Jiang traduction Anglais
538 traduction parallèle
Da Ying... Jiang Yifang dayı...
Jiang Yifang Uncle......
Dünya şimdi Chang ailesine ait olsa,
Though the world belongs to the Jiang family now
Hainan Adası, General Çan Kay Şek'in kontrolü için çok uzakta.
Hainan Island is still too far away for the commander-in-chief Mr. Jiang to control for the moment
Başkomutanı Mr. Jiang Komünist Parti'yi.. .. anakaradan çevirmek ve imha etmekle meşgul!
The commander-in-chief Mr. Jiang is busy encircling and annihilating the Communist Party in the mainland
Çan Kay Şek'in liderliğinde gerici bir parti, Jiangxi yerleşim bölgesine saldırması için 100.00 haydut gönderdi.
The reactionary party led by Jiang Jieshi has deployed 100,000 mobsters to fiercely attack our central Soviet District in Jiangxi
Bu sefer General Çang Kay Şek karşı cepheden gelen.. .. ordumuzu Hainian Komünist Parti'sine karşı görevlendirdi.
This time the commander-in-chief Mr. Jiang transferred our army from the battlefront against the Communist Party to Hainan
Babam Huang Jiang'daki düşmanları alt etti
My father had defeated the enemies at Huang Jiang
Jiang Qi'yim, Hanın seyisi!
I'm Jiang Qi, a horseman at the inn
Jiang Qi, Bu işe sakın bulaşma!
Jiang Qi, don't get yourself involved in this
Jiang Qi, çok meraklısın!
Jiang Qi, you're so meddlesome
Jiang Qi...
Jiang Qi...
Jiang Qi
Jiang Qi
Jiang Qi, neredeydin?
Jiang Qi, where have you been
Jiang Qi onu gerçek ismi olmamalı
Jiang Qi is not his real name
Soy ismim Jiang, 7inci kardeşim
My surname is Jiang, and I'm the seventh child
Jiang, Hiç dövüş sanatları çalıştın mı?
Jiang, have you ever practiced martial arts?
Jiang!
Jiang!
Kardeş Jiang inanılmaz güçlü biri
Brother Jiang is incredibly strong
Kardeş Jiang?
Brother Jiang?
Bana birşey olursa, Kardeşim Jiang'a Benim için, Li Beyi aramayı sürdürmesini söyleyin, lütfen
If anything happens to me, tell Brother Jiang to continue the search for Mr. Li for me
Kardeş Jiang, Neden geldiniz buraya?
Brother Jiang, why are you here?
Birader Jiang, Sen dövüşmeyi bilmezsin
Brother Jiang, you know nothing about fights
Gerçekten kim olur Jiang birader?
Who exactly is Brother Jiang?
Kardeş Jiang, ayrılıyor musunuz?
Brother Jiang, you're leaving?
Ben Jiang Nan'dan Wang Puke!
I am Wang Puke from Jiang Nan
Jiang Man Leung
Jiang Man Leung
Jiang Amca, yaklaştık!
Uncle Jiang, we'll be there soon
Jiang Amca ve kızını getirdim!
I've brought uncle Jiang and his daughter
Bu Jiang Amca, ve kızı Yin Feng
This is uncle Jiang, this is Yin Feng
ben Jiang Man Leung
I am Jiang Man Leung
Yu'lar buranın hakimidir!
Yu Jiang's residence
Başlarında Yu Jiang adında bir delikanlı vardır!
Yu Jiang is an accomplished young man
Yu Jiang, sen adi bir kabadayıdan başka bir şey değilsin!
Yu Jiang, the bunch of you bullying a girl! This isn't fair
Yu Jiang bölgesinde çok güçlüdür!
Yu Jiang is powerful in the Zhennan area
Seni Yu Jiang'ın partisinde ilk gördüğümde... dostuma oldukça benzetmiştim
I saw you in disguise at Yu Jiang's place I thought you looked familiar
Yu Jiang peşimizde olabilir
Yu Jiang might send someone after us
Yu Jiang her hamlemize hazırlıklı olacaktır ve sadece ikimiz varız
Yu Jiang will now be prepared Just the two of us
ve Yu Jiang'ı getir
Get Yu Jiang out
Ben Yu Jiang, daha önce gelmeliydim!
I'm Yu Jiang, I should've come out here sooner
Yu Jiang, sayıca üstünsün diye güvende olduğunu sanma!
Yu Jiang, you think you've got the upper hand... just because we are outnumbered?
Ya Yu Jiang?
What about Yu Jiang?
Yu Jiang ve Ejder Beyi buradalar içeri al!
Yu Jiang and The Swamp Master are here Send them in
ve şimdide Yu Jiang'ı çalması için göndermişsin!
And now you sent Yu Jiang to steal it again
Yu Jiang, öğrencinle sözleşmiştik pan zehir takası olacaktı!
Yu Jiang, your student, already has my antidote How could you not give me the antidote?
Yu Jiang'ı gene kılıcı çalmak için yollamışsın!
You sent Yu Jiang to steal the sword again
Lütfen oğlumuz Yu Jiang'i kurtar!
Please save Yu Jiang
Yu Jiang
Yu Jiang
Efendim, Yu Jiang'ın yaptığı herşey babası Tang Dachuan'ı dinlediği içindi!
All the mistakes Yu Jiang made... were because he listened to Tang Dachuan
Yu Jiang kılıcı çalan kişi olduğundan...
Since Yu Jiang is the sword thief
Buralı değildir! Jiang Nan'dan gelir!
He doesn't live around this area he's from Jiang Nan
Yan Ji Jiang hala gelmedi mi?
Yan Ji Jiang is not here yet?