English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ J ] / Jervis

Jervis traduction Anglais

139 traduction parallèle
Bu, ilk Jervis Pendleton'ın portresi, bunu James Abbott McNeill Whistler yaptı.
Uh, here we have a portrait of the firstJervis Pendleton... painted by James Abbott McNeill Whistler.
Jervis Pendleton II gördüğünüz gibi John Singer Sargent'a poz verdi. Dünyanın tüm önemli müzelerinde, Sargent'ın portreleri vardır.
Jervis Pendleton II sat, or stood, as you can see... forJohn Singer Sargent, whose portraits are hung... in every important museum in the world.
Madam, o Jervis Pendleton III, gördüğünüz gibi aile geleneğini bir şekilde bozdu.
That, madam, is Jervis Pendleton III. Who, as you can see, has, uh... broken with the family tradition somewhat.
34 farklı şirketi kontrol eden bir adamın, bütün vaktini, tek başına bu aptal davullara vurarak harcamasını anlamıyorum.
- Aw, Jervis... it's beyond my understanding how a man... who holds the controlling interest in 34 separate corporations... can sit all by himself wasting his time beating these silly tom-toms!
Sen bile ülke ülke dolaşıp, yetimleri evlat edinemezsin.
Jervis, even you cannot go leaping about from country to country adopting orphans.
- Pekala, deneyebiliriz.
- All right, Jervis, we can try.
Devlet Bakanlığı'nda iş kaybetmek ne kadar kolay, biliyor musun?
Jervis, have you any idea how easy it is to lose a job at the State Department these days?
Sanırım büyükelçiyi endişelendiren şu, basın bu konuyu öğrenirse, amaçlarını yanlış değerlendirebilirler, her ne kadar saf olursa olsunlar.
- Just a moment, Jervis. I, uh - I think the ambassador fears that if the press hear about this... they might conceivably place a different interpretation... upon your motives, however pure in fact they may be.
- Yengen telefonda.
- Jervis, your sister-in-law, Gertrude, is on the phone.
- Bir insan, bir şirket değildir.
Yes, Griggs. - Jervis, a person is not a corporation.
Hayır, durum çok daha beter.
- No, Jervis, it's much worse than that.
- Bence bu mektupları okumalısın.
- Jervis, I think you'd better read these letters. - I think I better read'em too.
Bu işte bir tuhaflık var.
Jervis, this is very peculiar.
Linda'nın başka Jervis Amca'sı var mı?
Who else but Linda's UncleJervis?
Benimle olduğunu unutma ve yan gözle bakma.
Oh, Jervis, please remember that you're with me and don't leer.
Planlarını bilmiyorum ama...
I don't know what wild plans you have, Jervis, but I don't propose to -
- Tanrı aşkına, o Linda değil.
- For heaven's sake, Jervis. That's not Linda.
Merhaba, Jervis Amca.
- Hello, UncleJervis.
Jervis Amca olmalısın.
- Oh, you must be UncleJervis.
- Hiç getirmediğim oldu mu?
- Did I ever fail to bring it, Jervis?
Peki hangi kimliğinle gönderiyorsun?
- I am, of course. Yeah. I'm aware of that, Jervis, but in which incarnation are you sending it?
Jervis Amca mı, Uzun Bacaklı Baba mı?
UncleJervis or Daddy Longlegs?
Jervis Pendleton, "Amca" yazmasan da olur.
Jervis Pendleton, and you can leave off the "uncle," if you don't mind.
- Bir saniye buraya gelir misin?
- Yes, Jervis. - Would you come here a moment, please?
Merhaba, Jervis.
Hi, Jervis.
- Jervis, nasılsın?
- Yeah. Oh. - Jervis, how are you?
- Affedersin.
- Well, Jervis, I'll just -
Dediğim gibi, ben artık kaçayım.
- She couldn't come? - No. - Well, as I was saying, Jervis, I'll just be buzzing along.
Ne kadar güzel.
Jervis, you know, it's - It's just beautiful.
Senin bütün geçmişini buldum.
You know, Jervis. I've worked out your whole past.
- Fiyatı öğreniyordum.
- l - - I was merely inquiring about the price, Jervis.
Bir Pendleton isen istediğini gerçekleştirebilirsin değil mi?
I suppose if you're a Pendleton you can make anything happen. - Can't you, Jervis?
Dün üniversiteden geldiğimde, çok katı görünüyordun, yalnız gelmemem gerektiğini mi düşündün?
You know, Jervis, yesterday when I arrived from college... and you looked so stern, and you thought that I should not have come alone -
Jervis, seni arıyorlar.
Jervis, it's for you.
Senin kadar alçak, hilekar biriyle tanışmak benim en büyük şanssızlığım.
- Jervis, you are the most contemptible... deceitful, dishonorable character it has ever been my misfortune to know.
Beni en son art niyetli olmakla suçladığında bir Fransız kızı "eğitim" için buraya getireceğini söyledin.
Jervis, the last time you accused me of being evil-minded... was when you wanted to bring that young French girl to this country to "educate."
"Dün gece, hayatımın en güzel gecesiydi."
"Jervis, last night was the most wonderful night of my life."
- Çok çekici bir kız olmalı.
She must be very attractive, Jervis.
Ben hep burada kalırım.
But, Jervis, I always stop here.
Neredesin?
Jervis, where are you?
Sorun bu değil, Jervis Amcam.
- No, it's not that. It's that darn UncleJervis of mine.
Jervis Amcam çok tuhaf.
My UncleJervis is very strange.
Jervis Pendleton, Rio'da.
Jervis Pendleton in Rio.
- Aptallık etme.
- Yes, sir. - Now, Jervis, don't be a fool.
Ben Linda Pendleton, Jervis Amcamı görmeye geldim.
I'm Linda Pendleton, and I want to see my UncleJervis. - Linda.
- Peki Jervis Amca.
- Yes, UncleJervis.
Linda'nın amcası Jervis'le tanıştım. "
" I'm - I met Linda's UncleJervis.
- Kahve?
- Coffee now, Jervis?
Demin terastaydım.
Jervis, I was on the terrace.
O, beni oda arkadaşının amcası Jervis Pendleton olarak tanıyor.
She only knows me as Jervis Pendleton, the uncle of her roommate.
Kendine gel.
Jervis, if I were you, I'd pull myself together.

© 2017 - 2024 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com