Jeeter traduction Anglais
72 traduction parallèle
Şikâyet edemem Jeeter.
Can't complain, Jeeter.
Hem de ne dolu.
Jeeter, it's worse and more of it.
Jeeter'la Pearl hakkında konuşmak istiyorum.
I wanna talk to Jeeter about Pearl.
Jeeter, Pearl'e bir şey demelisin.
Jeeter, you gotta say something to Pearl.
Şükürler olsun, Birader Jeeter.
- Hallelujah, Brother Jeeter.
Sağ ol, Birader Jeeter.
Thank you, Brother Jeeter.
Birader Jeeter, bana bir şarkıda eşlik eder misin?
Brother Jeeter, will you join me in a song?
- Jeeter Lester.
- Jeeter Lester.
"Rahibe Bessie, kalk ve Jeeter Lester'a git. Yine haltlar karıştırıyor."
"Sister Bessie, get up and go down to Jeeter Lester, he's at it again."
Bunu duyduğuma çok sevindim Jeeter çünkü bu sabah Tobacco Road'u günahtan arındıracağım ve iyi başladım.
Well, I'm mighty glad to hear that, Jeeter because I'm out this morning to run all the sin off Tobacco Road and I got a good start.
Jeeter.
Jeeter.
Jeeter, Yüzbaşı John dönüyor.
Jeeter, Captain John's coming back.
Zaten ürün de alamazsın, Jeeter Lester.
You ain't gonna have no crop no how, Jeeter Lester.
Jeeter, bu çok yakındı.
Jeeter, that one was pretty close.
- Selam Jeeter.
- Hey, Jeeter.
Rahibe Bessie mi?
Sister Bessie? Jeeter...
Şükürler olsun, Birader Jeeter.
Well, hallelujah, Brother Jeeter.
Jeeter sana bir şey söyleyecek.
Jeeter's got something to tell you.
Jeeter, şalgamlar nerede?
Jeeter, where them turnips now?
Tanrım, Jeeter Lester yine şeytana uydu.
Oh, Lord, Jeeter Lester's at it again.
Nasılsın Jeeter?
How are you, Jeeter?
Bir dakika Jeeter.
Now, wait a minute, Jeeter.
- Biliyorum Jeeter ama o arazi artık bize ait değil.
- Yeah, I know he did, Jeeter but you see, that land doesn't belong to us anymore.
Peki ya çocukların, Jeeter?
Well, what about your children, Jeeter?
Elimden ancak bu kadar geliyor Jeeter.
Well, I guess that's all I can do, Jeeter.
Jeeter eve bir düzine mısır götürüyordum. İşine yararsa.
Oh, Jeeter here's a dozen new corn I was taking home, if you can use it.
- Hoşça kal Jeeter.
- Goodbye, Jeeter.
- Şükürler olsun, Birader Jeeter.
- Hallelujah, Brother Jeeter.
Birader Jeeter bu akşam ses yine geldi.
Brother Jeeter tonight the voice come to me again.
Kapa çeneni, Birader Jeeter.
Shut your mouth, Brother Jeeter.
Çok naziksin, Birader Jeeter.
Oh, that's powerful nice of you, Brother Jeeter.
- Nasılsın Jeeter?
- How you feeling, Jeeter?
Jeeter, Dude'un yaptıkları için çok üzgünüm.
You know, Jeeter, I feel just about as sorry for what Dude done as anything I ever seen in my life.
- Dude yavrum Jeeter, Augusta'ya odun götürüp satmak ister.
- Say, Dude boy Jeeter wants to take wood to Augusta and sell it.
Haydi Jeeter, büyük iş çıkaracağız.
Come on, Jeeter, we'll just pull us a big one.
- Jeeter.
- Jeeter.
Jeeter Lester, Tobacco Road'dan.
Jeeter Lester, from Tobacco Road.
- Jeeter ne?
- Jeeter what?
- Jeeter Lester, Tobacco Road'dan.
- Jeeter Lester, from Tobacco Road.
İyi geceler, Jeeter.
Good night, Jeeter.
Jeeter.
Oh, Jeeter.
Jeeter, dur bir hele.
Jeeter, wait a minute.
Jeeter, bekle.
Jeeter, wait.
Seninle konuşmalıyım.
I gotta talk to you, Jeeter.
Bir dakika bekle.
Jeeter, wait a minute.
Bir dakika Jeeter.
Wait a minute, Jeeter.
Jeeter, bir şey yapmalısın.
Jeeter, you gotta do something.
Sence döner mi, Jeeter?
You reckon she will, Jeeter?
Geldik Jeeter.
We're here, Jeeter.
Sana söylemem gerek Jeeter, gücüm yetmese de yapmam gerekiyordu.
I don't mind telling you, Jeeter, I couldn't really afford it but I had to do it.
Evet, ona 50 dolar verdim Jeeter.
Yes, I gave him $ 50, Jeeter.