Jebediah traduction Anglais
102 traduction parallèle
Jebediah Nightlinger.
Jebediah Nightlinger.
Bu bulut da şehrimizin kurucu, Jebediah Springfield'in heykeline benziyor.
That one looks just like the statue of our town founder, Jebediah Springfield.
Jebediah bir defasında çıplak elleriyle bir ayıyı öldürmüştü.
Don't you remember history class?
Senin Jebediah Springfield'i ne kadar çok sevdiğini unutmuşuz.
- We forgot how much you love Jebediah Springfield.
Ünlü şehir kurucumuz Jebediah Springfield'in, heykelinin dün gece kafası, duygusuz bir Vandalizm sonucunda kesildi.
The statue of Jebediah Springfield, our illustrious town founder, - was brutally decapitated last night... in an act of senseless vandalism.
Devam et, Lisa.Jebediah'ın o ayıyı öldürdüğünde olduğu gibi cesur olmalıyız.
Go on, Lisa. We've all got to be brave, just like Jebediah... - when he killed that bear.
Jebediah Springfield'in kafası.
It's the head of Jebediah Springfield.
Eğer Jebediah'ın kafasını kimin kestiğini biliyorsanız...
If you know who cut off Jebediah's head- -
Jebediah Obediah Zachariahjedediah Springfield... Batıya 1838'de geldi.
Jebediah Obediah Zachariahjedediah Springfield... came West in 1838.
Babam da beni götürmüştü. Tıpkı babası Jebediah Bundy'nin onu götürdüğü gibi.
My father took me just as his father, Jebediah Bundy, took him.
- Geçmiş yıllara dayanan gelenekte kasabamızın kurucusu Jebediah Springfield, her 10 Mayıs`ta, yerel çiftçileri toplar ve yılanları kasabanın merkezine yönlendirerek orada yılan cennetine gönderirdi.
- In a tradition that dates back to... founding father Jebediah Springfield, every May 1 0, local residents gather... to drive snakes into the center of town and whack them to snake heaven.
Bu, Ticonderoga muharebesinde Jebediah Springfield.
This is Jebediah Springfield at the Battle of Ticonderoga.
Jebediah Creed sendeki bu garipligi yok edecek!
Jebediah Creed knows how to get the wickedness out of you!
- Jebediah Springfield, ne derdi?
- What would Jebediah Springfield say?
Her şey, Jebediah Springfield'ın ortağı, Shelbyville Manhattan ile bu topraklara gelmesiyle başladı.
It all began when Jebediah Springfield first came to these lands with his partner, Shelbyville Manhattan.
200. yıldönümümüzü kutlarken, hepiniz Jebediah Springfield adına bir kompozisyon yazacaksınız ve bunların içinde en iyi 18'i seçilip okumak isteyen olursa diye okul kütüphanesine konacak.
To celebrate our bicentennial, all 20 of you... will write an essay aboutJebediah Springfield... and the best 18 will be put on file in the school library... available to anyone who requests them.
Seni şaşırtmak istememiştim, hindibamı içerken Jebediah hakkında konuşmayı seviyorum.
I didn't mean to startle you, but I do love to talkJebediah... even when I'm drinking my chicory.
Jebediah hakkında bir rapor yazmak istiyorum.
I'm here to research a report on Jebediah.
Bildiğin gibi bazı tarihçiler Jebediah Springfield'ı küçük bir vatansever olarak görse de, göreceksin o aynen William Dawes veya Samuel Otis kadar önemli biri.
You know, some historians consider Jebediah Springfield a minor patriot... but I think you'll find he's easily the equal... of William Dawes or even Samuel Otis.
Burada sergilenen şeyler en değerli malzemeler : Jebediah'a ait objeler.
This case holds our most treasured exhibit : objects owned and used byJebediah.
Jebediah Springfield'ın gizli itirafları mı?
"The Secret Confessions ofJebediah Springfield"?
İkinci olarak, ismim her zaman Jebediah Springfield değildi.
Secondly, I have not always been known as Jebediah Springfield.
Jebediah'ı öğrenmenin heyecanından kaynaklanıyor.
Oh, it's just the excitement of studying Jebediah.
Eğer Jebediah Springfield'in söylenenler gibi mükemmel olmadığını söylesem ne dersiniz?
Whoo-hoo. What would you say if I told you thatJebediah Springfield... wasn't as great as he's cracked up to be?
Jebediah aslında Hans Sprungfeld adında kötü bir korsanmış.
Jebediah was really a vicious pirate named Hans Sprungfeld.
Hans Sprungfeld o günden sonra artık Jebediah Springfield olarak adını değiştirdi.
The next time Hans Sprungfeld was seen... he had changed his name toJebediah Springfield.
Çünkü Jebediah Springfiled gerçek bir halk kahramanıymış.
Because everyone knows Jebediah Springfield was a true American hero.
Ve Lisa, kompozisyonun "Jebediah bir sahtekâr için" "F".
And, Lisa, for your - essay... "Jebediah Springfield : Super-Fraud," "F."
Jebediah'ın flütünden itirafı alabiliriz.
We could go get that confession out ofJebediah's fife.
Bu Jebediah'ın gizli itirafı.
That's Jebediah's secret confession.
"Jebediah Springfield'ın Gizli İtirafı".
"The Secret Confessions ofJebediah Springfield."
Ama 1795'ten önce neden Jebediah Springfield adına bir belge olmamasını açıklıyor.
But it explains why there's no record ofJebediah before 1795.
Kızımın Jebediah Springfield hakkında size söyleyecekleri var.
My daughter has something to tell you aboutJebediah Springfield.
Jebediah Springfield bu kasabadan nefret eden kana susamış korsandan başkası değildir.
Jebediah Springfield was nothing more... than an evil bloodthirsty pirate who hated this town.
Jebediah suçlu değildi.
Jebediah was no criminal.
Eğer Jebediah dediğim gibi biriyse, o dil hâlâ oradadır.
IfJebediah's who I say he is, then it should still be in his grave.
Eğer Jebediah'ı bu kadar çok seviyorsanız onu çıkarıp kızımın yanıldığını kanıtlayın.
If you really love Jebediah Springfield... you'll haul his bones out of the ground to prove my daughter wrong.
Şimdi Lisa eğer orada gümüş bir dil görmezsen Jebediah'ın ününe leke sürmeyi sonlandıracak mısın?
Now, Lisa, when you see there's no silver tongue in there... will you stop trying to ruin Jebediah's reputation?
Jebediah Springfield bir iskeletle yer değiştirmiş.
Jebediah Springfield has been replaced with a skeleton!
O Jebediah'ın iskeleti.
That's the skeleton ofJebediah.
Bizi bağışla, Jebediah.
Here goes. Forgive us, Jebediah.
Jebediah'ın pisliğini ortaya çıkararak iyi iş yaptın.
You did some good work exposing Jebediah, Lisa.
Jebediah hakkında haklıydım ve bunu kanıtlayacağım.
I was right aboutJebediah, and now I can prove it.
Jebediah'ı korsan hikayelerinle, gümüş dilli olduğunu söyleyerek yeterince lekelemedin mi zaten?
Haven't you hurtJebediah enough with your childish tales... of pirate ships and fisticuffs and a silver tongue that can't be found?
Ta ki Jebediah'ın itirafının sadece bir itiraftan ibaret olmadığını anlayana kadar.
Until I realized thatJebediah's confession was saying more than he meant it to.
Jebediah Springfield hakkında duymanız gereken önemli bir şey keşfetti.
She's discovered something very important... aboutJebediah Springfield that you need to hear.
Jebediah'ı düşün, sözcükler arkasından gelir.
Think ofJebediah, and the words will come.
Jebediah Springfiled hakkında birçok araştırma yaptım...
I did a lot of research on Jebediah Springfield, and -
Jebediah Springfield...
Jebediah Springfield was -
Jebediah harikaydı.
Jebediah was... great.
Oh pardon.
Jebediah once killed a bear with his bare hands. - Oh, sorry.