night, a hyena smelled the blood on the thing, and dug it up.
Hırçın bir yabandomuzu, çakalı kovaladı ve o da şeyi düşürdü.
A bad-tempered warthog chased the hyena away and it dropped the thing.
Um, Bir sırtlan.
um, a hyena.
Gündüz vakti sırtlan gördüm!
A hyena in broad daylight!
Canlarını kurtarmak isteyen anneler bebeklerini bırakıp gittiğinde iki tarafta da köleliği yasaklayan ilahi sırtlan gibi haykır.
Cry like the sacred goat, like the divine hyena, who abolished slavery on both shores, when mothers abandoned their babies to save their lives.
Sırtlan mı?
Is it the hyena?
Sırtlanı duymadın mı?
Didn't you hear the hyena?
Gülmeyi hemen kesmezseniz, o aptal sırtlan kuzenleriniz gibi... - siz de ölürsünüz.
If you don't stop this laughing, you're gonna end up dead, just like your idiot hyena cousins!
Ben Sırtlan Lena.
It's Lena Hyena!
Sırtlanın yeni bir sevgilisi olduğunu çitanın yavrusunun öldüğünü, ve antilopların batıya göç ettiğini.
They can read that the hyena has a new girlfriend the cheetah has lost a baby, and the oryx is migrating to the west.
Eğer okumdan uzunsan sırtlan senden korkup kaçar.
If you're taller than my bow the hyena will be afraid and stay away.
- Sırtlan.
- It's a hyena.
Seni küçük casus.
You little spying'hyena.
Çakal değil basur.
So grandpa's hyena don't get disturbed. Hernia!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]