English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ I ] / Ispatla

Ispatla traduction Anglais

265 traduction parallèle
# Ve bizim Rusya'nın ne kadar.. # değerli olduğunu kainata ispatla!
# And prove to the universe # how valuable is Russia for us!
Elinden geliyorsa olmadığını ispatla!
Prove you're not, if you can.
O halde... rastlantıdan başka bir şey olmadığını ispatla.
Well... show me that it's more than a coincidence.
Dostluğunu bana, evi terk ederek ispatla.
If you were ever my friend, prove it now by leaving this house.
Bunu ona ispatla ve seni geri alacaktır.
Prove it to him and he will take you back.
Dediğim gibi... Basit bir matematik hesabından ispatla, 60 - 18 = 42.
As I was saying, if you accept simple math as proof, 60 - 18 = 42.
Ispatla!
I'll do it.
Yapabildiğini ispatla.
Prove you can.
Bana bunu ispatla, Frank.
Prove it to me, Frank.
E hadi ispatla o zaman.
Can it be genuine then?
Madem benim oğlumsun, ispatla.
If you're my son, prove it.
O zaman gel de ispatla!
Then come in and prove it!
İyisi mi ispatla sen.
You better prove it.
- İspatla! - Kesinlikle ispatlayacağım.
And now, where is this amazing bird?
- Evet, ispatla.
- Yeah, show us.
Ya böyle, ya da kanıt saklamadığını ispatla.
Either that, or prove you're not withholding evidence.
İyi bir çocuk olduğunu ispatla.
Prove to me you're a nice boy.
İsminin Foster olduğunu ispatla!
Prove your name's Foster!
Devam et, ispatla!
Go ahead, prove it!
- Ispatla.
- Prove it.
Bunu ispatla.
Prove it.
Onlara yanıldıklarını ispatla.
Prove them wrong.
Pekâlâ, öyleyse. Bay Işık Pekmezi, ispatla.
- Okay, then, Mr. Light Beer, prove it.
Buzz, buraya gel de çocuklara ölmediğini ispatla.
Tell the nice toys that you're... that you're not dead.
Ona kadın iç çamaşırı tanıtımında ne kadar mükemmel olduğunu ispatla.
Show him that you're the baddest hombre west of the lingerie!
Bana onu sevdiğini ispatla... bende yaşamasına izin vereyim.
PROVE TO ME THAT YOU LOVE HIM, AND THEN I'LL LET HIM LIVE.
Cesur olduğunu ispatla.
Prove that you're brave.
Bana tersini ispatla.
So prove me wrong.
Kendini ispatla.
Prove your worth.
- Öyleyse bunu ispatla.
It's me, Meg. Then prove it.
Gerçek bir Rus olduğunu ispatla!
Prove you're a real Soviet!
Madem samimisin, ispatla.
If you're sincere, then prove it.
- Bunu ispatla?
- How so?
- Stan ilacı al ve ispatla.
- Stan, take the drug, man. Prove it to us.
Evet, eğer bu doğru ise bunu ispatla.
Yeah? Well, if that's true, prove it.
- Öyleyse ispatla!
Go to the mob.
İspatla.
Prove it.
- İspatla.
Prove it.
- İspatla.
- Prove it.
İspatla!
Act!
- İspatla!
- Prove it!
- İspatla.
- Show us.
İspatla
Prove it.
İspatla o zaman.
Show me.
İspatla!
Prove it!
İspatla öyleyse.
Ok, prove it.
İspatla öyleyse.
- Then prove it. - How?
İspatla o zaman!
Then prove it!
İspatla Stan.
Prove it, Stan.
İspatla.
As is your reasoning.
Aşkı ispatla.
- Prove this love.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]