English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Navabi

Navabi traduction Anglais

136 traduction parallèle
Bayan Navabi kardeşini öldüren o bombanın sorumluluğunu Jundallah üstlendi.
Ms. Navabi. Jundallah claimed responsibility for the bomb that killed your brother.
Sizi Samar Navabi ile tanıştırmak istiyorum.
I want to introduce you to Samar Navabi.
Ajan Navabi belirsiz bir süre bizim ekibimizde görev alacak.
Agent Navabi is on loan to our task force indefinitely.
Samar Navabi... Mossad.
Samar Navabi...
- Samar Navabi?
- Samar Navabi?
Samar Navabi de kim?
Who the hell is Samar Navabi?
Ajan Navabi.
Agent Navabi.
Ajan Keen... O ve Ajan Navabi, enfekte oldular.
Uh, Agent Keen, she and Agent Navabi, they've been infected.
Ajan Navabi, son 18 ayda gerçekleşen 11 olay daha buldu.
Agent Navabi has identified 11 other cases in the last 18 months.
Bence, ajan Navabi anladı.
- I imagine Agent Navabi does.
Ajan Navabi, acilen oraya git.
- I want you there as soon as possible.
Ajan Navabi de size doğru geliyor.
Navabi's on her way to you.
Dembe, ben Ajan Navabi.
Dembe, it's Agent Navabi.
Ajan Navabi, mesajımı almışsınız.
Agent Navabi, you got my message.
Onu gördüm... öldüğü gün onunla konuştum.
I know the name Shahin Navabi. I saw him. Spoke to him the day he died.
Ressler, Navabi?
What about Ressler? Navabi?
Uzun boylu, düzgün fizikli çok çekici İranlı bir kızın önünde duruyorum, adı da Samar Navabi.
I'm standing in front of a tall, fit... very attractive Persian girl by the name of... Samar Navabi.
Neyse, Bayan Navabi'nin boynunda bir ilmek var, o uzun, tatlı boynunda. ... ki birazdan bana kodu vermezseniz daha da uzayacak.
Anyway, Miss Navabi has a noose around her neck- - her very long, lovely neck, which is about to get a lot longer unless you give me the code.
Bu, Ajan Navabi'nin boynunun kırılma sesi.
That's the sound of Agent Navabi's neck being broken.
Ajanlar Ressler ve Navabi nerede?
Where are Agents Ressler and Navabi?
Navabi, kamyonet hakkında ne bulabilirsen bul.
Navabi, the van. Find out everything you can.
- Sen Navabi misin?
- Are you Navabi?
Ajan Navabi, cehennem ateşi füzeleri hakkında ne biliyorsun?
Agent Navabi, what do you know about Hellfire missiles?
Ajan Navabi, eminim dizinize kadar çalıntı cesetlere batmışsınızdır ama şu an, özellikle sizin deneyiminizde ve eğitiminizde bir kadına ihtiyacım var.
Agent Navabi. I imagine you're knee-deep in pilfered corpses at the moment. But right now I require a woman with your particular experience and training.
Bu Ajan Navabi.
This is Agent Navabi.
Ajan Navabi'nin az önce sana verdiği novokain, etkisini göstermeye başlamıştır. İşte planımız.
That Novocain Agent Navabi just gave you should be starting to kick in right about now.
Az önce 10 dakikanı, Ajan Navabi tarafından delice sürülen bir arabada geçirdin.
You just spent 10 minutes being ridden hard by Agent Navabi.
O öğrencinin evinini adresini istiyorum ve Ajan Navabi ile konuşmalıyım.
I need that student's home address, and I need to speak to Agent Navabi.
Ajan Navabi de şu an Hawkins'in emirberiyle görüşüyor.
Agent Navabi's on the line now with one of Hawkins'aides.
Samar Navabi İran'a iade edilecek, orada en iyi nükleer bilimcilerinden birini öldürmekle yargılanacak.
Samar Navabi will be extradited to Iran where she will stand trial for the murder of one of their top nuclear scientists.
Sadece biz... Ressler, Navabi, Mojtabai.
- Ressler, Navabi, Mojtabai.
Ben Özel Ajan Samar Navabi.
I'm Special Agent Samar Navabi.
Eminim nasıl olduğunu biliyorsundur, Samar Navabi.
Surely you must know how that is, Samar Navabi.
Ajan Navabi and Ressler.
Agents Navabi and Ressler.
Ajan Navabi yolda.
Agent Navabi is en route.
Navabi.
Navabi.
Ajan Navabi?
Agent Navabi?
Dr. Neehoff, benim adım Samara Navabi.
Dr. Neehoff, my name is samara navabi.
Bugün kazanan bizdik, navabi.
Today was a win, navabi.
Ajan navabi.
Agent navabi.
Ajan navabi ve ee.
Well, uh, agent navabi is.
Ajan navabi bizi bıraktığından beri daha az efektif çalışıyoruz.
Well, we've been a lot less effective Since agent navabi left us.
Ajan navabi?
Agent navabi?
Ajan navabi hakkında bir durum var.
It's about agent navabi.
Eğer yapabiliceğini - -- Ajan navabi hakkındaki sorun acil bir sorun.
If you think that you're gonna - - about agent navabi. It is urgent.
Ajan navabi'yi arıyoruz.
We're looking for agent samar navabi,
Ajan navabi.
Agent navabi...
Evet, biliyorum Ajan Navabi.
- Yes, I know, Agent Navabi.
Shahin Navabi.
Shahin Navabi.
Shahin Navabi ismini biliyorum.
You're wrong.
Ajan Navabi.
Agent navabi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]