English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ L ] / Lemur

Lemur traduction Anglais

221 traduction parallèle
Benway, tanıştığı herkesi işaretler. Tıpkı kendi bölgesini işaretlemek için sarmaşıklara işeyen maymunlar gibi.
Benway marks out all those whom he has met like a lemur... pissing on a liana vine to mark his territory.
Lemur.
Lemur.
Hiçbir marmosetin ya da lemurun başparmağı yoktur.
The marmoset and the lemur are thumbless.
Ama bu sanki bir kokarca hakkında yalan testine girmek gibi.
But this is like taking a polygraph about the ring-tailed lemur.
Sanıyorum siz de erken dönem primatlardan birine evrileceksiniz belki bir lemur benzeri veya pigme ipek maymununa.
I believe you will also de-evolve into an earlier form of primate, possibly similar to a lemur or a pygmy marmoset.
Son dakikada, lemur kadar sarhoş olan Smithers karanlığın içinden sendeleyerek çıkıp ateş etti.
At the last moment, Smithers, drunk as a lemur... lurched out of the darkness and fired.!
Ben lemur ile konuşuyordum!
I was talking to the lemur!
Lemurun adı "Rollo" mu?
The lemur is called "Rollo"?
- Lemurla mı?
- Oh, the lemur?
O lemurdan çok çabuk ayrıldın.
You broke up with that lemur pretty quick.
O adam bir lemur ( * ) gibi ağaca tırmanıyor.
Man, that guy can climb like a ring-tailed lemur.
Şimdi lemursunuz.
Now you're a lemur.
Evet, lemursunuz.
That's right, you're a lemur.
- Pygmy mou`se lemur.
- Pygmy mouse lemur.
Denobulan Lemur oldukca aranılan bir cinstir.
The Denobulan Lemur is highly sought-after.
Denobulan Lemur'un çok aradığına dair bişeyler söylemiştiniz.
I thought you said something about the Denobulan lemur being highly sought after.
Hayır, lemur.
No, the lemur!
Bunlar lemur.
They are the lemurs.
Aralarında en uzmanlaşmış olanı altın bambu lemurudur.
The most specialised of them is the golden bamboo lemur.
Bambu özü siyanürle doludur ve altın lemur kendi boyutundaki bir hayvanı öldürecek dozun 12 kat fazlasını yiyebilir.
Bamboo pith is full of cyanide, and the golden lemur eats twelve times as much as would normally kill an animal of its size.
Diderya çok sivri dikenlerle kaplı olsa da bir başka lemurun sifakanın, yuvası ve beslenme alanıdır.
Didierea is covered with ferocious spines, yet it is the chosen home and feeding grounds of another lemur, the sifaka.
Olumlu bir lemurdum.
I was a positive lemur.
- Lama nerede?
- Where's the lemur?
Lemur toprak büküyor!
It's earthbending!
Bu Avatar'ın lemuru.
It's the Avatar's lemur!
- Bir lemur!
Lemur!
Ortaya çık, küçük lemur.
Come on out, little lemur.
Aslında onu gerçekten yemeyecektim. Oldu mu?
Aang, I wasn't really going to eat the lemur, okay?
Hiç böyle güzel lemur türü görmemiştim.
I've never seen such a fine specimen of lemur.
Umarım sizin lemurun dokuz canı vardır!
I hope that lemur of yours has nine lives!
Makiniz papağanlarımı rahatsız ediyor.
Your lemur is harassing my sparrowkeets.
O beyandaki yanlışı zenci bir lemura ya da diğer türden ufak bir maymuna açıklamaya tenezzül edecek değilim.
Nor will I stoop to explaining the mistake in that statement, to a nigger lemur or some other small form of monkey.
O da benim rehber makim.
Is my Seeing-Eye Lemur.
Bu bir colugo veya uçan tembel hayvan ama bu isim yanlıştır çünkü aslında ne uçabilir ne de tembel bir hayvandır. Gerçekte, en yakın akrabasının kim olduğu kesin olarak bilinmiyor.
It's a colugo, or flying lemur, though this is something of a misnomer as it doesn't actually fly and it certainly isn't a lemur in fact nobody's quite sure who it's closest relative is.
Efendim, "Büyük Kitap" tan bir lolipop istedim....... Madagaskar maymunu çıktı.
Sir, I asked the Big Book for a lollipop. I got a lemur!
Madagaskar maymunu nedir, onu bile bilmiyorum.
I'm not even sure I know what a lemur is.
- Bilmiyorum. Acaba bize bir iyilik yapıp şu Madagaskar maymununu yakalar mısın?
I don't know, but could you do us a favor and try to catch the lemur?
Ben nasıl yakalanacağını nerden bileyim?
I don't know how to catch a lemur.
Peki, ben nerden bileceğim?
Well, I don't know how to catch a lemur.
Benim adım Sokka ve ben senin yeni sahibinim. Ve seni uyarmalıyım ki grubumuzda bir libür var zaten, Bu nedenle kavga görmek istemiyorum.
My name's sokka, and I'm your new owner and as such I should warn you that there's already a lemur in our group so I don't want to see any fighting.
Ne yani, ben sadece lemur bakıcısı mıyım?
So what, I'm just a ler-sitter?
lemur, beeblebrox
14 RACING YACHTS 1 SUNKEN TREASURE
Yunus Doris'i onun yankıyla yer saptama özelliğinden yararlanmak amacıyla askere almayı öneriyorum. Böylece kayıp lemuru izleyebiliriz.
I suggest we enlist Doris the Dolphin to use her echo-location skills to track the missing lemur.
İri bir lemurun ayaklarının sürüklenme izleri.
Scuff marks from a portly lemur.
Kowalski, şişko lemur geçici körlük senaryosu.
Kowalski, run a temporarily blinded, portly lemur scenario.
İşte, Maurice, sana nasıl büyük bir lemur olduğumu göstermek için...
Here, Maurice, just to show you that I am the bigger lemur...
Bu bir uçan lima.
This is a flying lemur.
LEMUR SERVİSİ YAPMAK
It's a cookbook!
O lemur!
That lemur!
Ne?
A lemur?
konor, nazo82, Madman, dante66 bond, Kuban, Orkan, irrasyonel, Mechastyler, lemur, feri _ meister Fuzûli, f. ironstone, shirak, Kakashi ramses _ xa, m1r4culous, Rommel Volcano, Quezacotl, mercilezz, REDO1, tyler78, Charliezy NeOttoman, deerhunter ( redaktör ).
# Because # # We separate # # It ripples #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]