English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ M ] / Maile

Maile traduction Anglais

84 traduction parallèle
- Merhaba Maile. - Merhaba Eddie.
- Hi, Eddie.
- Merhaba Wahilla.
- Hi, Wahilla. - Maile.
- Maile. yolcu mu bekliyorsun?
You got passengers arriving?
- Merhaba Maile.
- Hi, Maile.
- Maile.
- Maile.
- Seni özledim Maile.
- I missed you, Maile.
Maile!
Maile!
- Maile, yakında gelecek misin?
- Maile, you coming in soon?
- Maile, gelsene artık.
- Maile, come on in, will you?
Maile'in mayosunun üstü!
That's the top of Maile's bathing suit!
Maile, orada dur!
Maile, just stay right there!
- Merhaba Maile.
- Hello, Maile.
- Güle güle Maile.
- Goodbye, Maile.
Maile'in büyükannesine saygımı sunmaya geldim.
I came to pay my respects to Maile's grandmother.
Maile, bir iş bulmalıyım.
Maile, I've got to get a job.
Maile?
Maile?
Selam Maile.
Hi, Maile.
Anne, Maile Duval.
Mom, Maile Duval.
Görünüşe göre Maile takılmış.
Looks like Maile's on the rack.
- Maile'in bir ilgisi yoktu.
- Maile had nothing to do with it.
- Benim, Maile.
- This is Maile.
- Bak Maile...
- Look, Maile...
Maile'le iş yapmak istiyorum.
I wanna go in business with Maile.
- Maile, otur.
- Maile, sit down.
- Merhaba, Maile.
- Hello, Maile.
- Sizden aile maile olmaz. Hatırlıyor musunuz, size insanların lobiye gelip eski güzel günlerden konuştuklarını ve televizyon seyrettiklerini anlatmıştım.
Hey, remember I told you how people came to the lobby to talk about the good old days and watch television?
Aile maile çingene aile!
We've come to look for our flower!
Sadece gönderdiğim bir maile cevap bekliyorum.
I'm just waiting for an answer to an e-mail.
Maile, köpek baktığım yerde birlikte çalıştığım bir kız.
Maile's just this girl that I worked with at doggie day care.
Belki sen, ben ve Maile bu cumartesi eğlenceli bir şeyler yapabiliriz.
Maybe you and me and Maile will do something fun this Saturday.
Maile'yi arıyorum.
I'm calling Maile.
Oh, bu sadece bir dedikodu.
Oh, maile, that's just a rumor.
Benim O'na attığım maile cevap olarak şey söylemişti...
She might mention an e-mail that I wrote a while back.
Şu açık saçık e-maili, karımla beraber kullandığım e-maile göndermişsin.
You sent that filth to the e-mail I share with my wife!
Tamam, şimdide ek'teki e-maile aç.
Okay, now click on the email with an attachment.
Güzel, o zaman maile ekleyip bana yollayın.
Good. So attach that and send it as an e-mail to me.
Dün gönderilen maile göre Ölüm Solucanı bu gece açık artırmayla satılacak.
Yes! According to this email sent yesterday, Death Worm is gonna be auctioned off tonight.
Çocuk kaçırma birimine haber verdiniz mi?
We got a MAILE Alert out?
Vali onu işe aldı diye mi yoksa başka bir neden mi var?
Is it because she's the governor's hire or is it something else? Just curious. Hey, MAILE Alert paid off.
Ayrıca ikinci bir ev kredisiyle ilgili gelen bir maile cevap yazmışsın.
And you're also corresponding with the bank regarding your second mortgage.
Ayrıca, tüm yerlere Grace'in tarifi gönderildi.
Also put out a MAILE AMBER Alert with a description of Grace.
Kono, Petersonun eşgalini tüm HPD ye gönder Ve tüm birimleri alarma geçir.
Kono, get a description of Peterson over to HPD and have them add it to the MAILE AMBER Alert.
Bu adam sadece maile cevap veren bir sapık.
This guy's just some creep that answered an adult personal.
The HBGary hacki ile 70.000 kadar e-maile ulaşıldı.
The HBGary hack brought about 70.000 e-mails.
Bizde aile maile yok.
We don't have any parents
Binin üzerinde maile ulaştım, tabiatı gereği cinsel içerikli.
I got over a thousand e-mails, distinctly sexual in nature.
Bir maile daha bakarsam daha kalın bir gözlüğe ihtiyacım olacak.
If I look at one more e-mail, I'm gonna need thicker glasses.
Şu e-maile bak, dinle...
Look at this e-mail, listen...
İşte Maile.
- Here's Maile.
E-maile cevap ver.
E-mail them back.
Çocuk kaçırma biriminin telefonu durmadan çalıyor.
MAILE Alert lines are ringing off the hook.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]