Morty traduction Anglais
1,398 traduction parallèle
- Güle güle Morty.
- Bye, Morty.
Defol buradan Morty.
Get out of here, Morty.
Morty.
Morty.
Morty. 05 : 30 civarı gazeteleri bırakır.
Morty. He drops off the papers around 5 : 30.
Morty'dir muhtemelen.
It must be Morty.
- Morty!
- Morty!
- Morty, polisi arasana lan!
- Morty, just get the fucking police!
- Biz güvendeyiz de, ya Morty?
- Yeah, we're safe, but what about Morty?
- Jess, katil Morty'ymiş!
- Jess, it's Morty!
( Morty ) Hım.
[Morty] Mmm.
- Morty, şunu gördün mü?
- Did you see that?
Aniden, 8C'deki Morty kalp krizi geçirdi.
AII of a sudden, Morty in 8C has a cardiac episode. Yeah.
İnterpol ikimizi birden istedi Morty.
He took a gamble by us two this morning.
Hani benim hatunum nerede, dede?
Where's my shorty, Morty?
Morty Wickham basın ve halkla ilişkilerdeki yeni işimi öğrenmem için bana yardım etmeye gelmişti.
Morty Wickham had been flown in To help me get a handle on my new job in P.R.
Morty, karizması olan sensin, konuşmayı sen yap.
Morty, you're the one with the charisma. You give the speech.
Sanırım Aziz George Morty'nin pek de kibar olmadığına katılacaktır.
I think St. George would agree. Morty had not been very chivalrous.
-... nalları dikmiş.
Just bit the dust- - Mortimer Wickham. Morty?
- Morty mi? Şaka mı yapıyorsun?
Are you kidding?
- Morty'ye de mi?
And Morty, too?
Evet, elbette. Morty'yi de ben gaza getirdim.
Yeah, sure, I teed up Morty.
Morty!
Morty!
- Bir an evvel yap şu tahlilleri, Morty.
- Just give me the test, Morty.
Ee, Morty?
Morty, so?
Morty ile ilgili bana neden yalan söyledin?
Why did you lie to me about it being Morty?
Morty, çok utandırıcı bir şey bu.
Morty, this is fucking embarrassing.
Şu bizim, Morty Dayı değil mi ya?
Hey, isn't that Uncle Morty?
Hey, Morty!
Hey, Morty!
Morty!
Oh, Morty!
Morty'nin Biftek Lokantası'nda bir masa ayırttım.
I have a table for one at Morty's steak house
- Morty, şunu gördün mü?
- Mort, did you see that?
Morty, adamım!
Morty, my main man!
Okay, Morty, düşürdüğün için teşekkürler.
Okay, Morty, thanks for dropping by.
Morty, bak, Little Vienna Sausages iyi gidiyor.
Morty, look, little Vienna sausages came through.
Morty, Kumar, uzun zaman oldu.
Morty, Kumar, long time.
Morty ve ben üç aylığına gemi seyehatine çıkıyoruz. *
Morty and I are about to take a cruise for three months.
Morty'nin hapları şimdiye etkisini göstermiş olmalı.
Morty's snake charmer pills should be working by now.
Mortimer, Kuzey hükümetinin onu gizlice gözetlediğine inanıyordu.
Morty was convinced that the Union government was spying on him.
Karar ver. Edgar mi? Morty mi?
Just say Edgar or Morty.
Morty Beyers, sırada bekliyor, apandisti kopmuş.
Tell you what, Morty Beyers is down for the count, ruptured appendix.
Tamam, Morty'nin sivil davalarından birkaçını al.
Alright, take a couple of civil cases of Morty, alright.
Merhaba, adım Morty Beyers.
Hello, I am Morty Beyers.
Tanrı seni bunun için cezalandıracak, Morty Beyers!
God's gonna get you for this you, Morty Beyers!
Zavallı Morty.
Oh... Morty.
Pekâlâ, yani Morty Beyers Tanrıyı kızdırdığı için mi Morelli'nin arabasının içinde kızardı?
Okay, so you think Morty Beyers is roasted in Morelli's car, because he pissed of God.
şaka bir yana, Morty Beyers burada olmamalıydı.
Kidding aside, you do realised Morty Beyers was not the intended here.
Eve döndüğümde, iki kobay faresi alıp isimlerini Joni ve Morty koyacağım.
When I get home, I'm gonna buy two guinea pigs and call them Joni and Morty.
Teşekkürler, Morty.
Thanks, then, Morty.
En kötü deneyin neydi, Morty?
What's the worst stretch you've ever done, Morty?
O durumda, çok daha uzun bir sessizlik olacaktır, o noktada Morty güvenilir atına atlayıp güzel kızı Charmaine'in bile inanacağı saçma sapan inanılmaz bir cümleyle kurtaracak.
In that case, there'll be A much longer, deadlier silence, At which point Morty
- Şimdi de Morty.
Now Morty.