Mackie traduction Anglais
178 traduction parallèle
Mackie!
Mackie!
Her nasılsa Mackie'dedir parası ama mümkün değildir bunun ispatlanması.
Somehow Mackie has his money And yet nothing can be proved
Jenny Towler bulunduğunda göğsünden bıçaklanmışken geziyordu Mackie rıhtımda daha fazlasını da bilmiyordu diğerlerinden.
Jenny Towler was discovered With a knife stuck in her chest Mackie strolls along the dockside
Uyurken yatağında, bir gece kirletildi Mackie, acaba ne bedel ödedi?
Defiled one night as she lay sleeping Mackie, what price did you pay
Mackie içerde mi?
Is Mackie inside?
Mackie'ye selam söyle benden.
Say hi to Mackie for me.
Bunlar hep çalıntı mı Mackie?
Is all this stolen too, Mackie?
Acıktım ben, Mackie.
I'm hungry, Mackie.
Mackie.
Mackie.
Sevgili Mackie, bunu başka bir yerde yapamadın mı?
Dear old Mackie, couldn't you have done this someplace else?
Bu soygundur, Mackie... başka bir soygun daha!
It's burglary, Mackie... - another burglary!
- Mackie, lütfen!
- Mackie, please!
Hoş çakal, Mackie.
Good-bye, Mackie.
Hayır, Mackie.
No, Mackie.
Mackie, bedenimden kalbimi sökme.
Mackie, don't tear my heart out.
Diğer eyaletlerde beni unutma, Mackie.
Don't forget me, Mackie, in foreign parts.
Hoş çakal, Mackie.
Farewell, Mackie.
Mackie bugün gelecek mi merak ediyorum.
I wonder if Mackie will come by today.
Aman Tanrım, Mackie!
Good heavens, Mackie!
Merhaba, Mackie.
Hello, Mackie.
Mackie Westminster'deki taçlandırma çanları çaldığında zor anlar yaşayacaksın.
Mackie... when the coronation bells ring at Westminster, you'll be in a bad way.
- Kalsana, Mackie.
- Stay, Mackie.
Mackie, kaçmalısın!
Mackie, you must flee!
Mackie'nin gözü pek ve cüretkar tabiatını gördünüz.
You've seen Mackie's bold and reckless nature.
Mackie bir banka müdürü oldu!
Mackie's become a bank president!
- Mackie ile bir zamanlar yakındık.
Mackie and I were close once.
Mackie, şimdi işten bahsetme.
Mackie, don't talk business now.
Mackie, mahvoldum.
Mackie, I'm ruined.
İçlerinden Kreston Mackie.
One is Kreston Mackie.
Büyük Bariyer Resifi'nde Yabancı Kay MacKie ile birliktesiniz.
On the Great Barrier Reef, you're in tune with Foreign Kay McKie.
"Oğlumu görmeden geçen günler benim için çok zor olacak." falan demiş.
And how rough it must be on me not seeing my boy, Mackie.
Mackie'yi hala göremedim.
I haven't seen Mackie since.
- Bu sürmeyecek, Mackie.
- Oh, not this one, Mackie.
Ben onu tanıyorum, Mackie.
Oh, I know him, Mackie.
( etnik kökenler için aşalağıyıcı kelimer ) yid, heeb, zeeb, kike, mackie, dego, ginny, wop, ginzo, greaser, greaseball, spick, beaner, oya, tiger, PR, Mick, donkey, turkey, limey,
Can't say yid, heeb, zeeb, kike, mackie, dego, ginny, wop, ginzo, greaser, greaseball, spick, beaner, oya, tiger, PR, Mick, donkey, turkey, limey,
- Bay Mackie Bakan'la yemek yedi.
- Mr. Mackie lunched with the minister.
- Bu gerçek bir Bob Mackie. - Vay canına!
- It's a Bob Mackie original.
Bob Mackie!
- Wow! A Bob Mackie!
Mackie, acele et, kamerayı getir.
Mackie, quick, the camera.
Mackie'ye tezgâhı kiralayabileceğini söyledi.
Told Mackie to go ahead and rent out his space.
Bu orijinal bir Bob Mackie.
This is a Bob Mackie original.
Vay, Mackie şehre dönmüş.
Well, Mackie's back in town.
Mackie, uzun zaman oldu.
Mackie, long time no see.
Hadi, Mackie!
Come on, Mackie!
Divan-ı harbe verileceksin, Mackie.
This is a court martial offense, Mackie.
Mackie o gemide.
Mackie's on board.
Mackie, dinliyorum.
Mackie, go.
Anlaşıldı, Mackie.
Confirmed, Mackie.
Mackie, sen misin?
- Mackie, is that you?
Bay Mackie, böyle bir hakarete göz yumamam.
Mr. Mackie, I will not tolerate... this kind of outrage.
Mackie?
Mackie?