English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ J ] / Josiah

Josiah traduction Anglais

158 traduction parallèle
Bir yerde bir gün doğru kurşun ya da yanlış şişe Josiah Boone'u bekliyor olacaktır zaten.
Somewhere, sometime there may be the right bullet or the wrong bottle waiting for Josiah Boone.
Yusuf, Kudüs'e gidiyoruz.
Josiah, we ride to Jerusalem.
Nöbetçiler!
Josiah!
- Götür onu, Josiah.
- Remove him, Josiah.
Emirleri ver, Josiah.
Give the orders, Josiah.
- Josiah.
- Josiah.
Onları suçlama, Josiah, kardeşimin bile bana sırt çevirdiğini gördükten sonra ne olabilir ki,?
Can you blame them, Josiah, after they have seen even my own brother turn against me?
Sirk sahibinin yaptığı açıklama, Josiah Pickles ile kız arasında bir ilişki olduğunu netleştiriyor.
e statemet o t e c cus poopo eto ma kes poeect y c ea the relationship between the girl and Josiah Pickles.
Pickels'a ait. Josiah Pickles, namıdiğer kalpazan. Sirke gelen seyirciler tarafından hokkabaz olarak bilinir.
t oe ogs to ck es, os a ck es, oy pooess o a cou tee te, known to most of the circus audience as a sleight-of-hand artist.
Pickles, Josiah Pickles, Diane'i boğuyor.
Pickles, Josiah Pickles, strangles Diane.
"Kuş", yazan Josiah G. Scurlock, diğer adıyla Doc.
"The Bird," by Josiah G. Scurlock. That's Doc.
" Josiah'Doc'Scurlock, annesi, toplam on dört erkek ve kız kardeşi... ve yasal eşini de alıp, Doğuya doğru gitti.
Josiah "Doc" Scurlock was reported to have left the West for the East, taking with him a Celestial bride, her mother, and 14 brothers and sisters.
Josiah G. Scurlock.
Scurlock. I never wrote that.
- Josiah "Doktor" Scurlock.
Josiah "doc" scurlock.
Josiah'ın oğlu.
Josiah's boy.
Sonraki sabah, Josiah Barnes onu aldı, Crendall'daki Yeşil Ejder'in mülk sahibi.
Next morning, he took it to Josiah Barnes, the landlord at the Green Dragon in Crendall.
Sözlükte kaypağın anlamına baksan Josiah Wormwood'u görürsün.
Look up "slippery" in the dictionary, and you get Josiah Wormwood.
Gel buraya hayatım, Joseph ve Jonas ve yoldaki minik Josiah, basit bir hayat sürüyoruz.
Come up here, sweetie, and Joseph and Jonas and little Josiah on the way, we lead a simple life.
İsmi Josiah idi.
They called him Josiah.
Josiah, şaşırtıcı çocuk vaiz.
Josiah, the amazing boy preacher.
Karanlık Josiah'ı ufak tuttu.
The darkness keptJosiah small.
Vaizler de artık Josiah'tan faydalanamadılar, böylelikle onlar da terk ettiler.
Preachers didn't have no use forJosiah no more, so they left him.
Josiah hepsini alacak.
Josiah will take them all.
Josiah Bell adında bir kılavuz tuttum.
I'VE HIRED A PILOT NAMED JOSIAH BELL.
Hayatında üniformaya yaklaşmamış olmasına karsın herkesin onu lider olarak görmesini istiyordu.
WANTED EVERYBODY TO CALL HIM CAPTAIN, EVEN THOUGH HE'D NEVER BEEN NEAR A UNIFORM. HIS HIRED PILOT WAS A FRONTIERSMAN BY THE NAME OF JOSIAH BELL,
Bay Josiah Tulkinghorn cinayetinden tutuklusunuz.
You are arrested for the murder of Mr Josiah Tulkinghorn of Lincoln's Inn Fields.
- Josiah, bizi yalnız bırak.
- Josiah, give us the room.
Josiah, atış sıralamasını başlat.
Josiah, begin the firing sequence.
İsa'dan çok önce, Judah'ın kralı Josiah adında birisiydi.
Long before Christ, the King of Judah was a man named Josiah.
Josiah, iyi bir kral olduğundan katibini hazineye gönderdi ve "Tapınağı yeniden yapmalıyız." dedi.
Josiah, since he was a good king, sent his secretary to the treasury and said "We must rebuild the temple."
Ve Josiah bunun nedenini sorduğunda katibi "Bir kitap bulduk." dedi.
And when Josiah asked why this was, the secretary replied... "We found a book."
Ve altınla değil, bu tarih öncesi kitapla Josiah tapınağı yeniden yaptı.
And it was with that ancient book, not with the gold, that Josiah rebuilt the temple.
Josiah Wedgwood'un yaptığı kölelik karşıtı bir rozet takardım.
I wore an abolition badge made by Josiah Wedgwood.
Sizi soygun ve hayatını tehlikeye atacak şekilde,... Bay Josiah Jonhson'a saldırmaktan tutukluyorum.
I am arresting you on a charge of robbery and assault with intent to endanger the life of Mr Josiah Johnson.
"Eğer bankerlerin kölesi olarak kalmak ve kendi köleliğiniz için bedel ödemek istiyorsanız, bırakın para üretmeye devam etsinler ve ulusun tüm parasını kontrol etsinler." Sir Josiah Stamp - 1880-1941
"If you want to remain the slaves of the bankers and pay for the costs of your own slavery, let them continue to create money and control the nation's credit." — Sir Josiah Stamp
Josiah Fletchall Jacobson.
Josiah Fletchall Jacobson.
Sen Josiah olmalısın.
You must be Josiah.
" Dua et, Josiah!
" Pray, Josiah!
Sen doğduğunda, ismini Josiah koydum.
When you were born, I named you Josiah.
Josiah, eski İsrail krallarından birisiydi... etrafı ezeli kötülükle kuşatılmış erdemli bir adamdı.
Josiah was a king of Israel... a righteous man who confronted an ancient evil.
Bunlar sana alışılmadık ve garip gelecektir, biliyorum... ama ben Josiah isminin söylenişinin senin kişiliğine çok benzediğine inanıyorum.
I know this may sound strange and unusual to you... but I believe Josiah's call is similar to your own.
O kadar istiyorsun madem ama ancak rüyanda görürsün, Josiah!
You want this shit so badly, you dream about it, Josiah!
Kaşınıyorsun resmen. Amacın bu gibi. Josiah Werkheimer'ın sana ibne demesini kendin istedin.
It's like you're asking for it, like you live for it, like you want Josiah Werkheimer to call you a fag.
Efendim Bayan Moffatt, Whittaker'ın evindeki cinayette haklıydı. Josiah Lawrence'ın Phillips'le buluştuğunda da haklıysa o, büyük ihtimalle, acımasız bir katil.
Sir, Miss Moffat was right about the killing at the Whittaker house, and she's also correct about Josiah Lawrence arranging to meet Phillips.
Bence Josiah Lawrence efendim.
I believe Josiah Lawrence, sir.
Josiah.
Josiah.
Kılıcını çek, Josiah.
Draw your sword, Josiah.
İyi bir kadeh Chateau de Chasselas gibisi yok, ha Josiah?
Very passable.
Bunda haklısın, Obidiah.
Nothing like a good glass of Château de Chasselet, eh, Josiah?
Josiah olduğunu?
Josiah?
Adı Josiah Lawrence. Telefon tesisatçısı.
His name is Josiah Lawrence.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]