Japan traduction Anglais
4,996 traduction parallèle
Rusya ve Japonya ordu göndermemek üzerine gizli bir anlaşma yaptılar.
Russia and Japan signed a secret treaty not to send army.
Japonya da Rusya da Chosun'a ordu göndermeyecekler.
Japan and Russia agreed not to send their army to Chosun.
Japonya için mi?
For the sake of Japan?
Japonlar kraliçeyi ve Chosun halkını öldürdüler.
Japan killed the queen and Chosun people.
Tanya'nın babasını Kral değil Japonya öldürttü.
Tanya's father was killed not by the King, but by Japan.
Japonya Tayvan'la savaşmıyor muydu?
Isn't Japan having a war against Taiwan?
Japonya deniz ülkesi ama Chosun bir dağ ülkesi.
Japan is a country of sea, but Chosun of mountains.
Rusya ve Japonya ne derse onu yapıyor.
Russia and Japan listen to what he says.
Ona Japon ajanı olduğunu söyle.
Tell him she's Japan's spy.
O bir Japon ajanı.
She's a spy from Japan.
Japonya, Çin-Japon Savaşı sonucunda Tayvan'ı kontrolüne aldı.
Japan won control over Taiwan in Sino-Japanese war.
Hazır Japonya Tayvan'la savaştayken Chosun kendi ordularını hazırlamalı.
When Japan is in war with Taiwan, Chosun should make its army.
Şimdi Japonya'nın neden Tanya'yı seçtiğini anlıyorum.
Now I know why Japan chose Tanya.
Tanya'yı o kadar mükemmel yetiştirdin ki Japonya ona sahip olmak istiyor.
You made Tanya so perfect so Japan wants to have her.
Japonya'dan korktuğunuz için saklandığınızı da söylüyorlar.
That you're hiding because you're afraid of Japan.
Japonya onu kurtaracak mı?
Will Japan save her?
Japonlara çalışıyorsan tehlike altındasın.
If you work with Japan, you'll be in danger.
Herşey bittiğinde Japonya'ya git.
When everything is over, go to Japan.
Japonya, Rusya'ya savaş açacak.
Japan will wage a war against Russia.
Anlıyorum, ancak... Japonya'nın ve Çin'in de fikrini almalısın. Ve tabi diğer ülkelerin de.
I understand, but... you need recognition from Japan and China and from other countries.
Japonya seni koruyacak.
Japan will protect you.
Japonlara hizmet ederek ülkemize ihanet ettin.
You turn to Japan and betrayed your own country.
Tanya, bir Japon ajanı.
Tanya was a spy from Japan.
Artık Japonya'yı durduramazsınız.
you can't stop Japan now.
Chosun için Japonya ile savaşacağım.
I'll fight against Japan for the sake of Chosun.
Japonya'ya kadar gidip suşi yememeye benzer bu.
It's like going to Japan and not ordering Sushi.
Japonya'dan döndük.
We're back from Japan.
Japonya'da önlerine çıkan tüm engelleri aştıklarını görmeyi umuyoruz.
We hope to see them hurdle over the Great Wall in Japan directed BY MOON HYUN-SUNG We hope to see them hurdle over the Great Wall in Japan
Gelecek ay Japonya'da gerçekleştirilecek dünya şampiyonasında, birleşik takım yarışacak.
Unified Korean Team Formed North and South Korean governments decided to form a single team for the world championships in Japan next month
Narita Havaalanı, Japonya
Narita Airport, Japan
Elemelerde, Kore-Japonya yarışacak. Birleşik takım, Chiba'da ilk tarihi maçını oynayacak!
Preliminaries Korea VS Japan We're at Chiba where Unified Korea is playing their first historic match!
İIk rakibimiz, alt sıralardaki Japonya.
Our first opponent is Japan, which is much lower ranked
- Japonya güçIü bir takım değil.
- Japan is not a powerful team
Japonya, yeniden lider.
Japan takes the lead again
Japonya'nın servisi!
Japan's serve!
Japonya'da olduğunu duymuştum.
I heard you were in Japan.
Ancak 2000 kadar ördek, Japonya, Alaska, Kuzeybatı Pasifik ve Aleut Adası arasında kalan akıntının oluşturduğu Kuzey Pasifik Girdabına yakalandı.
But 2,000 of the ducks were caught up in the North Pacific Gyre, a vortex of currents moving between Japan, Alaska, the Pacific Northwest, and the Aleutian Islands.
Bu Japonya'dan değil mi?
This is from Japan, right?
Kuveyt ve Japonya'daki Tru Blood fabrikalarında iki patlama daha meydana geldi.
- -two more explosions at Tru Blood factories in Japan and Kuwait.
Japonya'ya geri dönemem.
Well, I can't go back to Japan.
- Japonya.
- Japan.
Japonya mı?
Japan?
Evet, bir kaç hafta içinde onlar Japonya'ya taşınıyorlar.
Yeah, they're moving to Japan in a couple of weeks.
Patch ile Japonya'ya taşınacağımı söylemek için aradım.
I called you to tell you I'm moving to Japan with Patch.
- Japonya harika.
- That's awesome about Japan.
Geçen hafta Patch'in patronu aradı ve "Japonya lan hıyar" dedi.
Last week Patch's boss called Patch into his office... and was like, "Japan, bitch."
Baksana, biz Japonya dayken bizim dairede kalmak ister misin?
Hey, do you want to live in our apartment while we're in Japan?
Bende Sophie ile Patch'in Japonya'nın en büyük köpek parkındaki resimleri var.
I got a picture of Sophie and Patch in the largest dog park in Japan.
Biz Japonya'da yaşıyoruz, Yani burada olmak tam bir delilik.
We live in Japan, so it's, like, crazy we're here.
Japonya'da, bir kaç haftalığına.
In Japan, for a few weeks.
Ama senin baban benim.
Oh, sweet, it's one of those bald cats from Japan.