Janus traduction Anglais
383 traduction parallèle
Saracen hanının sahibi Janus Cass'ın kızıydı.
The girl is the daughter of Janus Cass landlord of the Saracen Inn.
- Janus Cass'ı çağırın.
- Call Janus Cass.
- Janus Cass.
- Janus Cass.
Janus VI'in prodüksiyon istasyonundan gelen bir imdat çağrısı Enterprise'i bu koloniye getirdi.
A distress call from the pergium production station on Janus VI has brought the Enterprise to that long-established colony.
Mr. Spock, Dr. McCoy ve ben Janus VI'ın yöneticisi Kontrol Şefi Vanderberg'le görüşmek için ışınlandık.
Mr. Spock, Dr. McCoy and I have beamed down to meet with Chief Engineer Vanderberg, administrative head of Janus VI.
Madencilik zor olmasaydı, Janus VI binlerce gezegene maden üretirdi.
If mining conditions weren't so difficult, Janus VI could supply the mineral needs of a thousand planets.
- Hatırlarsınız Janus VI'da...
You remember on Janus VI, the silicon creatures...
Biraz kusurun var ve çok parlak biri değilsin, ama kendine özgüsün.
Mr. Castle called, Mr. Janus. He's at the Chatsworth spa.
Not ve Frances'in resmi.
I'm looking for... a Milo Janus.
Rastgele ateş etti, beni ayağımdan vurdu ve sonra ben tabancama el attım ve...
Mrs. Janus?
Ne yazık ki, hedefim
I'm Jessica Conroy. Mr. Janus'secretary.
Sonunda buraya karar verinceye değin, ona üç düzine yer göstermiş olmalıyım.
Oh, yes. I mean, between Milo Janus and me, he didn't have anything but problems.
Bilmeliydim.
And what kind of a problem did he have with Mr. Janus?
St. Matthew's Mission?
Mr. Janus!
Burada mı? Evet.
Mr. Janus...
Şu pardesü. Cık, cık, cık. O pardesü, o pardesü, o pardesü.
The Milo Janus Guide to Health and Fitness... and...
Şey, beni rahatsız eden bir iki şey var. Fidye notunu anımsıyorsunuz?
Well, my field is corporate law... and I've been doing some checking on a Mr. Janus.
Evet.
Milo Janus.
Fakat parayı açıklamıyor. Bay Deschler hapisaneden yeni çıkmış. Bilinen bir işi yok.
I was working on tax records, corporation charters... to find what business interests Mr. Janus has.
Deschler'e bir iş bulmağa çalıştığını söylüyor. Deschler ise sürekli yan çiziyormuş.
Mr. Janus is a very shrewd businessman... but everything I've found seems totally proper.
Şey, anlamam çok güç, efendim, çünkü benim karım olsaydı ve onu kaçıran adam da saat 5 : 00'te orada olmamı söyleseydi, oraya mutlaka zamanında varırdım.
You got to Mr. Janus', at what time was that, sir? 8 : 30, 9 : 00. Something like that.
Yani, kentin bilinmeyen bir yerine gidip, garip bir telefon kulübesi bulmak.
You a stockholder in Mr. Janus'enterprise?
Kolumbo. Hey! Orada aşağıda mahzende ne yapıyorsun?
No, I was wondering whether I could see Mr. Janus... but I heard you say that he's up at the Chatsworth spa.
Şey, beni bilirsiniz, Başkomiser. Sadece bazı gevşek noktaları birleştiriyorum.
Mr. Janus seems to think it's a good precaution.
Otel odasından Galesko'nun evini aradı ve fidye için telefon etti.
Very smart. Excuse me. Mr. Janus'office.
Şey, beni rahatsız eden, efendim, birdenbire Perşembe günü ayın 20'sinde öğle vakti kaçırılma günü, bir araba kiralamış.
Certainly, Lieutenant. Mr. Janus'office.
Bayan Galesko'yu bir taksi ile kaçıracağını beklemiyordun, değil mi?
This is Ruth Stafford. I want to speak to Mr. Janus. Oh, yes, Mrs. Stafford.
Biliyordum. Geçici sürücü belgesi almış. Ayın 20'sinde Perşembe günü.
The night that Mr. Stafford died... you went over to Mr. Janus'house.
Hiç değilse şimdi etrafta taksi ile niçin dolaştığını biliyorum.
Mr. Janus wasn't there at that time, is that right?
Çünkü öğleye kadar araba kiralamamış.
Mr. Janus came home... and then he went into the study to start the film projector.
Artık yettiğini düşünmüyor musun? Önemli değil, Lorna.
Mr. Parker, the owner, was interested in talking to me... about a Milo Janus franchise.
Evet, madam, bu Komiser Kolumbo. Geçen gün konuşmuştuk. Komiser?
Oh, Mr. Janus, just one more thing, please.
Bay Galesko? Evet?
Good morning, Mr. Janus.
Ve iki yüzlü Janus, başlangıçların ve sonların lordu.
And double-faced Janus, lord of beginnings and endings.
Bu Ajan Janus.
This is Agent Janus.
Selam, adım Janus.
Hi, my name is Janus.
St Petersburg, Janus çetesiyle bağlantısından şüpheleniliyor.
Current suspected links to the Janus crime syndicate, St Petersburg.
Yat "Manticore" Janus ortaklığının paravanı olarak kiralanmış.
Yacht "Manticore" is leased to a known Janus corporate front.
- Janus grubu mu?
- The Janus group?
Janus hakkında başka ne biliyoruz?
What else do we know about Janus?
- Janus hakkında ne biliyorsun?
- So what do you know about Janus?
Ve şimdi Zukovsky'nin seni Janus'a götürmesini istiyorsun?
And now you want Zukovsky to set you up with Janus?
Beni Janus'a götürmeni istiyorum.
I want you to set me up with Janus.
Hayır.
Milo Janus. Sure.
O konuda hiç açık şeyler söylememiş. Ve emlakçi, Bay MacGruder ise
A couple of overseas companies where Mr. Janus has been funneling money... apparently without notifying the Internal Revenue Service.
Onu kesinlikle bekletmek istemezdim.
Would you mind telling me... where you were between 7 : 00 and the time you arrived at Mr. Janus'house? 7 : 00, I was home getting dressed.
Evet?
Then I take it it's not unusual... for you to be in Mr. Janus'house in the evening.
O kadar fotoğraflarının kitap şeklinde yayılandığını bilmiyordum. Evet.
Now, Mr. Janus, he's got two telephone lines into his house.
Hayır, mezarlıkla hiçbir ilgisi yok. Hayır. Bunu nerede buldum, biliyor musunuz?
I'll ask you about the Green Eagle Manufacturers... where you manufacture Milo Janus gym equipment.
Bu mümkün değil.
Can I speak to Mr. Janus? "
Bir hata yapmışsınız, Komiser. O fotoğrafı büyütme sürecinde, herşeyi tersine çevirmişsiniz.
That's impossible, Mr. Janus.