Moreau traduction Anglais
446 traduction parallèle
Şu kelebek koleksiyoncusu, Moreau?
That butterfly collector, Moreau?
Orası Dr. Moreau'nun adası.
Well, it's Dr. Moreau's island.
Dr. Moreau'nun adası ve tüm Güney denizini mahveder durumda.
Dr. Moreau's island, and it stinks all over the whole South seas.
Dr. Moreau harika bir insan ve sıra dışı bir bilim adamıdır.
Dr. Moreau is a brilliant man and a great scientist.
- Şuradaki Moreau mu?
- Hey, is that Moreau over there?
Bu Moreau ve adası ile alakalı gizem de neyin nesi?
Say, what is all this mystery about Moreau and his island?
Pekala Dr. Moreau, bu da sonuncusu!
All right, dr. Moreau, That's the last of'em!
- Bay Parker, Dr. Moreau.
- Uh, mr. Parker, dr. Moreau.
Seni buraya Dr. Moreau mu getirdi?
Did dr. Moreau Bring you here?
Moreau.
Moreau.
Moreau'nun teknesini alıp bu gece buradan gideceğiz. Hemen şimdi.
We'll take Moreau's boat and get away from here tonight.
Dr. Moreau'nun kütüphanesinden.
From Dr. Moreau's library.
- Moreau, yaşamayı hak etmiyorsun.
- Moreau, you don't deserve to live.
-... tüm dünyaya göstereceğim Moreau.
- for what you really are, Moreau.
Sana şunu söyleyeyim Moreau :
I'l tell you this, Moreau :
Ne var Moreau?
What is it, Moreau?
Dr. Moreau!
Dr. Moreau!
- Dr. Moreau!
- Dr. Moreau!
Ben Dr. Moreau.
I'm dr. Moreau.
- İyi geceler Dr. Moreau.
- Good night, dr. Moreau.
Seni uzun süredir ve gayet iyi bir şekilde tanıyorum Moreau.
I know you too well and too long, Moreau.
Moreau...
Moreau...
- Aptal olma Moreau, içeri gir.
- Don't be a fool, Moreau, come on inside.
Yangın Moreau'nun tüm çalışmalarını yok edecek.
The fire will soon destroy all of Moreau's work.
bana "Andre Moreau" derler.
They call me Andre Moreau.
eğer adınız Andre Moreau isei derhal Philippe'e gitmelisin. sorun var.
If you're Andre Moreau, you must go to Philippe's at once. There's trouble.
- Moreau, seni göremiyorum.
- Moreau, I can't see you.
- Moreau.
- Moreau.
Andre Moreau, hizmetinizdeyim.
Andre Moreau at your service.
şiir söylersin, Andre Moreau.
You make up poetry, Andre Moreau.
ve ben, Andre Moreau, senin onu oldürdüğün gibi öldüreceğim.
And then I, Andre Moreau, will kill you as you killed him.
bir hain olan Andre Moreau'u arıyoruz.
We seek one Andre Moreau, a traitor.
Andre Moreau.
Andre Moreau.
Soytarı gibi göründüğünü söylediğin kişi Andre Moreau mu?
This Andre Moreau, would you say he looks like Scaramouche?
Andre Moreau, sanıyorum.
Andre Moreau, I think.
bana, Moreau derler.
They call me Moreau.
Onun Andre Moreau'dan haberi yok.
He never heard of Andre Moreau.
ve şimdi, Moreau... bu da senin son dersin olsun.
And now, Moreau... for your final lesson.
- onun Andre Moreau olduğunu biliyor musun?
- You know this Andre Moreau?
iyi şanslar, Moreau.
Good luck, Moreau.
Andre Moreau?
Andre Moreau?
Andre Moreau kimdir?
Who is Andre Moreau?
atını sür, uzaklaş ve Andre Moreau ile tanıştığını hiç hatırlama.
Ride away and forget that you ever met Andre Moreau.
Philippe de Valmorin'in yeni arkadaşı Andre Moreau... wanted for treason against the Crown of France?
Andre Moreau, colleague of the late Philippe de Valmorin... wanted for treason against the Crown of France?
Eğer kabul ederseniz, ben Moreau, ulusal milletvekili adayı olarak karşınızdayım.
Deputy Designate Moreau of the National Assembly, if you please.
Andre Moreau!
Andre Moreau!
yerinize oturun, milletvekili Moreau.
You may take your seat, Deputy Moreau.
Milletvekili Moreau, yerinize oturun.
Deputy Moreau, you'll take your seat.
sayın Moreau.
You, Moreau.
Moreau, şerefiniz başarı gerektiriyor.
Moreau, your honor demands satisfaction.
Moreau!
Moreau!