Judoon traduction Anglais
67 traduction parallèle
Judoon'lar bize saldıracak, diğer aileler bize karşı olacak.
Judoon, forcing us out, the other families against us.
Judoon.
Judoon.
Judoonlar neyin nesi?
What are Judoon?
! Judoonlar bloke etmiş olmalı.
Judoon must have locked it down.
Judoon Müfrezesi Ay'da.
Judoon platoon upon the moon.
Meğerse plazma halkalar, Judoonlardan kaynaklanıyormuş.
Turns out it was the Judoon up above.
Aradıkları neyse, Judoonların onu bulmasına izin veremez misin?
Whatever it is, can't you just leave the Judoon to find it?
Kalın kafalı Judoonlar!
Judoon are thick.
Onu bulup Judoonlara göstermeliyiz.
We've got to find her and show the Judoon.
Hava tükenmek üzere. Judoonlar ve kan emici bir suçluyla Ay'da sıkışıp kaldık sense bana, kişisel sorular soruyorsun.
We're on the moon, with Judoon and a bloodsucking criminal, and you ask personal questions?
Judoonlar mantıklı ve birazcık da kalın kafalıdırlar.
The Judoon are logical and just a little bit thick.
- Judoonlar ne olacak?
What about the Judoon?
- Judoonlar hepimizi infaz edebilir.
The Judoon could execute us all.
Herkes öldüğünde, Judoonların gemileri benim olacak. Böylece kaçacağım.
With everyone dead, the Judoon ships will be mine to make my escape.
Judoonların, insanların işledikleri suçlar üzerinde otoritesi yoktur.
Judoon have no authority over human crime.
Zaferinizin tadını çıkarın, Judoonlar.
Enjoy your victory, Judoon.
Judoonlar tahliye edilecek.
Judoon will evacuate.
Hadi, Judoonlar, tersine çevirin.
Come on, Judoon, reverse it.
Sezon 3 Bölüm 1 "Judoon'un Mahkûmu" 1.
Red Bee Media Ltd Traduction : Kecha Synchro :
O bir Judoon.
He's Judoon.
Bir Judoon'un ayakları üzerine kalkması pek uzun sürmez.
It takes a lot to knock a Judoon off his feet.
Artı, duyduğuma göre Judoon'lar o kadar zeki değilmiş.
Plus, I've heard the Judoon aren't bright.
BİÖT yanında silah taşıyor, Judoon da öyle.
UNIT carry guns and so do the Judoon.
Judoon'un can kurtaran kapsülü yaptığı yıkımla buna yardımcı oldu.
The Judoon's lifepod has helped with the demolition.
Judoon'ların polis olduğunu hatırladın mı?
Remember the Judoon are policemen?
Judoon!
Judoon!
Judoon polis memurunun silahını aldınız.
You have taken Judoon officer's weapon.
Judoon'un görevini yapmasını engelledin.
- You impede Judoon in duties.
1,005'inci Judoon Gardiyanları'nın kaptanı.
Captain of 1,005th Judoon Guard.
Tybo onu kandırdığımızın farkına varacak ve Judoon'ların espri anlayışının fazla olduğunu hiç sanmıyorum.
Tybo's going to realise that we're having him on. And I don't think Judoon has much of a sense of humour.
Judoon'ların En Çok Arananlar Listesi'nin en tepesindeyim.
I'm at the top of the Judoon's Most Wanted List.
Hata yapmak suç değildir, Judoon'larda bile.
A mistake isn't a crime. Even to the Judoon.
Size Judoon Polis Akademisinde hiçbir şey öğretmiyorlar mı?
Don't they teach you anything in Judoon Police Academy?
Judoon görev kurtarma güneş sistemine girdi.
Judoon recovery mission. Entered solar space.
Daha fazla Judoon mu?
More Judoon.
O bir Judoon. Bir çeşit galaktik polistirler.
He's Judoon, a sort of galactic policeman.
İlgilendiği tek şey o yaratığın kaçmasını engellemek.
The Judoon's only interested in stopping that creature getting away.
30 dakika içinde Judoon'lar buraya gelmeden önce mi?
Before the Judoon get here in 30 minutes?
Judoon'dan kaçış biletimi...
My escape from the Judoon.
Demek Judoon ve çocuksu takımı tuzağımdan sağ kurtulmuşlar.
So the Judoon and his puerile possed have survived my trap.
Haydi, Judoon'lar Dünya'nın yörüngesine girmeden önce on dakikamız var.
Come on, we've only got ten minutes until Judoon enter Earth orbit.
Judoon'lar binayı saracaktır.
Judoon will secure building.
- Judoon'a engel oldun.
- You obstruct Judoon.
Haydi, Judoon'lar her an yörüngeye girebilir.
Come on, the Judoon will be in orbit any minute.
Judoon'lar...
The Judoon.
Eğer Androvax hala Sarah Jane'in içindeyse ve Judoon'lar ikisini beraber indirirse!
If Androvax has Sarah Jane the Judoon will take both!
Şimdi Judoon'lardan önce o adamı ve annemi bulmalıyız.
The Judoon will have to find him and Mum.
Burada bir sürü Judoon var.
There are more Judoon here now.
Çeviri :
TSJA 3x01 "The prisoner of Judoon" part. 1
Çeviri :
{ \ pos ( 192,285 ) } TSJA 3x01 "The prisoner of Judoon" part. 2
Sezon 3 Bölüm 2 "Judoon'un Mahkûmu" 2.
Utopia! , Adra Synchro :