Jibril traduction Anglais
76 traduction parallèle
Lobide yanımda Cibril Rajoub vardı. Ben yapmadım fakat Shin Bet onu 16 yaşındayken içeri tıkmıştı.
Sitting in the lobby was Jibril Rajoub, and I, not me personally but the Shin Bet, put him in prison when he was 16.
Bu Hani Jibril.
Maggie : It's hani jibril.
Bu noktada, polisin,... tartışmalara yol açan kadın hakları aktivisti Hani Jibril'i,... saldırıyla ilişkisi olduğu gerekçesiyle gözaltına aldığını biliyoruz.
At this point, we know authorities have taken Controversial women's rights activist hani jibril Into custody in connection with the attack.
Jibril'in suç ortaklarının olup olmadığı bilinmiyor.
It's not known if she may have been working alone Or with others.
Hala Hani Jibril'in olayla olan ilişkisini araştırıyoruz.
We're still assessing hani jibril's involvement.
- Hani Jibril hala sorgulanıyor.
Hani jibril's still being questioned.
Bayan Jibril, dairenizde Prens Abboud'un suikastinde kullanılanla aynı tür...
Ms. Jibril, we found explosive residue at your apartment,
Başkan, resmi olarak bunun bir adalet meselesi olduğunu söylüyor ama aslında Hani Jibril'in sonsuza dek...
Officially, he's calling this a matter of justice. Unofficially, He wants hani jibril permanently silenced.
Jibril, krallığın en ünlü karşıtlarından.
Jibril was a known critic of the kingdom.
" Sadece Hani Jibril'e yardım etmek istedim.
" I only wanted to help hani jibril.
Sonra da hepsini Hani Jibril'in üzerine yıkacaklar.
Catch nothing, then hang it all on hani jibril.
-... Hani Jibril'in sorumlu olduğunu söyledi.
Whom he called a feminist radical and a danger to islam.
- Fayeen, Jibril'i kullanarak... -...
Well, fayeen will use her to roll back everything
- Hani Jibril biliyor gerçeği.
Hani jibril knows the truth.
Eğer bütün bunları Hani Jibril'in üzerine yıkarsanız ne olacağını sanıyorsunuz?
What do you think's gonna happen If you lay all this on hani jibril?
Hani Jibril gibi kadın aktivistleri hedef... -... haline getireceksiniz.
You will make female activists like her into targets.
Hani Jibril, Prens Abboud'a suikast düzenledi.
Hani jibril assassinated prince abboud.
Size hatırlatmak isterim ki, Ajan McGuire :
Man : I want to remind you, agent mcguire. The matter regarding hani jibril has been classified
Hani Jibril ile ilgili olay ulusal güvenlik nedeniyle gizlenmiş bulunuyor.
For reasons of national security.
- Jibril, Saud Hanesinin tanınan karşıtlarından biri.
Jibril was a known Critic of the house of saud.
Hani Jibril'in masum olduğuna inandığım için yaptım.
I did it based on my convictions That hani jibril is innocent.
- Bu Hani Jibril'in serbest... -... kalmasını da sağlamaz.
And it's not gonna free hani jibril.
- Hani Jibril davasını takip ediyor musun?
You've been following the hani jibril case?
Sebastian Egan tarafından yazılmış,... Prens Fayeen'in, Abboud'u ve Jibril'i öldürmek için plan yaptığını kanıtlayan birkaç gizli işleri açığa vuran makale istiyorum.
I want to publish a couple of exposà © articles Written by sebastian egan That proves prince fayeen conspired to kill abboud,
Hani Jibril geçen sene onunla yüzleşti, o da kadınlara oy hakkı için krallık içinde savaşacağına söz verdi.
Now, hani jibril confronted him about it earlier this year, And he promised her he'd push for suffrage Inside the kingdom.
Hani Jibril de bulabilecekleri en iyi günah keçisiydi.
And hani jibril Was the perfect scapegoat.
Abboud'u Hani Jibril öldürdü.
Hani Jibril killed Abboud.
- "Hani Jibril" makalesini yazan gazeteci.
He's a journalist that was on the Hani Jibril expose.
Bayan Jibril hakkındaki bütün suçlamalar düşürülecek.
All charges against Ms. Jibril will be dropped.
Bu Hani Jibril.
It's Hani Jibril.
Biz Hani Jibril'i takip ediyoruz.
We're following Hani Jibril.
Hani Jibril katil değil.
Hani Jibril is not a killer.
Maggie, Bayan Jibril bugün tamirci çağırmamış mıydı?
Maggie, doesn't, uh, Ms. Jibril have some repairmen coming today?
- Merhaba, Hani Jibril'e ulaştınız. - Merhaba, Hani Jibril'e ulaştınız.
- Hello, you've reached Hani Jibril.
- Ya da inandırıcı bir kopyasına.
- you've reached Hani Jibril. - Or a reasonable digital facsimile.
- Ben Hani Jibril.
Yes. This is Hani Jibril.
- Tabi ki Bayan Jibril.
Of course, Ms. Jibril. Of course.
Verdiğimiz bilgiyi Jibril'e iletmiş.
Passed the information on to Ms. Jibril.
Adam, Hani Jibril'i gözetliyordu.
He had Hani Jibril under surveillance.
Bayan Jibril'in dairesini neden gözetliyordunuz, söyleyin sadece.
- Just tell us what you were doing watching Ms. Jibril's apartment.
Hani Jibril, krallığın sözlü düşmanı.
Hani Jibril is a vocal enemy of the kingdom.
Görünüşe bakılırsa Bayan Jibril hakkında farklı görüşlerdeyiz.
Seems to me we have a split decision on Ms. Jibril.
Rice, Martin, sizden Jibril'e efsane olarak yaklaşmanızı istiyorum.
Rice, Martin, I want you to approach Hani Jibril in legend.
Bayan Jibril, hiç "fanatik" dediğiniz o insanların fanatikliğe Amerika'nın işlemiş olduğu uzun suç listesi yüzünden itilmiş olduğu ihtimali aklınıza geldi mi?
Ms. Jibril, have you considered the possibility that these fanatics, as you call them, were driven to this fanaticism because of a long list of crimes committed by the United States?
Bu konuda Bayan Jibril'e katıldığımı belirtmeliyim.
I'm, uh, with Ms. Jibril on this one.
Bayan Jibril, Arcadia İdare Kurulu'nda bir protesto düzenliyor.
Ms. Jibril is lining up a protest at the Arcadia Policy Council.
Eğer Jibril, suikast planının bir parçasıysa, her şey o zaman gerçekleşecek.
If she's part of an assassination plot, we expect it will go down there.
Martin ve Rice dışarıda Jibril'i izleyecek.
Martin and Rice will be on ground with eyes on Ms. Jibril.
Prens için özel planlarım var.
To the prince's schedule on this device. Jibril :
- Sen ciddi misin?
And intended to kill hani jibril as well. Are you serious?
Prens Fayeen ve Arcadia çok iyi biliyordu ki, Jibril, Abboud'la yüzleşerek,... verdiği sözü halkın görebileceği şekilde kameralar karşısında söylettirme fırsatını asla kaçırmazdı.
Prince fayeen and arcadia knew She wouldn't miss an opportunity To confront abboud on american television,