English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ J ] / Jaguar

Jaguar traduction Anglais

750 traduction parallèle
Jaguarların hatta tüm kedi familyasının dini inançlarına göre gücü ve şiddeti temsil... -... ettiğine inanıyorlarmış.
The jaguar, in fact all the cat family were considered the personification of force and violence in their religious rights.
Stock XK ( Jaguar ) değil.
It's not a stock XK ( Jaguar ).
Sanırım bir jaguar olabilir.
I think maybe jaguar.
Jaguar'ın tırnakları, aynen böyle kopartır.
Jaguar's claws, they rip like this.
- Jaguar yeterince sarmadı demek?
- Jaguar not good enough for you, huh?
Jaguar aldım deme sakın.
Now, don't tell me you want a Jaguar.
Cliff. Bayan Hurst'ün Jaguar'ına ne zaman bakabiliriz?
Cliff, when can we give Mrs. Hurst's Jaguar a service?
- Hangisini Kontes hanım, Jaguar'ı mı?
The Jaguar, ma'am? No, the Fiat.
Altında kocaman bir Jaguar,.. ... ve hayran mektuplarını cevaplayan bir aşüften olacak.
You'll have a great big Jaguar, and a fancy tart answering your fan letters.
Kocaman bir Jaguar, ve hayranlarından gelen mektupları cevaplayan bir aşüfte.
Great big Jaguar, and a fancy tart answering your fan letters.
Varşova'da bir Mersedes 190, iki de Jaguar gördüm.
I saw a Mercedes 190 and two Jaguars in Warsaw.
Bir Jaguar mı?
A Jaguar?
Jaguar Balam! Sekizinci kralımız!
Balam, the jaguar, eight times king!
Jaguar Balam! Dokuzuncu kralımız!
Balam, the jaguar, nine times king!
Jaguar Balam, dokuzuncu kralımız!
ALL : Balam, the jaguar, nine times king!
- Pugsley'nin jaguarı. Pugsley'nin ja...
Our children can appeal to the junior voters.
Hız yapmayı sevmiyor musun? Ben, daha önce bir Porsche've bir Jaguar sürdüm. Korkuyor musun?
Are we going too fast for you?
Ben, daha önce, bir Porsche, bir Jaguar, en son bir Ferrari kullandım ve...
I've driven a Porsche before, and a Jaguar... Now, only a Ferrari...
Jaguar görüldü, ana yoldan çıktı,...
Jaguar spotted, turned off main highway,
Siyah Jaguar görüldü. Şu an gözlem altında.
Black Jaguar in sight and now under observation.
Beyaz Jaguar ilanınızı gördüm.
I saw your ad regarding white Jaguar.
Siyah Jaguar'ı görüldü.
Our men sighted black Jaguar.
Kullandığınız küçük kırmızı Jaguar'ı gerçekten severdim.
I sure liked that little red Jaguar you used to have.
Geceleri birer jaguar gibi saldıracak, tıpkı birer şahin gibi dağdan aşağı uçacak, kurtlar gibi boğazlarını parçalayacağız.
We will stalk them in the night like jaguars. We will... we will sweep down from the mountains like hawks. We're going to tear out their throats like wolves.
Güldürme beni. Kamyonu Jaguar mı sandın?
- My truck's no Jaguar.
Bay Jennings'in kırmızı Jaguar'ını bu sabah gördüğünü söylüyor, bir ara saat 07 : 00 civarında.
Twelve million? - It's fantastic! - Thank you.
Bunun ardından dağlardaki hayvanları ormanların koruyucularını, dağların sakinlerini düşündüler. Geyik, kuş, puma ve jaguar yılan, çıngıraklı yılan, engerek gibi sarmaşıkların koruyucuları akıllarından geçti.
And further, they now thought out the beasts of the mountains, the keepers of all forests, the inhabitants of the mountains, the stag, fowl, puma, and jaguar, the snake, rattlesnake, and viper, the wards of the creepers.
Küçük bir Jaguar.
It's a little Jaguar.
Jaguar'daki bu züppe resmi bir şikayette bulunmuş mu?
But has this bronco in the Jaguar filed a formal complaint?
Jaguar'ı gizleyemez miyiz?
Couldn't we just hide the Jag?
Olay araç, bir Jaguar, olay kişiye kayıtlı... Dün gece kayıp bilgisi verilen, Anthony Goodland'e kayıtlı.
Subject vehicle, a Jaguar, registered to subject person... of last night's missing person report, Anthony Goodland.
Fakat onun Jaguar'ı, bilirsiniz, gerçekten uçar.
But his Jaguar, you know, boy, they can really travel.
Bu bir Jaguar motorunun sesi.
That's the sound of a Jaguar's engine...
Tahmin etmiştim, kırmızı bir Jaguar. İçinde de büyüleyici bir milyoner.
I guessed it : a red Jaguar with a charming millionairess on board.
- Affedersin ama bu Jaguar Trabucchi'ye sattığımız değil miydi?
- Excuse me, but this Jaguar didn't we already sell it to Trabucchi?
Jaguarımı Kansas City'de bırakmıştım.
I left myJag in Kansas City.
Jaguar mı?
Is that your Jaguar?
Jaguar kulakmemesi.
Jaguars'earlobes.
Ve o jaguarın ruhuna adandı.
and he's been concicrated to the spirit of the jaguar
Arabaya kadar yarışalım mı?
Home we go. Think you can beat me to the Jaguar?
Dikkatli ol! Balık avlayan o jaguar çok aç.
Beware, it's a very hungryjaguar that hunts fish.
Onun gibi aç bir jaguarın yüreğine sahip olduğumu söylüyor.
He says, that I have the heart of a hungry jaguar, like him.
Şimdi, beni öldürdükten sonra, Jaguar'ı al.
Now, after you kill me, take the Jaguar.
Benden kalanları Jaguar'ın içinde yakılmış olarak bulabilirsiniz, onun değil.
" Charred remains found by the police in the Jaguar are mine, not his.
Jaguar hakkında bilginiz olduğuna inanıyorum.
I trust you're all acquainted with The Jaguar.
Jaguar.
Jaguar.
Jaguar bu dünyada bilinen en tehlikeli adamdır.
Jaguar's known as the most dangerous man in the world.
Çeviren :
Translation : Jaguar @ 2003
58 model Jaguar X150.
'58 Jaguar X150.
Lütfen gelin. - Jaguarımı kullandırırım sana.
But more important than money is how it's going to be spent.
Jaguar. 411763 Milano.
Yes. Jaguar. 411763 Milan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]