English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ I ] / Inquirer

Inquirer traduction Anglais

57 traduction parallèle
Inquirer, ulaşım tröstünü yıktı
"Traction Trust smashed by Inquirer."
Inquirer bakımsız evler savaşını kazandı
"Inquirer wins slum fight."
Inquirer'ın başına geçtiğimden beri gazetede olan biten her şeyi bilir.
He knows what's wrong with every copy of the Inquirer since I took over.
Inquirer'in "Public Transit Şirketi" ne karşı yürüttüğü kampanya.
The Inquirer's campaign against the Public Transit Company.
Öte yandan, ben Inquirer'ın sahibiyim.
On the other hand, I am the publisher of the Inquirer.
- Öyle mi? - Açıkça söyleyin lnquirer adlı bu hayırsever girişimi sürdürmek sizce de yanlış değil mi? Size yılda 1 milyon dolara patlıyor.
Tell me, honestly don't you think it's rather unwise to continue this philanthropic enterprise this Inquirer, that is costing you $ 1 million a year?
Bay Kane'in Inquirer'in başına geçtiği gün...
He was with Mr. Kane and me the first day Mr. Kane took over the Inquirer.
Inquirer'e hoşgeldiniz Bay Kane.
Welcome to the Inquirer, Mr. Kane.
Neden Inquirer'da bununla ilgili bir şey yok?
Why isn't there something about it in the Inquirer?
Neden Inquirer'ın üç sütunluk başlığı yok?
Why hasn't the Inquirer a three column headline?
Ona desin ki, karısını hemen kendisine göstermezse... Inquirer onu tutuklatacak.
Have him tell Mr. Silverstone if he doesn't produce his wife, Mrs. Silverstone the Inquirer will have him arrested.
New York Inquirer'ı New York için şu lambadaki gaz kadar vazgeçilmez kılmalıyım.
I've got to make the New York Inquirer as important to New York as the gas in that light.
İnsanlar kimin sorumlu olduğunu bilecek ve Inquirer'da gerçeği süratle, basitçe ve eğlenceli bir şekilde öğrenecekler.
People will know who's responsible and they'll get the truth in the Inquirer, quickly, simply and entertainingly.
- Baylar, Inquirer'e hoşgeldiniz.
Welcome, gentlemen, to the Inquirer.
Inquirer çoktan açtı.
The Inquirer already has.
Bernstein, düne kadar Chronicle'da olup şimdi Inquirer'de çalışan bütün bu adamlar.
Bernstein, these men who are now with the Inquirer who were with the Chronicle until yesterday
Inquirer'ın 467 çalışanı size...
" Welcome home, Mr. Kane...
Evinize hoş geldiniz, Bay Kane der.
"... from 467 employees of the New York Inquirer. "
Bay Kane, Inquirer'in bütün çalışanları adına...
Mr. Kane, on behalf of all the employees of the Inquirer
Inquirer'de görmüştüm.
I saw that in the Inquirer.
Inquirer'de gördüğüm hiçbirşeye inanmam.
I never believed anything I saw in the Inquirer.
Sevgilim, senin tek rakibin Inquirer'dir.
My dear, your only correspondent is the Inquirer.
Bay Kane, ben Inquirer'danım.
Mr. Kane, I'm from the Inquirer.
Ama Inquirer'ın böyle bir şey yapması, kariyerimi başında baltalaması...
But for the Inquirer to run a thing like that, spoiling my whole debut.
Inquirer'ın 467 çalışanı size'Evinize hoş geldiniz, Bay Kane'der.
"Welcome home, Mr. Kane, from 467 employees of the New York Inquirer."
Gemiyle batsak Philadelphia Inquirer'da üç satır yazı olarak çıkarız sadece.
Go down with the ship, it'll be three lines in the Philadelphia Inquirer.
Bess, The National Inquirer gazetesine gidin dedi.
Bess said we should take it to The NationaIEnquirer.
Yolda bir kontrol olursa birileri polisi çağırır. Ya da federalleri!
the minute we check in, someone will call the police... or the national inquirer.
Bir yerde okumuştum sanırım Inquirer'dı.
[GROANS] I either tap, or I'm out of school.
The World Inquirer.
The World Inquirer.
John Garrett olduğunu biliyorum, World Inquirer muhabiri,
I know you're John Garrett, reporter for the World Inquirer, 35 years old in April...
hani şu "Ulusal Soruşturmacı" da gördüğümüz bebeklerden.
the kind of kid you see in the "National Inquirer" all the time.
Onu yakamda atmak için "Philadelphia Anketi" için bir santral görevlisi olarak iş buldum.
So to get him off my back, I took up this job as a telephone solicitor... for the Philadelphia Inquirer.
Şişko herif? 'National lnquirer'dan Harry Radman.
The fat guy... is with the'National Inquirer.'Harry Radman.
'lnquirer'harika bir haber yakaladı.
We are in'Inquirer'heaven.
Washington Post ve Sceptical Inquirer'ı her şeye inandırabilirsin... ama ben oradaydım.
Convince the Washington Post and Sceptical Inquirer of what you want but I was there.
Yaklaşık aynı zamanlarımda Philadelphia Inquirer'da araştırmamla ilgili bir makale yayımlandı.
Around this time, an article appeared in the Philadelphia Inquirer about my search.
Hay Allah, demek istediğim, Inquirer'ı ayağa kaldırıyordum ben de.
I mean, gosh, I've been raising hell with the Inquirer.
Inquirer'ı mı ayağa kaldırıyordunuz?
You're raising hell with the Inquirer?
Inquirer'dan bir muhbir arıyor. Yarınki bir haber için.
There's a reporter on the phone from theInquirer.
Şimdi söyle, Inquirer bunu nasıl öğrendi?
So tell me how the Inquirer found out about it.
Dex'in gizli kayıtlarına bakıp basına sızdırmasını sağladın.
You had her look into Dex's sealed record, leak it tothe Inquirer.
Milli İstihbarat'ın numarası?
The number of "The National Inquirer"?
Cincinnati Inquirer'ı getirmelisin.
You should get the Cincinnati Inquirer.
Çünkü sanırım Bayan Anderson muhtemelen "Inquirer" için konuşmamızın fotoğrafını çekiyor.
Because I think Mrs. Anderson is probably shooting photos for the Enquirer as we speak.
- Ben Philadelphia Inquirer'den Gil Lawford.
- Gil Lawford from the Philadelphia Inquirer.
Philadelphia Inquirer.
The Philadelphia Inquirer.
rehabilitasyon sırasında "The Inquirer" da bir makale okudum içkiye başlamamla ilgili.
And while I was in rehab I read an article in The Inquirer about my being drunk.
ve garip bişey daha "The Inquirer" da yada "TMZ" de makale okurken bütün bu göt heriflere bakarken siz, "şu zavallı orospu çocukları."
And the weird thing too about when you read articles in The Inquirer or TMZ and you're looking at all these assholes going, those poor motherfuckers.
- Inquirer'ı okuyun.
Read the Inquirer.
New York Inquirer.
The New York Inquirer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]