English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ J ] / Jalen

Jalen traduction Anglais

24 traduction parallèle
Ben Tok'ra Jalen.
I'm Jalen, of the Tok'ra.
Ben Tritonlardan Brinica, Jalem'in kızı.
I am Brinnika of the Tritonus daugther of the Reev Jalen
Oğlum, Jalen Palmer.
My son, Jalen Palmer.
Bu arada, Jalen'ı bu karmaşa içinde büyütmeliyiz.
Meanwhile, we gotta raise Jalen in this mess.
JALEN " Hayır, hiçbir şey olmadı.
JALEN ". No, nothing happened.
Açıkçası, Bay Palmer, Jalen'in son zamanlarda asılı durduğu insanlardan endişe duyuyoruz.
Well, frankly, Mr. Palmer, we're concerned about the people that Jalen's been hanging around with lately.
Jalen son birkaç haftadır değişti.
Jalen has shifted over these past few weeks.
Jalen'in bir çetede olduğunu söylemeye mi çalışıyorsun?
Are you trying to say Jalen's in a gang?
Üzgünüm, Jalen...
I'm sorry, Jalen...
Yani, Jalen'in notlarıyla birlikte, Onun sınav puanları...
I mean, with Jalen's grades, his test scores...
Jalen'in burada olmasını isteriz.
We want Jalen to be here.
Jalen'i yakalamaya çalışmıyorum, Biraz canı sıkkanın arkasından.
I ain't trying to have Jalen get caught up, following behind some little wannabe thug.
Sen çok akıllısın, Jalen.
You're so smart, Jalen.
Kenny Jalen'i o boka karıştı.
Kenny got Jalen involved in that shit.
Bunun için Jalen'in sözünü tuttun.
You taking Jalen's word for it.
Jalen savaş için okuldan atılmamıştır.
Jalen ain't never got expelled from school for fighting.
Ağzını dikkat et Jalen!
You watch your mouth, Jalen!
Ne dedin Jalen!
What'd you say? Jalen!
Şimdi bana bir şeyler yapmak için bana güveniyorsunuz. Fakat Jalen bana her şeyi yapmam için bağlı.
Now y'all depend on me to do a few things, but Jalen depends on me to do everything.
Senin gibi babalar ve Jalen gibi oğullar yüzünden buradayız, Ve sen bize söylemedin mi?
We are here because of fathers like you and sons like Jalen, and you didn't even tell us?
Bu Jalen.
It's Jalen.
- Jalen'le neler oluyor?
- What's going on with Jalen?
Insanlardan endişe duyuyoruz Jalen'in yanında dolaştığını.
We're concerned about the people that Jalen's been hanging around with.
Jalen'in bir çetesinde olduğunu söylemeye mi çalışıyorsunuz?
Are you trying to say Jalen's in a gang?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]