Laydım traduction Anglais
75 traduction parallèle
Stan'laydım.
I was with Stan.
Ve ben Stan'laydım.
And I was with Stan.
Dün gece Elton'laydım, Ray.
I was with Elton last night, Ray.
- Winnie Wainwhisle'laydım.
- I was with Winnie Wainwhisle.
Santos'laydım. Bugün karaya vuran cesetle ilgilendim.
Over at Santos', I dragged a body out of the ocean today.
Pums ve Reinhold'laydım.
It was with Pums and Reinold.
Gus'laydım.
I was with Gus.
20 yıl önce oradaydım. Orada baban ve Mailman Farnham'laydım.
I was there 20 years ago. I was there with yourfatherandMailman Farnham.
- Alan Rudolph'laydım.
- l was with Alan Rudolph.
Chaval'laydım.
It's the Dude.
Bunları yaparken hep Jack Slater'laydım.
I was with Jack Slater every step of the way!
Sonra Danışman Troi'laydım, ardından binbaşı La Forge geldi.
Then I was with Counsellor Troi, then Cmdr La Forge came in.
Dediğim gibi Todd'laydım.
- I was with Todd like I told you.
Dediğim gibi Todd'laydım.
- l was with Todd like I told you.
Dr. Bilac'laydım.
I was with Dr Bilac.
- Hayır, Gaz'laydım. Gerçekten
- No, I were with Gaz, honest.
Ben Dr. Greene. Sabah Bay Abbott'laydım. Onu etrafta görmedim.
I was with him earlier, but I haven't seen him.
Bilirsin işte, hep Tina Menzhal'laydım.
Well, I was there for Tina Menzhal, you know.
Bryan'laydım.
With Brian.
Dört aydır memur Doyle'laydım.
- Four months with Officer Doyle.
İtalyan mı? Hayır adamım, dün gece bir İtalyan'laydım.
No, man, I had Italian last night.
Ama ben de dün gece Ian'laydım.
But I was out with lan last night too.
Birkaç saat önce Kate Warner'laydım.
I was with her hours ago.
Gösteriden önce, sıradayken gerçekten hoş bir çocuk Ethan'laydım ve gösteriden sonra beni bulacağını söyledi.
I'm sorry. Before the show, I was in line with this really cute guy, Ethan... and he said that he'd find me after the show.
Ben Simone'laydım.
I was at Simone " s.
Sarılaydım böyle evladıma gitme diyeydim.
If I hugged him like this if I told my son not to go.
Ben Logan'laydım ve ona tamamen sadıktım.
I was with Logan and I was absolutely faithful.
Megan'laydım.
I was with Megan.
Fanny Craddock'laydım.
I'm having it off with Fanny Craddock.
Rita Shelton'laydım.
Rita Shelton.
Lucas ve Karen'laydım. Hayır. Elbette.
- I've just been with Lucas and Karen.
Tamam, Santos'laydım, ne olmuş?
OK, so I was with Santos. So what?
- Omar'laydım.
- With Omar.
Ve sen farklı bir şey söylersen onu da beni de kodese tıkarlar. Ben dün gece Jason'laydım.
I was with Jason last night.
Tüm gün Bolger'laydım. Hadi ama.
I've been with Bolger all day
Ben Victor'laydım.
I was with Victor.
O zamanlar hâlâ Karen'laydım.
I was still with Karen back then.
Ploy'laydım.
I was with Ploy.
Clyde'laydım.
I was with Clyde.
Harrison'laydım.
I was with Harrison.
Uzun zaman önce monşer Ashour'laydım.Hindistan Taj Mahal de. Onu öldürmek için.
Long ago I was a Monsieur Ashour front of the Taj Mahal in India take life.
Karen'laydım, görmüyor musun?
With Karen, can't you see?
Stiles'laydım.
I was with Stiles this afternoon.
Sanırım Dizzy ve Bud'laydın.
I think you were with Dizzy and Bud.
Yakın zamandaki son temasımız Atılgan'laydı.
Our only contact recently was with the Enterprise.
Tatlım, Carol'laydı o.
Honey, that was with Carol.
Michael'laydım.
I WAS WITH MICHAEL.
Evet, Sınırsız Doktorlar'laydım.
Yeah, when I was with Doctors Without Borders
- Dorea dadı aramaya geldiğinde Carla'laydım.
- I was with Carla when Dorea came looking for a baby-sitter.
Ve erkek arkadaşım Brian'laydı.
And it was with my boyfriend Brian.
Sanırım Tae Kyung ağabey Go Mi Nam'laydı.
The last performance? Tae-kyung was with Go Mi-nam the whole time