Küller küllere traduction Anglais
162 traduction parallèle
Toprak toprağa, küller küllere, toz toza.
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust.
Küller küllere, toprak toprağa.
ADAMS : Ashes to ashes, dust to dust.
" Yüce Rabbimizin bugün aramızdan aldığı kardeşimizin ruhunu sonsuz merhametiyle kuşatması için vücudunu toprağa veriyoruz. Toprak toprağa... Küller küllere...
" Forasmuch as it hath pleased Almighty God of his great mercy to take unto himself the soul of our dear sister here departed, we therefore commit her body to the ground, earth to earth, ashes to ashes,
# Tabutu aşağı indirdiklerindeyse... Küller küllere #
When they let down the coffin and dust returns to dust.
- Küller küllere - Elmaslar elmaslara
Ashes to ashes, diamonds to diamonds.
Küller küllere...
Ashes to ashes...
Küller küllere, toprak toprağa.
Ashes to ashes, dust to dust.
"Toprak toprağa... " küller küllere... "toz toza."
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust.
Küller küllere, tozlar tozlara...
Ashes to ashes.
"Toprak toprağa, küller küllere..."
" Earth to earth, ashes to ashes,
Küller küllere, tozlar tozlara, Tanrı İsa'nın aracılığıyla, sonsuz hayata uyanmanın umuduyla.
Ashes to ashes, dust to dust, in sure and certain hope of the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ.
" Toprak toprağa, küller küllere.
I think it's over. Thank you.
Küller küllere, tozlar tozlara.
Ashes to ashes, dust to dust.
Küller küllere, tozlar tozlara.
Ashes to ashes, and dust to dust.
Toprak toprağa küller küllere tozlar tozlara.
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust.
Toprak toprağa, küller küllere, tozlar tozlara yeniden dirildiğimizde ve sonsuz yaşamda Yüce İsa'yı bize önder yap.
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust in sure and certain hope of the resurrection, unto eternal life through our Lord Jesus Christ.
Küller küllere, cennetteki huzura.
Ash to ash, peace in heaven.
"Küller küllere, toprak toprağa."
"Ashes to ashes, dust to dust."
Bu yüzden şimdi biz bedenini toprağa veriyor, ve onu sana emanet ediyoruz.. Toprak toprağa... Küller küllere...
we therefore commit her body to the ground earth to earth ashes to ashes dust to dust
Küller küllere... Toprak toprağa.
Ashes to ashes, dust to dust.
Küller küllere, tozlar tozlara, ve emin...
From ashes to ashes, from dust to dust...
Küller küllere, toprak toprağa
Ashes to ashes, dust to dust.
Küller küllere.
Ashes to ashes.
... bu bedeni toprağa emanet ediyoruz ; Küller küllere, toprak toprağa, toz toza...
We therefore commit its body to the ground... earth to earth, ashes to ashes... dust to dust... in sure and certain hope of the resurrection... to eternal life.
Merhumu toprağa veriyoruz. Toprak toprağa, küller küllere.
We therefore commit his body to the ground, earth to earth, ashes to ashes,
" Toprak toprağa,... küller küllere,... tozlar toza.
"Earth to earth, " ashes to ashes, " dust to dust,
Toprak toprağa, küller küllere, toz toza emin ve kesin olarak...
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust in sure and certain...
Küller küllere, toprak toprağa.
Ashes to ashes and dust to dust.
Toprak toprağa küller küllere tozlar tozlara.
Earth to earth... ashes to ashes... dust to dust.
Toprak toprağa... küller küllere ve toz toza.
Earth to earth... ashes to ashes and dust to dust.
... yeniden dirilişin ve hayatın kendisi olan mübarek Kurtarıcımız... toprağa verdiğimiz bu bedenin... toz toza, küller küllere karıştığında, kusursuz biçimde kalkıp...
- -our blessed Savior, who is himself the resurrection and the life... ... has assured us that this body, which we now commit to the ground... ... dust to dust and ashes to ashes, shall be raised in a perfect form...
Küller küllere... Sonsuz yaşama kavuşman dileğiyle.
Ashes to ashes... ln sure and certain hope of the resurrection to eternal life.
Ve böylece bedenini toprağa veriyoruz toprak toprağa, küller küllere, tozlar tozlara anısının hepimizin içinde yaşamaya devam edeceğinin umuduyla amin.
And so now we commit her body to the ground... earth to earth, ashes to ashes, dust to dust... in sure and certain hope that her memory will be kept alive within us all. Amen.
Dünya dünyaya, küller küllere, toz toza, sonsuz hayata dirilmenin kesin umudu... Tanrı, İsa- -
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust, in sure and certain hope of resurrection to eternal life... the Lord, Jesus Christ who shall...
Küller küllere, Herkül.
Ashes to ashes, Hercules.
Toprak toprağa, küller küllere.
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust.
¢ İ Küller küllere ¢ İ
~ Ashes to ashes ~
Toprak toprağa, küller küllere, toz toza.
Earth to earth, ashes to ashes dust to dust.
Küller küllere.
"... ashes to ashes...
Küller küllere. An gelir, hepimiz düşeriz.
Ashes, ashes, we all fall down.
Küller küllere... toprak toprağa... Killean Marie Haskel'ın bedenini toprağa teslim ediyoruz.
Ashes to ashes... dust to dust... we commit the body of Killean marie Haskel to the earth.
Toprak toprağa, küller küllere ve tozlar tozlara.
Earth to earth, ashes to ashes. And dust to dust.
Dünya dünyaya, küller küllere, tozlar toza. "
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust.
Küller küllere, ruhlar ruhlara Bu ruhu al, bu şeytanı çıkar
Ashes to ashes, spirit to spirit Take his soul, banish this evil
Toprak toprağa, küller küllere ve böylece bedenini toprağa teslim ederken babamız İsa Mesih'le ebedi hayata kavuşacağını ümit ediyoruz.
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust, in the sure and certain hope of resurrection to eternal life, through our Lord Jesus Christ Amen.
Küller küllere
Ashes to Ashes
Küller küllere Ve toz toza
Ashes to Ashes and dust to dust
Küller küllere ve toz toza
Ashes to Ashes and dust to dust
Küller Küllere çekim programından kaldırıIdı.
Ashes to Ashes has been pulled.
Toprak toprağa, küller küllere, tozlar tozlara zavallı bedenlerimizi kendi görkemli bedeni gibi yapacak olan efendimiz İsa Mesih'in aracılığıyla sonsuz hayata uzanmaktan emin olmak için ki o, yoldaki tüm zorlukları azaltacak kimsedir.
"Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust, " in sure and certain hope of the resurrection to eternal life " through our Lord, Jesus Christ,
Aramızdan ayrılan sevgili kız kardeşimizin ruhunu, yanına kabul et, merhamet dolu yüce Tanrım. Bugün burada bedenini toprağa teslim ediyoruz. Toprak, toprağa, küller, küllere, toz, toza.
For as much as it has pleased Almighty God, in His great mercy, to take unto Himself the soul of our dear sister here departed, we therefore commit her body to the ground, earth to earth, ashes to ashes, dust to dust,