Mandala traduction Anglais
74 traduction parallèle
Bazı şeyler etrafa saçılmıştı. Ve pencere, mandala yakın bir yerde kırılmıştı.
Things were strewn about and the window had been broken near the catch.
Belki mandala ulaşabilirim.
Maybe I can reach the latch.
- Tabi ki çalışacak, Freddie-dost bu civatalar geçiş anahtarına bağlı ve geçiş anahtarı buraki mandala mandal çubuğuda şurdaki gergi çubuğu ile bağlantılı... ve son olarak hepsi buradaki çarka bağlı.
- lt'll work, Freddie-friend... on account of the stickie bolts connected to the toggle switch... the toggle switch connected to the ratchet... the ratchet rod connected to the tension trod... which in turn is connected to the flywheel.
Mandala Yıkayıp temizler. fiyatı artar!
Send it to the dry cleaner. What cost price!
Mandala'mı bulamıyorum.
I can't find my mandala.
Mandala, simetrik bir melek.
A mandala. A symmetrical angel.
Bu mandala'yı manastırdan ayrıldığım gün yapmaya başlamışlardı.
They began making this mandala the day I left the monastery.
Mandala!
Mandala!
General, rahipler günlerce bu mandalayı yapmak için uğraştılar.
General, the monks have been making this mandala of sand for many days.
Dua mandalasını koyacak yer yok.
There's nowhere to put her prayer mandala.
Mandala dokunacağım.
I'm going to go touch the butt.
- Mandala dokundu.
He touched the butt.
Ritüel merkezine bağlı bir görüntü oluşturma ile, sözde kum mandala.
The central ritual revolves around the creation of a picture, known as a Sand Mandala.
Bu kadar zor anlamak mümkün değildir bu Dalai Lama kendi inquirimos.
The Sand Mandala is so complex that we turned to the Dalai Lama for further explanation.
Kalachakra için başlatılması öğretileri, dualar, içerir kum hazırlanması mandala ve kendi başlatılması.
The Kalachakra Initiation is comprised of teachings, prayers, the composition of a Sand Mandala, and the initiation itself.
Kum mandala kapalı bir oda içinde oluşturulmalıdır.
The Sand Mandala will be created in a specially enclosed area.
Bu yüzey bu yapılması gerekir.
The Mandala will be assembled on this surface.
Şimdiden çalışmaya başladı kum mandala.
Work on the Sand Mandala has commenced.
Tüm kütüphaneler vardır rahipler rehberi labirentin semboller mandala.
Whole libraries exist on the Mandala's symbols to help guide the monks through its intricate maze.
Kum mandala ifade etti : iç peyzaj haritası kutsal bir cosmography, vizyonu düşünmeden edemedik burayı ziyaret Budistler için daha kutsal.
As the Sand Mandala symbolizes the blueprint of an inner universe, the vision of a sacred cosmos, we felt compelled to visit the most sacred of all Buddhist sites,
Her iki mandala gibi mount Buda ev olarak kabul edilir.
The mountain and the Mandala are both viewed as a Buddha's dwelling place.
Mandala merkezi part ayarları hatırla mount Kailash, birçok müminler düşünün merkezi olarak evrenin fiziksel ve ruhsal.
The central part of the Mandala is evocative of the composition of Mount Kailash, viewed by many believers as the centre of the physical and spiritual universe.
Mahallede, genellikle, açık kapalı kamu kum mandala bunun için sitesini ziyaret edebilirsiniz.
The enclosed area containing the Sand Mandala is now open and on display to the general public.
Pleksiglas ile korunmaktadır basit bir fırça çünkü ya da nefes yok.
It is protected by plexiglas, as touching or breathing on the Mandala could destroy it.
İlk birkaç satır. kum uçak mandala.
He lays down the first lines of the template for the Sand Mandala.
Dalai Lama başkanlık eder dualar, öğretileri ve mandala gelişimi.
The Dalai Lama assumes his role as he leads prayers, teachings and presides over the composition of the Mandala.
Ritüellerin bir dizi sonra sonunda perde tırmanıyor kum koruyucu mandala.
Following other rituals, the protective curtain is lifted and the Sand Mandala unveiled.
Yıkımı kalır Dalai Lama tarafından mandala.
All that remains is for the Dalai Lama to destroy the Sand Mandala.
Geçici doğası simgeleyen her şey kum mandala Nehri üzerinde yayılır Felipe akacak yerden dünya için bir nimet gibi.
As a symbol of the transitory nature of living creatures, the Mandala sand is scattered into the Mur river from where it will flow out as a blessing to the earth.
Yayılmış kum mandala dünya tarafından ve Dalai Lama ülke dışında bir tek koruması hala makamında.
The Sand Mandala has been released into the world and the Dalai Lama has left the country. Yet a solitary bodyguard remains on duty, evidently still waiting to be discharged.
Hayat Kitabı ya da Büyük Mandala'nın bir parçası.
You know, part of the Book of Life or the Great Mandala.
- The Mandala, kesinlikle. - Mandala.
That was your journey, exactly.
Tanrım, şunu kokla.
- The Mandala, exactly. - Mandala.
Burada boyanın, dolominin mandala yapımında da kullanıldığı yazıyor.
It says here that the dyed dolomite is also used to create mandalas.
Yaptığın bu mandala şeyleri nadir bulunuyor.
These mandala things you make are rare.
Hayır ama alnında bulduğumuz beyaz tebeşiri de tasarımlarını çizmekte kullanıyorsun. - Mandala eski bir Tibet sanat formudur.
No... but this white chalk that we found on his forehead, you also use that to sketch out your designs.
Aynı ışık ve şu şu dönüp duran mandala şekli üzerime doğru geliyordu.
That same light and that... Spinning mandala shape... - Coming down at me.
Aslında bunlara "Mandala" denir.
They're actually called mandalas.
- Mandala.
- Mandalas.
Mandala denilen Tibet'e özgü bir resim.
Uh, this is a Tibetan painting. It's called up mandala.
Üçte, mandala asıl, lütfen.
On three, lift the handle, please.
Binbaşı bakın, tapınaktaki işaret.
Major, look. It's the mandala from the Temple.
Ben de nova'nın tapınaktaki işarete benzediğini düşünüyorum.
I think the nova does look like the mandala inside of this Temple.
Bence yıldız patlaması, mabetteki çizime benziyor.
I think the nova does look like the mandala inside of this temple.
O kahrolası deseni keşke göstermeseydin bana.
I wish you never showed me that picture of that frakking mandala.
Bence nova tapınağın içindeki desene benziyor.
I think the nova does look like the mandala inside this temple.
O desen, resimler, annem.
The mandala, the paintings, my mother...
Tateyama dağları onlar için... Budist mandaladır. *
Tateyama mountains that - it Buddhist mandala.
Burası Tateyama-Mandala...
This is the Tateyama-Mandala.
Mandala gibi olmuş.
It's like a Mandela.
Herkül : Kaptan Trevor Hall. Juno :
The Heracles, under Capt. Trevor Hall, the Juno, under Capt. James Mandala the Pollux, Capt. Elizabeth Morganstern, the Nemesis, Capt. Yoshi Kawagawa the Vesta, Capt. Edward MacDougan, and the Furies, Capt. Stephanie Eckland.