English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ J ] / Jinks

Jinks traduction Anglais

106 traduction parallèle
"Cümbüşçüler Hariç Tüm İnsanlık Bedava Gaz Banyosunun Eşiğinde"
"Entire Human Race Due For Free Gaseous Bath. Expect High Jinks".
Borcum ne?
- How's that for high jinks? - Yeah.
"Cümbüşçüler Hariç Tüm İnsanlık Bedava Gaz Banyosunun Eşiğinde"
"Entire Human Race Due For Free Gaseous Bath. Expect High Jinks."
- İyiyim Jinx.
- I'm fine, Jinks. - Are you sure?
- Öyle diyelim müfettiş.
- Whatever you say, Inspector. - Jinks.
- Ben iyiyim Jinx.
I'm fine, Jinks.
- Çok korkuyorum!
- Oh, Jinks. I'm so scared!
- Çılgın doktorumuza.
Doctor of high jinks.
- Vay canına, başardı!
- By jinks, he did it!
Başardık!
By jinks, we've done it!
Bana göre, çizgi roman karakterlerinin high jinks'i hergün karşılaştığım problemlere nazaran sönük kalıyor.
To me, the high jinks of comic characters pales in comparison with the problems I run into everyday.
Pilot şamatası.
Pilot hi jinks.
Pilot şamatası mı?
Pilot hi jinks?
Ben babamın eşyalarını bekâr odasına götüreyim. Siz de birlikte nasıl eğleneceğinize karar verin.
Why don't I take Dad's things into his new bachelor quarters so you scoundrels can plan some high jinks?
Benim için eğlenceli olduğunu mu sanıyorsun?
Do you think that's my idea of high jinks?
Vampirlerin her zamanki oyunlarından biri olmalı.
I just figured it was your everyday vamp high jinks.
Senin yazın yaramazlık yapan gençlere ihtiyacın var
Well, what you need is some summertime adolescent high jinks.
ÖIüme yaklaşmanın verdiği heyecanı ve mutluluğu yaşadık.
Also frolic, merriment and near-death high jinks.
Her ziyaretinde ortalığı birbirine katan çıIgın İngiliz ikizim olduğunu.
She's my wacky cousin from England, and whenever she visits high jinks ensue.
- Nasıl cümbüşler olacağını bilemezsin.
But with no one here to chaperone.... You never know what sort of high jinks might ensue.
Geyik ve eğlence, bekle bizi!
Oh, the high jinks we would get into.
Makrokinia, göze çarpan manevra kabiliyetine sahiptir. Kurban yana sıçrar ; takipçisini tamamen yanlış tarafa çevirir.
Macrauchenia have outstanding manoeuvrability - the victim jinks, completely wrong-footing her pursuer.
Kozmopolit bir ekip ve aralarındaki cinsel gerilimle dolu çılgın bir yolculuk.
Wacky road-trip high jinks with a motley crew and their collective sexual tension.
Bu karışıklığın içinde insanlar işlerini nasıl yapıyor hayret.
It's a wonder with all the high jinks, you get any work done.
Komik, çünkü sen ne zaman bir karışıklık olsa buralardasın sanki.
Funny, you always seem to be around for the high jinks.
Yeni geldim. Ortopedi, psikiyatri ve gastrointestinal departmanlarından dün geceki tıbbi saçmalıklarını duydum. Dr. Weaver'dan söz etmiyorum bile.
I just got in, and already I've heard from the Ortho, Psych and Gl departments not to mention Dr. Weaver about your medical high jinks.
Benim mi? Büyük kampüsler, öğrenci kulüpleri, eğlenceler, ağaçlar--bir sürü tip geliyor aklıma.
To me, it suggests a big campus, sororities, high jinks, trees--that sort of thing.
Aynı anda!
Jinks!
Şamata, cümbüş dizisi.
High jinks ensue.
Jinks.
Jinx.
Uzaklarda bir yerlere uzanıp, bir yatak odası büyüklüğünde her tarafı asmalarla bezenmiş küçük bir açık alana geldim orada uyuyakalmış bir adam buldum vay canına!
"I poked into the place aways and encountered a little open patch as big as a bedroom. All hung around with vines. and found a man lying there asleep, and by Jinks, it was my old Jim..."
"Sevimli Cümbüş" başlasın!
Commence adorable high jinks.
Siz bunu eğlenceli buluyor olabilirsiniz fakat benim ve buradaki üniformalı insanların kitabında bu korkunç ve cezayı hak eden bir harekettir.
Now, perhaps this is your idea of playful hi jinks, but in my books and in the books of the gentlemen in uniform here, this is an egregious and punishable offence.
Kafası iyilerle uğraşmak zorunda kalmadım.
I didn't get diverted by all those crazy high jinks.
Gene hangi eğlencelere gittin bakalım?
What exciting high jinks have you been up to, hmm?
Ama daha Scranton'a bir sürü eşek şakası yapacaklardı.
( remote clicks ) Aw, but there were gonna be more high jinks in Scranton.
Bazı arkadaşlarımız geç kalıyorlar. İşler sürekli savsaklanıyor.
People are tardy, there's a lot of hullabaloo and high jinks.
Bugünden itibaren Ajan Jinks ile çalışmaya başlıyorsun.
You're working with Agent Jinks starting today.
Ayrıca hayati tehlikesi olan görevlere beni Jinks adında biriyle mi göndereceksin?
Oh, and you're gonna send me out on potentially life-threatening missions with someone named Jinks?
Ajan Steve Jinks yeni ortağınla tanış. Ajan Pete Lattimer.
Agent Steve Jinks, meet your new partner- - this is Agent Pete Lattimer.
Jinks selam dostum, nasılsın?
Jinks, hey, man, how are you?
Ajan Jinks, ATF.
Agent Jinks, ATF.
Ajan Jinks, değil mi?
Agent Jinks, is it?
Ajan Jinks?
Agent Jinks?
Yeni üyeleri Steven Jinks eski ATF ajanı.
Their new operative is Steven Jinks, a former ATF Agent.
Eğlenmeye...
To high-jinks.
Claudia senin hakkında haklıymış, Jinks.
Claudia was right about you, Jinks.
Nereye kayboldun, Jinks?
Where the hell have you been, Jinks?
Ajan Steve Jinks.
Agent, Steve Jinks.
Ajan Jinks, ne kadar da safsın.
Oh, Agent Jinks, bless your heart.
"Her yol Maggie'ye çıkıyor." Şamata çanları çalıyor çünkü Chastity Bono'nun oynadığı Maggie kaza eseri Birleşik Devletler Başkan Yardımcısı oluyor.
I mean, look at these new shows. "Everything's Comin'up Maggie. High jinks ensue when Maggie- -"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]