Jandi traduction Anglais
347 traduction parallèle
Jandi...
Jandi..
Jandi peşimden gel.
Jandi follow me.
Sadece bunu söylemek istedim, JanDi.
I just wanted to tell you that, JanDi.
Bu kızdan bugün kurtulacağım.
I will get rid of that girl ( JanDi ) today.
JanDi'yi, bence onu olduğu gibi bırakmalısınız.
JanDi, I think you should just leave her as she is.
Sen olmalısın.
It has to be Jandi.
Jandi, bu sefer bu gerçek bir evlilik.
Jandi, this time it's a real marriage.
Jandi bizimle geldi.
Jandi came with us.
JanDi
JanDi
Bana Dünya'dan yanına iki kişi al deseler Gu JunPyo ve Geum JanDi derim.
If someone told me to pick the two most precious people in the world to me.... I would say Gu JunPyo and Geum JanDi.
JanDi...
JanDi..
O kız Geum JanDi.
That girl is Geum JanDi.
Gerçek şu ki Geum JanDi'ye katlanabilirim.
The fact that it's Geum JanDi.... I can endure it.
Geum JanDi!
Geum JanDi
Ama Jandi, Jun Pyo sunbae'ye çikolata vermiyor musun?
Jandi, aren't you going to give Junpyo any chocolate?
Ama Jandi. Jun Pyo sunbae'e Çikolataları vermeyecek misin?
Jandi, aren't you going to give Junpyo any chocolate?
Geum Jandi.
Jandi.
Geum Jandi! Onun zayıf biri olmadığını biliyorsun.
You know very well that Jandi is a strong person.
Jandi-çimen -'yi iyi yetiştirmek...
When one is growing grass...
Siz bizim Jandi'mize ot mu dediniz?
Are you comparing Jandi to weeds?
Bu bir daha efendi Jun Pyo'yu görüşmeyeceğinize dair bir anlaşma.
This is a contract that forbids Jandi from meeting Junpyo.
Geum Jandi'in fahri itfaiyeciliğini.
To be your fireman.
Geum Jandi, sakin ol?
Jandi, stop right there.
Geum Jandi!
Jandi.
Geum Jandi olman iyi bir şey.
I'm really glad that you're Jandi.
Halktan bir eşkıya olan Geum Jandi benim kız arkadaşım. Verdiğin söz bana bir teselli oldu.
I'm glad my girlfriend is just a normal gal.
Benim bu, ben!
I'm Jandi.
Kore Cumhuriyeti'ni temsilen ; Geum Jandi.
I'm the hardest working girl in Korea.
Hey, Jan Di Baht * ( çimen tarlası )
Hey, Jandi baht * ( grass field )
Jan Di, istediğin kadar ye.
Jandi, eat up.
Jan Di'yi rahat bırak.
Let Jandi be.
Jan Di, düğmeye basabilirsin.
Jandi, press it.
Geum Jan Di, umduğumuz gibi sen de okuldan atılacaksın.
Jandi, you'll be expelled from school, no matter what.
- Geum Jan Di, fighting!
- Jandi, good luck! - Good luck!
Böyle yapmak zorunda kalsam bile, onu korumalıyım.
I really want to protect Jandi.
Evet. Geum Jan Di için olmasaydı, asla böyle bir şey yapmazdı.
He wouldn't have done it if it weren't for Jandi.
Şimdi, Jan Di'nin topuna bakalım mı?
Let's see Jandi's choice.
Hey, Geum Jan Di, bilerek yaptın bunu, değil mi?
Jandi, did you do this on purpose?
Jan Di, eğer istediğin buysa, senin dediğin gibi olsun.
Jandi, if you really want this, I'll support you.
Gu Jun Pyo, o kız diye bu işi hafife alacağımızı düşünme.
Junpyo, I won't go easy on Jandi.
Jan Di, daha hızlı, daha hızlı...
Jandi, faster.
Jan Di hakkında mıydı? Yarış hakkında bir rüya!
Was it about Jandi's match?
Dört tane gözün var ama hala hangisi düşman söyleyemiyorsun.
You didn't take Jandi's side at all.
Ama Jan Di... okuldan atılacak.
- But Jandi... - Will be expelled.
Seni uyardım, sana ağır konuşmaktansa seni nazikçe ikna etmeye çalıştım.
I told you. I told you to stop Jandi.
Biri geldi.
Is that you, Jandi?
Evet, annelik görevim.
As Jandi's mother,
Jandi?
- Okay, Jandi.
Benim ismim Geum Jan Di.
I'm Geum Jandi.
Jan Di!
Jandi!
Hey, Geum Jan Di!
Hey, Jandi!