English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ I ] / Içecek bir şey ister misiniz

Içecek bir şey ister misiniz traduction Anglais

166 traduction parallèle
Merhaba, içecek bir şey ister misiniz beyler?
# # Saints # # Hi, can I get you fellas something to drink?
Salatanın yanına içecek bir şey ister misiniz?
Would you like something to drink with the egg salad?
içecek bir şey ister misiniz, kaptan?
Something to drink, Captain?
Yiyecek veya içecek bir şey ister misiniz?
Would you like something to drink? To eat?
Salatanın yanında içecek bir şey ister misiniz?
Can we afford a mineral water?
Afferdersiniz efendim, içecek bir şey ister misiniz?
Excuse me, folks, anything more to drink?
Bayım içecek bir şey ister misiniz?
Sir, you want to drink anything with that?
Yiyecek ya da içecek bir şey ister misiniz?
Do you want anything to eat or drink?
İçecek bir şey ister misiniz, Mr. Joyce?
Would you like something to drink, Mr. Joyce?
- İçecek bir şey ister misiniz? - Ne iyi bir adam.
- Would you like something to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
What do you drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Do you want something to drink?
İçecek sıcak bir şey ister misiniz?
Would you like something hot to drink? Chocolate?
İçecek bir şey ister misiniz?
A drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Anything to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Would you like a drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Can I get you anything?
İçecek bir şey ister misiniz?
Would you like a drink, sir?
İçecek bir şey ister misiniz?
Would you like something to drink?
- İçecek bir şey ister misiniz?
Can I offer you something to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Something to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
You want something to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Care for a drink?
İçecek bir şey ister misiniz, hanımefendi?
CARE FOR SOMETHING TO DRINK, MA'AM?
İçecek bir şey ister misiniz beyler?
Anything to drink, gentlemen?
İçecek bir şey ister misiniz?
Why not some wine?
- İçecek bir şey ister misiniz?
- Can I get you a drink? - Champagne?
İçecek bir şey ister misiniz?
Can I get you something to drink?
- İçecek bir şey ister misiniz?
Something to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Would you like some refreshments?
İçecek bir şey ister misiniz?
Would you care for a beverage?
İçecek bir şey ister misiniz? Hayır.
Would you like something to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Would you like anything to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
You want anything to drink with that?
İçecek bir şey ister misiniz?
Sir? Do you want something to drink?
- İçecek bir şey ister misiniz?
- Can I get you anything to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Stewardess : Can I get you something to drink?
İçecek bir şey ister misiniz, kahve, su, meyve suyu?
Can I get you anything to drink, some coffee, water, juice?
İçecek bir şey ister misiniz?
You guys want something to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Would vou like something to drink?
- İçecek bir şey ister misiniz? - Evet su iyi olur.
- Want something to drink?
- İçecek bir şey ister misiniz?
Want something to drink?
İçecek bir şey ister misiniz, efendim?
Refreshment, ma'am?
- İçecek bir şey ister misiniz?
There now... How about a drink?
- İçecek bir şey ister misiniz?
- Something to drink, ma'am?
İçecek bir şey ister misiniz?
Coffee? Tea? Milk?
İçecek bir şey ister misiniz?
Do you want a cup of something?
Günaydın. İçecek bir şey ister misiniz, efendim?
And, sir, can I get you something to drink while you're waiting for take-off?
İçecek bir şey ister misiniz?
GREEN : Would you like anything to drink?
İçecek bir şey ister misiniz?
Trainee? Yes
- İçecek bir şey ister misiniz?
- Would you like a drink?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]