Lucinda traduction Anglais
412 traduction parallèle
- Bu da benim karım, Lucinda.
- This one's mine, Lucinda.
- Haydi, Lucinda.
- Come on, Lucinda.
- Lucinda nasıl?
- How's Lucinda?
- Lucinda çok üzülecek.
- Lucinda'll be disappointed as hell.
O nehre karımın adını vereceğim. Lucinda Nehri.
I'll call it the Lucinda River, after my wife.
- Lucinda'yla çıkıyordun.
- You were having an affair with Lucinda.
Çünkü Lucinda Roger Bunker'le dans ediyordu.
Because Lucinda was dancing with Roger Bunker.
İkimiz Lucinda Nehrinin girdaplarını keşfedelim.
We'll explore the torrential headwaters of the Lucinda River.
Lucinda Nehri'nin kıyıları ne de kalabalık...
How bonny are the banks of the Lucinda River.
- Lucinda'yı sorsak ayıp olur mu?
- Is it undiplomatic to ask of Lucinda?
Lucinda çağıracak.
Lucinda will call.
İsterdim Lucinda önceden söz vermeseydi...
I'd love to. If Lucinda hasn't made a date.
Lucinda!
Lucinda!
Lucinda ve kızlar nasıl?
How are Lucinda and the girls?
Lucinda iyi, kızlar evde tenis oynuyor.
Lucinda's fine and the girls are home playing tennis.
Lucinda bu ilçe için çok iyi işler yaptı.
Lucinda's always done a lot of good in this town.
Lucinda beni bekliyor.
Lucinda's waiting.
- Hey, Sonny! Sonny! Hey, ben Lucinda.
Hey, it's Lucinda.
J. B. Ranch hünerli bayan kovboy, Lucinda Fairlee.
Lucinda Fairlee, the J.B. Ranch trick cowgirl rider. Okay, up we go.
Adım Lucinda.
I'm Lucinda.
Lucinda Jessop, memnun oldum.
Lucinda Jessop, and please you.
Zavallı Lucinda'dan bu şekilde kurtulamayacaksın.
You won't get rid of your poor Lucinda that way.
Lucinda?
Lucinda?
Lucinda, sana birini...
Lucinda, I've brought someone...
Lucinda Jessop adında biri olduğunu söyledi.
Lucinda Jessop, she called herself.
Lucinda!
Lucinda
Lucinda...
Lucinda...
Sen, Lucinda Jessop'a aitsin.
You belong to Lucinda Jessop.
Bayan Lucinda Jessop.
Mistress Lucinda Jessop.
Lucinda.
Lucinda.
O artık Lucinda.
It's Lucinda.
Yanacak olan Lucinda.
And she's going to burn!
Lucinda, onun bizim evimizde ne işi var?
Lucinda, what is he doing in our home?
Lucinda nasıl?
How's about Lucinda?
Öykülerle Lucinda.
On the stories.
Lucinda dans edecek. Biz uyuduktan sonra da devam edecek.
Lucinda'll be dancin'in the breeze... long after you and I are takin'the dirt nap.
Dinle ona söyledim. "Lucinda böyle şeyler kabul etmez" dedim.
Look, I told him. I said, "Lucinda doesn't fuckin'take no shit that way."
Adı ne Lucinda?
What is his name, Lucinda?
Lucinda benim bebeğimi istiyor.
Lucinda wants my baby.
Bu çok komikti Lucinda.
- That's a funny one, Lucinda.
Büyük büyükbabam... bu kiliseyi Bellinger Nehrine getirmek için... bahiste her şeyini ortaya koymasaydı, ya da Lucinda Leplastrier'e...
I would have no story to tell you... if my great-grandfather had not wagered everything... to bring that church here to the Bellinger River.
Prens Rupert Cam Damlasını vermeselerdi, sizlere anlatacak bir şeyim olmazdı.
Or if Lucinda Leplastrier had not been given a Prince Rupert's drop.
Doğum günün kutlu olsun Lucinda.
Happy birthday, Lucinda.
Lucinda, kargaburnu dene.
Lucinda, try the pliers.
Lucinda'nın annesi, hiçbir yere uyum sağlayamayacak bir çocuk yetiştirdiğini... onun toplumda hiçbir zaman ve hiçbir yerde... kabul edilmeyeceğini biliyordu.
Lucinda's mother knew that she had produced a proud square peg... in the full knowledge that from coast to coast... there were nothing but round holes.
Lucinda o güne kadar gemiye binmemişti.
Lucinda had never been on a boat.
Lucinda, Prens Rupert Cam Damlasını patlattığı anı... PRENS RUPERT CAM FABRİKASI SATILIK... unutamıyordu.
When Lucinda exploded her present of the Prince Rupert's drop... it was not something she easily forgot.
Lucinda son derece rahatlamıştı.
Lucinda had an immense feeling of relief.
- Lucinda Leplastrier.
- Lucinda Leplastrier.
Lucinda, skandal yüzünden odasından çıkamıyordu.
The scandal kept Lucinda a prisoner in her stateroom.
Lucinda, tek arkadaşını kaybettiğinden beri... ona hemen her gün yazıyordu.
Now Lucinda had lost her only friend... she wrote to him almost daily.