Josue traduction Anglais
36 traduction parallèle
Josue, bu geceki partime gelmelisin!
Josue, you have to come to my party tonight!
Çocuğumuzun adı Josue.
Our child is called Josue.
Bizim Vitshumbi'de yaklaşık 20 bin kişi yaşıyor. JOSUE MUKURA BALIKÇI Hepimiz de gölden geçiniyoruz çünkü tek işimiz balıkçılık.
In Vitshumbi we are about 2,000 inhabitants, and all of us depend on this lake as we don't have any other work except fishing.
Josue, nasıl gidiyor?
Josue, how are you doing?
Selam Josue.
- Hi, "Josue." - Okay, you gotta go.
Sana bu mektubu yazıyorum çünkü bunu yapmamı benden oğlun Josué istedi.
I'm only writing because your son Josué asked me to.
Oğlun Josué seninle tanışmayı çok istiyor.
Your son Josué wants to meet you.
Buraya gel. Josué!
Come on, Josué!
Adım Josué.
- I'm Josué.
Josué öyle mi?
Josué, is it?
Adım Josué Fontenele de Paiva.
Josué Fontenele de Paiva.
Benimle eve gelmek ister misin Josué de Paiva?
Would you like to come home with me, Josué de Paiva?
Bu Josué
This is Josué.
İyi misin Josué?
You okay, Josué?
Söylesene Josué video oyunlarını sever misin?
Tell me, Josué... Are you into video games?
Hoşça kal Josué.
Bye, Josué.
Çocuk Dairesi'ndeki görüşme nasıl gitti?
How'd it go with Josué at the Juvenile Division?
Josué, uyan!
- Quick!
Acele et!
Josué, wake up!
Josué yanımda.
Josué's with me.
Adım Josué Fontenele de Paiva.
- I'm Josué Fontenele de Paiva.
Adama yeardım et Josué.
Give the man a hand, Josué.
Baban seni beğenecek Josué.
Your father will like you, Josué.
Gidelim Josué.
Go on, Josué.
Josué!
Josué!
Nereye gidiyorsun Josué?
Where are you going, Josué?
Josué, burada ne yapıyorsun? Bayan!
Josué, what are you doing at this stall?
Öğlen kalkan bir otobüs var. Gel Josué.
Yes, there's a bus that leaves at lunchtime.
İyi geceler Josué.
- Good night, Josué.
Bir işe yaramayacak Josué.
It's no use, Josué.
Ben, sen, Isaias Moisés ve Josué.
me, you, Isaías, Moisés,
Ve Josué. Onu tanımak için sabırsızlanıyorum.
and Josué and Josué, who I can't wait to meet.
Josué. Bir süredir kimseye mektup göndermedim. Ama şimdi sana bunu gönderiyorum.
Josué, I haven't sent a letter to anyone for a while, but I'm sending you this one now.
Mahkum Josué "Ekselans" dos Santos, bölüm 9302 derhal bina 9'un girişine gel!
Inmate josué "Highness" dos Santos, section 9302...
Josue!
[Captain Feruzi] Josue!
Josue.
We'll go together with Josue.