English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ I ] / Ipecac

Ipecac traduction Anglais

71 traduction parallèle
Gel, sana biraz ipeka vereyim.
I'll give you some ipecac.
İpeka'yı unutma.
- Don't forget the ipecac.
İstersen ipeka getirebilirim.
I'll get ipecac if you want me to.
İpeka ya da ada soğanı şurubu, umurumda değil.
Well, ipecac or syrup of squills. I don't care which.
hardal, acısından ; altınkökü ;
mustard, the hot kind ; ipecac ;
Bakalım, altınkökü, hardal, biber, geriye şeytantersi kaldı.
Let's see, we've got ipecac, mustard, cayenne, that leaves us asafoetida.
Kusma ilacı!
Ipecac!
Doktor midesini temizleyecek bir şey içirtir.
The doctor will probably give her a shot of Ipecac.
- İpeka ister misin?
- You want ipecac?
Zehir içmek isteyen varsa burada bir şişe var.
Here's a bottle of Ipecac if anybody drinks poison.
Tinka hariç hepimizin kızlık zarı yerinde duruyor. Yeter.
Where's my ipecac?
Hey, hiç ipekan var mı? ( Ipecac : Kusturucu ve öksürtücü bir bitki )
Hey, you got any ipecac?
İpeka'dır.
IT'S AN IPECAC.
Biraz ipecac getirin.
- Get me some ipecac.
Aman Tanrım.
God! Ipecac.
Kusmak üzereyim.
I need ipecac.
Bu şapşalın kanında sadece Ipecac ve misk yağı varmış. Ki bana sorarsanız bu, giydiği rakun kostümünden daha garip.
All this schmohawk had in his system was trace amounts of ipecac and civet oil, which, if you ask me, is even weirder than the raccoon suit he was wearing.
Ipecac, kusturucu ilaçtır.
Well, ipecac's an emetic.
Yani Ipecac ve misk yağını takip edersek,.. ... belki bizi katile götürür.
So, if we follow the ipecac and civet oil, maybe it'll lead us to the shooter.
Ipecac ve misk yağı.
Ipecac and civet oil.
Kostümünün arkasına Ipecac ve misk yağı sürdün mü?
I didn't kill Rocky Raccoon. Did you smear ipecac and civet oil on the back of your costume?
Bay Lee, patilerinizdeki Ipecac ve misk yağı miktarı kazara bulaşmış değil de, kasten sürülmüş gibi. İyi, tamam.
Mr. Lee, the concentration of ipecac and civet oil on your paws speaks to application, rather than accidental transfer.
Ipecac'la misk yağını karıştırdım.
Fine. I... I mixed up some ipecac and some civet oil and I
Ipecac, kusma refleksini tetikleyen... doğal bir bitkisel özüttür.
Ipecac is a natural herbal extract... that triggers the regurgitation reflex.
Ipecac.
Ipecac.
Biraz Ipecac'a ne dersin, Vande-göt?
How about some Ipecac, Vande-cooch?
Hiç kimsenin soğutucusuna Ipecac doldurmamalıydı.
He shouldn't have been dumping Ipecac in anyone's cooler.
Pekala, çocuklar, Mort'dan 8 sandık ipeka satın aldım, hepsini deftere yazdırdım.
all right, you guys, I got eight crates of ipecac from Mort, all on my tab.
Ipecac'ı getireyim.
I'll get the ipecac.
Ipekak.
Ipecac.
- İpeka.
- Ipecac.
Kusturucu bir maddedir.
Ipecac. Induces vomiting.
Şu boş 3 kutuyu saymıyorum bile. Kusturucu ilaç bu.
Not to mention 3 half empty bottles of ipecac.
Pekala çocuklar, Mort'tan sekiz paket ipecac aldım.
All right, you guys. I got eight crates of ipecac from Mort, all on my tab.
Kusturan ve hayal gösteren otlardan yaptım.
Ipecac syrup and a small amount of peyote.
Bana ipeka ve peyote vererek içimdeki şeytanı öldürdüğüm düşünmemi sağladı.
She gave me ipecac and peyote, made me think I was killing my demon. No.
Su, şeker için pekmez asit için limon, bağırsakları temizlemek için kırmızı biber ve kusmak için bir tutam ipeka.
Water, maple syrup for glucose, lemon for acid... cayenne pepper - irritate the bowels... and a dash of ipecac - a vomiting agent.
Evet, ben yedi gün kullanmalık penisilin kusmayı azaltması için Ipecac şurubu ve naneli şeker istiyorum.
Yes, I'd like a seven-day course of penicillin, some, uh, syrup of ipecac- - to induce vomiting- - and a mint.
Emetin. Ipecac'daki birinci alkaloid madde.
Primary alkaloid in ipecac.
Birini Zolpidem'le bayıltıp, ipecac'lı pizza yedirirsen...
If you knock somebody out with Zolpidem, and then feed him a pizza with ipecac...
Ama içeriğinde ipecac olan bir pizza hiç yemedim mesela?
You know, I never had a pizza to go that had ipecac on it?
Bu ilaç sadece internet üzerinden satılıyor ve sadece kredi kartı ile.
You know, ipecac, you gotta get it from an on line pharmacy. and you gotta use your credit card.
Yani, ipecac aldığını tesbit ettik.
So, we got you for the ipecac.
¶ çok fazla yapmak istiyorum ¶ Hope, doktorundan aldığın iğrenç ilaçlar duruyormu hala kusturucu ilaçlarmı?
# Now I want to do it up so big # Hope, do you still have that vile medicine from your doctor? You mean the ipecac?
Cebimde kalan parayı bu minik ilaç şişesine yatırdım.
Well, I invested my savings. In a little bottle of ipecac.
Her halükarda midesinin toksin raporuna göre ipeka içmiş.
In any event, tox screen on her stomach contents shows she ingested ipecac.
İpeka kusmak için alınır, bu yüzden midesi bulandı demek.
Ipecac used to induce vomiting, which explains why she was sick.
İpeka şurubu tatlıdır.
Ipecac syrup has a sweet flavor.
Ama neden ipeka?
But why ipecac her at all?
Misk yağı ve Ipecac.
Civet oil and ipecac.
İpeka.
And it's the active ingredient in ipecac.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]